Выбрать главу

— Входите.

«Со мной всё в порядке. Всё хорошо!»

В проёме появилась Ди:

— Они ушли.

Бен глянул на свои бумаги:

— А? Э-э-э, хорошо.

— Извини. — Ди указала большим пальцем через плечо. — Ну, знаешь, с ребёнком.

Плечи Бена немного расслабились, и его улыбка стала настоящей.

— Ди, тебе не возбраняется держать милого ребёнка.

Она вздохнула:

— Жаль, что его отцы — придурки.

— Ну да. Такова жизнь. Теперь пусть радуется своим миллионам.

— Брэду хватает наглости. Если бы он не был боссом, я бы сказала ему всё, что думаю. — Ди скрестила руки. — Ты знаешь, что заслужил повышение до командира смотрителей. Здесь ты этого никогда не добьёшься, не под начальством Брэда. Он боится, что если тебя повысит, то люди начнут судачить, будто он тебя продвигает.

— Я мало что могу тут поделать.

— В том смысле, что ты не должен патрулировать ночью и проверять продукты. С твоим-то многолетним опытом? Ты выше этого, и он это знает. Мы все знаем.

Бен пожал плечами:

— Вообще-то, я не против. В вечерних прогулках по кемпингу очень спокойно.

Мужчине нравилось гулять под звёздами, наблюдать за отдыхающими у костров или знать, что они уютно устроились в своих палатках. Ему было приятно обеспечивать их безопасность.

Несмотря на многочисленные предупреждения, встречались посетители, которые не воспринимали угрозу медведей всерьёз, и хотя Бену не нравилось конфисковывать еду, он нёс ответственность за этих людей, ощущая при этом необъяснимое спокойствие и удовлетворение.

— Как бы то ни было, ты заслуживаешь большего и можешь изменить ситуацию. — Ди подняла бровь. — Я знаю, в Гранд-Титоне хотели, чтобы ты возглавил их программу.

Покачав головой, Бен коснулся экрана своего компьютера и открыл случайный файл:

— Я счастлив здесь. Это мой дом.

— Да, но насчёт счастья я тебе не верю. Хочешь сказать, ты действительно доволен одинокой жизнью в ветхой развалюхе отца?

— Мне нравится тишина и покой. Кроме того, это временно.

— Ты съехал из дома в Калиспелле два года назад.

— Я пока не нашёл подходящего места. — Бен ткнул пальцем в клавиатуру. — Но Ди, это мой дом. И будь я проклят, если позволю Брэду с Тайсоном прогнать меня отсюда.

Её морщинистое лицо смягчилось.:

— Я знаю. Прости. Мне просто неприятно видеть тебя таким несчастным.

— Я в порядке! — Бен попытался рассмеяться, но не слишком преуспел.

— Когда ты последний раз ходил на свидание?

Бен не думал, что быстрое зажимание и минет со случайным парнем из «Гриндр» в Ист-Глейшер-Парк-Виллидж можно считать свиданием. Он бросил на Ди преувеличенно осуждающий взгляд:

— А когда у тебя в последний раз было свидание?

Она рассмеялась:

— Когда вы женаты тридцать лет, свиданием считается, если муж ведёт тебя в спорт-бар посмотреть игру, придерживает для тебя дверь и отворачивается, чтобы рыгнуть.

— А ещё говорят, что романтика умерла.

Зазвонил телефон, и Ди отошла ответить. Прозвучавшее слово «розыск» заставило Бена подойти и опереться бедром о стол. Ди положила трубку, и рейнджер вскинул брови:

— Ну?

— На свободе убийца из Уайтфиша. Возможно, направляется в парк. А, может, успел сбежать на юг, но, думаю, лучше перестраховаться.

— Что за история?

— Прошлой ночью подонок застрелил в круглосуточном магазине свою бывшую и её нового парня. Для порядка ещё и кассира прикончил.

— Угу, слышал об этом. У нас есть описание?

Ди кивнула в угол:

— Факс должен прийти с минуты на минуту.

