Выбрать главу

Большая их часть была потрачена на то, чтобы спасти Айлин. Нам конечно удалось запустить её сердце там, в крепости, но несмотря на все наши усилия, девушка умирала. Там, в казематах она неосознанно сотворила магию, выходившую далеко за рамки не только её возможностей, но и способностей всех нынеживущих чародеев. И потом получила за это по полной программе: один за другим у неё начали отказывать органы. Колдунам пришлось приложить немало усилий, чтобы стабилизировать её состояние и удержать девушку на этом свете.

— Ну как, видишь его? — поинтересовался я, когда барон поднёс к лицу подзорную трубу и принялся сматривать горизонт.

— Нет… Пока нет… — слегка напряженно сказал он, затем убрал трубу и подошёл к правому борту. Я последовал за ним. Опёрся на перила. Подставил лицо прохладному морскому ветру, прикрыл глаза, провёл языком по ряду новеньких зубов и невольно улыбнулся.

Парочка филактерий у них магов всё-таки осталась, после того, как они вытащили Айлин с того света. Их то колдуны и потратили мне на выращивание новых зубов. Работы оказалось много — белорясники основательно потрудились над моей нижней челюстью. По правде сказать, я вообще не понимаю, как после такого смог говорить. Рост тоже оказался болезненным, однако его нельзя было сравнить с болью от перенесённых пыток. Да и в любом случае — оно того стоило. По крайней мере мой рацион теперь не ограничивался одной лишь жидкой манкой.

— О, нашёл, — бросил барон, передавая мне трубу и указывая направление, — Вон там, видишь? На самом горизонте.

Вдалеке над волнами действительно виднелась крохотная белая точка — паруса чужого корабля. Однако ни флаг, ни тип посудины определить не удавалось даже через трубу. Расстояние всё ещё было слишком большим. И как только тот матрос сидящий в вороньем гнезде вообще смог что-то увидеть. С другой стороны: «Жираф большой — ему видней».

— Думаешь враги? — с тревогой поинтересовался я, возвращая трубу барону.

— Нет, сомневаюсь, — покачал головой тот, — Скорее всего какая-то торговая галера. Мы уже в паре дней пути от порта «Дрейк», так что вполне можем встретить торговцев идущих тем же путём. Впрочем, — он ненадолго замолчал, прикидывая что-то в уме, — Впрочем, это могут быть и королевские каперы (пираты получившие лицензию на грабёж судов других государств). Награбили добра в южных морях, теперь возвращаются в порт, чтобы продать добычу и прокутить деньги. Для нас они, в общем-то тоже не опасны. А если пойдут сопровождением, может получится обменяться с ними выпивкой.

— Погоди, каперы? — я удивлённо уставился на барона, — Ты же вроде говорил, что у вас с Султанатом мир или перемирие на худой конец?

— Формально действительно перемирие, — согласился Байран, — Однако я бы назвал это чем-то вроде вооруженного нейтралитета. Конечно активная война давно прекратилась, однако султан всё равно ещё имеет претензию на южную часть Истланда и восточные провинции Вестланда. И летучие отряды Алерайцев нет-нет, да пробираются к те края. А их боевые корабли — в наши воды.

Вот, значит, как. Выходит барон брал наш отряд не только из собственной прихоти, чтоб было кому развлекать его по дороге, но и исходя из суровой необходимости. И конечно-же ничего заранее об этом не сказал. Банды степных налётчиков это одно. Разбойники редко бывают хорошо вооружены и ещё реже имеют хорошее слаживание и подготовку. Налётчики из вражеской армии — дело совсем другое. Отлично подготовленные бойцы, заброшенные глубоко во вражеский тыл и заранее готовые к тому, что встретят вооруженное сопротивление — очень опасные противники.

— Мир, вероятно, продлиться недолго, — голос Родрика оторвал меня от размышлений. Учёный подошёл к нам и тоже опёрся на перила квартердека, глядя на бескрайнюю синюю гладь, искрившуюся под яркими лучами солнца.

— И на основании чего многоуважаемый учёный муж сделал такие выводы? — съязвил барон. Ему не очень нравилось, когда люди низкого происхождения вмешивались в разговор знати без спроса и приглашения. Впрочем, дальше пары подколок дело никогда не заходило. Байран был человеком отходчивым и умел поддержать интересующий его диалог.

— Наблюдая за тем, что происходит в торговле, — пожал плечами Родрик, — У меня же остались ещё друзья в гильдии северного ветра. Так вот они мне передали, что южане, словно помешанные скупают три вещи — металл, особливо тот, который годится на переплавку.

— В слитках, — поправил его барон. Учёный лишь утвердительно кивнул и продолжил.

— Металл, строевой лес и фураж. А когда такие вещи начинают пропадать с рынка, это означает ровно одно — жди войны, — закончил мысль он, немного помолчал и добавил, — Кроме того, я слышал, что не так давно трон султаната занял молодой принц Айрат, перебив при этом всех своих братьев. Теперь он наверняка попытается утвердить свою власть маленькой победоносной войной. Вопрос только в том, против кого будет развязана эта война.