Они взобрались на невысокий холм и свернули на дорожку, идущую вдоль речки.
Воды прибыло, она бежала быстро и бурлила, но на дне можно было разглядеть все камни. С берега свисали ветки кустов и стебли высохшей травы. На их концах застыли сосульки.
Тадао на ходу обломил одну такую ветку и, поглядев на маму, сунул её в рот. Мама на него не смотрела. Он причмокивал языком, лёд таял.
Дорожка стала уже. Меж рисовых полей стояли окружённые высокими деревьями дома под тростниковыми крышами.
Мама взяла Тадао за руку и чуть ли не бегом бросилась через мостик.
— Ой, что это? — Тадао показал на натянутое перед домом черно–белое полотнище.
Мама ничего не ответила, губы у неё задрожали. Она выпустила руку Тадао и побежала к дому. Не говоря ни слова, она скинула гэта, раздвинула сёдзи и скрылась внутри.
Тадао остался у входа один и уселся на приступок. Вокруг стояло много всякой обуви. Изнутри доносились голоса людей.
К багажнику стоявшего у стены велосипеда была прикреплена клетка, в ней тихонько щебетал снегирь. Тадао попытался передразнить его посвист. Вдруг из дома донёсся громкий плачущий голос мамы. Снегирь замолчал.
Открылись сёдзи, и вышла тётя, мамина сестра.
— А, ты тоже пришёл, — сказала тётя. Вокруг шеи у неё был обмотан толстый шарф. — Давай‑ка заходи.
Тадао, опершись на ступеньку, стянул сапоги.
— А где же твой папа? — спросила тётя, легко поднимая Тадао на руки.
— В школе.
— Да? Ох, какой ты стал тяжёлый!
Они прошли в комнату, где находился очаг. Потолка там не было, и наверху виднелись толстые бревна крыши, чёрные от копоти.
— Ну, пойдём к маме?
Тётя опустила Тадао на пол.
— Угу.
Она раздвинула перегородку. Шум голосов стал слышнее. Увидев, что в комнате много людей, Тадао смутился и остановился на пороге, но тётя сзади подтолкнула его в плечо.
Комната была просторной, в ней светилось три лампы. Посередине на полу лежал футон, вокруг которого сидели мужчины и женщины.
Мама, вцепившись обеими руками в край покрывала, вся согнулась и плакала то в голос, то еле слышно. Другие женщины тоже тёрли глаза и носы.
Тётя протиснулась между людьми и посадила Тадао рядом с мамой.
Он по очереди оглядел лица присутствующих. Огонь не горел, и все были одеты в тёплое. Мама вытащила из‑за пазухи платок, высморкалась и вытерла глаза.
— Тадао, — сказала мама, — посмотри на бабушку.
Тётя сбоку протянула руку и сняла белый платок, закрывавший лицо лежащей бабушки. Тадао наклонил голову и посмотрел. Глаза бабушки были закрыты, из ноздрей торчали комочки ваты.
— Вот она, твоя бабушка, — снова сказала мама.
Тадао молчал.
— Умерла. — Мамин голос задрожал. Она схватила его руку и приложила её к бабушкиному лицу. Оно было очень холодное, и Тадао отдёрнул руку.
— А дедушка где? — спросил Тадао, поднимаясь.
— Тадао, — позвала мама.
— Да ладно, — сказала тётя. — Дедушка во флигеле, ступай к нему.
— Угу. — И Тадао побежал прочь из комнаты.
— Тише, тише.
Выбегая из дома, Тадао мельком взглянул на снегиря в клетке.
На улице все сверкало от снега. Тадао посмотрел немного, как падают капельки воды с сосулек, свисающих с крыши, и побежал по яблоневому саду в другой конец двора.
Флигель был совсем маленький, вроде сарайчика с дощатыми стенами. Сразу за ним начиналась роща.
Прежде чем открыть дверь, Тадао посмотрел вокруг, не выставлена ли клетка с зайцами. Нет, её пока не было. Тадао вошёл внутрь. Свет там не горел, и было совсем темно.
— Дедушка–а! — позвал Тадао.
— Кто там? Никак Тадао? — донёсся после некоторого молчания басистый дедушкин голос. Раздался шорох, и зажглась лампочка. — Пришёл?
Дедушка потёр себя по лысой, как шар, голове. Он был в меховом жилете, который всегда носил зимой.
— А где зайцы? — спросил Тадао.
— Живы–здоровы.
Тадао прошёл в угол комнаты, наклонился и приподнял тряпку, прикрывавшую длинный и узкий деревянный ящик. Зайцы зашевелились и зашуршали, косясь на Тадао.
— А где чёрный? — спросил он.
— Прирезал.
— Зачем?
— Ушанку тебе сделал, — ответил дедушка.
— Где она?
— Потом отдам.
— А чего ты зайцев не выставил на солнце?
— Не, сегодня не стоит.
— Почему?
— Им, по–моему, больше нравится лежать в темноте и спать.
— А–а.
Тадао ещё разок взглянул на зайцев и опустил тряпку.