Затем вернулась к своим бумагам, а Бен задержался у аппарата. Судя по сопроводительной записке, снимок был двухлетней давности. На Бена смотрел мужчина лет тридцати с глазами-бусинками и неухоженными волосами, подстриженными под маллет. У него была толстая мускулистая шея, но маленький и слабый подбородок, ещё и нос кривой, будто его несколько раз ломали.

— Настоящий очаровашка, — отметил рейнджер.

Ди подняла вопросительный взгляд, и Бен показал ей листок. Женщина фыркнула:

— Ага. Если тебе скучно, может, сделаешь для меня несколько копий?

— Конечно.

Копировальный аппарат был произведён ещё в каменном веке, но с работой справлялся. Согласно описанию в полицейском оповещении этот Харлан Браун не только был вооружён и опасен, но оказался ещё и параноидальным выживальщиком с обширными знаниями о местности, уходившим вглубь леса каждый раз на несколько недель.

Супер. Значит, он может прятаться прямо под носом.

— Я развешу объявления. Проверишь, чтобы на других станциях они тоже были?

Ди не подняла глаз:

— Сделаю. Уверена, что беспокоиться не о чем, но я бы не хотела столкнуться с этим гадом в лесу.

Бен взял стопку копий и снова посмотрел на фотографию:

— Определённо нет.

***

Когда Бен припарковал грузовик у въезда в кемпинг «Медвежий ручей», на небе уже мерцали звёзды. Рейнджер отправился в обход на целый час раньше, чтобы выяснить, где именно Джейсон с Мэгги разбили лагерь, пока те не легли спать. Возможно, его пригласят вернуться позже, если предчувствие насчёт Джейсона Келлермана окажется верным.

Бен шёл по грунтовой дороге, петлявшей между стоянками. Он изголодался по ощущению под собой другого мужчины. Встреча с Брэдом напомнила, насколько неудовлетворительной стала их сексуальная жизнь задолго до появления на горизонте Тайсона Локвуда.

Когда Бен и Брэд встретились в колледже, оба были молоды и неопытны. Брэду не нравилась идея быть снизу, он отказывался даже пробовать. Бен же никогда не давил, считая, что партнёр имеет полное право на свои предпочтения. Но шли годы, и Бену хотелось исследовать и расширять границы их отношений, а Брэд никогда не проявлял энтузиазма. В сексе он ненавидел беспорядок, хотел, чтобы всё было аккуратно и сдержанно.

Пнув камень, который с громким шелестом отлетел в листву подлеска, Бен задумался: был ли Брэд таким же с Тайсоном? «Может, бывший просто не хотел, чтобы именно мой член был внутри? Может, под Тайсона Локвуда он подставляется каждый день. Даёт всё, чего хотел я. Растит с ним ребёнка. Почему мы вообще были вместе?»

Теперь всё неприятно попахивало, будто испортилось. Целая половина жизни, на которую нельзя смотреть иначе, кроме как на пустую трату времени.

После расставания Бену потребовалось несколько месяцев, чтобы хотя бы начать думать о сексе с другими мужчинами, и если не считать случайного похода в жалкое подобие гей-бара в Бьютте и пары быстрых онлайн-свиданий, никого не было. Уж точно никого значащего.

Парень в Ист-Глейшире носил обручальное кольцо, и Бен старался не обращать на это внимания, говоря себе: пока ему отсасывают, это не его дело. Но ощущение, будто испачкался, не уходило, и дело было не в сексе.

Всё произошло несколько месяцев назад, когда зима только отступала, сейчас же был июль с затяжной жарой до самой ночи и кожей, липкой от пота. Сейчас хотелось большего, чем безымянный секс с незнакомцем.

Бен фыркнул и пробормотал:

— Ну да, ты же знаешь имя Джейсона. Это сделает всё гораздо более значимым.

А был ли парень вообще заинтересован? Он может посчитать Бена придурком. «И, вероятно, будет прав».

Может, Джейсон тоже искал компанию?

В детстве старый коттедж отца казался Бену волшебным местом, но теперь, став домом, ощущался пустым. У них с Брэдом в Калиспелле было несколько общих друзей, но после разрыва все чувствовали себя неловко, и переехав из города, Бен виделся с ними редко.