— Ах, дорогой сын, мы ждали только тебя. Надеюсь твои дела были достаточно важны, чтобы опоздать на семейный ужин. — сказала бабушка мило улыбаясь.
Но в этот момент я впервые заметила в глазах этой пожилой женщины холодную сталь, человека привыкшего отдавать приказы и тому, что исполняют их сию минуту и в точности так, как она того желает. Противный озноб пробежался по телу, и я едва смогла сдержаться, чтобы не передернуть плечами. А бабуля не так проста, как старалась мне показаться. Увы, природа и привычки берут свое. Скрыть это не так- то просто, если не представлялось случая для постоянных тренировок. Может все же мать была права, держа их на расстоянии, и зря я так опрометчиво бросилась в объятья людей, которые столько лет не искали моего общества. Вряд ли было сложно отыскать наследницу богатого рода с ребенком. Тем более если ты Видящая. И почему тогда сейчас вдруг вспомнили обо мне? Это, мягко говоря, настораживает. И, демоны дери, интригует.
Я повернулась, чтобы еще раз взглянуть на Онри. Почему-то казалось, что из этой семейки доверять нельзя никому, даже ему. Лицо дяди не выражало ни одной эмоции и было похоже на каменное изваяние. Что ж, поиграем. Я улыбнулась и коротко кивнула в знак приветствия.
— Познакомишь со своим спутником, дядя? — спросила я удерживая легкую улыбку на лице и перевела взгляд на Вилента. — Ваше лицо мне кажется знакомым.
Хорош. Темно-синий костюм из дорогой ткани и, спорить могу на что угодно, покроен по последней столичной моде. И только короткие светлые волосы топорщатся, как раньше.
Ему эта игра, видимо, не понравилась. Знай, я его похуже, может и не заметила потемневших глаз и мимолетно дернувшегося уголка губ. Думаю, родственники спишут это на волнение новоявленного наследника графства Лосс. Мелькнула мысль, что Вилиене наверное не очень по душе игры брата. Но граф он, разве поспоришь? К тому же рвения к управлению графством, я у нее не замечала. Да и наследников, насколько мне было известно, магичка не имела. Так что выходка брата ей не повредила ровным счетом ничем. Выйди она замуж, получила бы полагающуюся часть земель. Хотя случись что с братом…
— Вилент Лосс, мой ученик, приемный сын и наследник. Думаю, об этом мы сообщим всем на празднике в честь твоего Совершеннолетия. И не думаю, что вам раньше приходилось встречаться. Хотя кто знает… мир не так велик, как мы привыкли считать.
Бабушка отчетливо кашлянула, привлекая внимание.
— Вы же не хотите, чтобы все старание моей кухарки пошли насмарку? Присаживайтесь.
Я улыбнулась и направилась к стулу, который отодвинул слуга при моем приближении.
Родственники расселись на свои места. Во главе стола граф, справа от него графиня, сын и дочь, а напротив них я и Вилент.
Стол был заставлен разнообразными блюдами. Были здесь и овощи и копчености, мясные и рыбные пироги. Печенные мясные рулеты и шарики из фарша тушенные в густом соусе. Запеченные овощи и грибы. Все это источало такие запахи, что можно было подавиться собственной слюной. Слуги сновали вокруг господ с кувшинами и разливали густое красное вино.
Обиженный невниманием желудок тут же неистово взвыл, в ответ на запахи всех этих вкусностей. Не будь у меня такого скверного чувства на душе, меня едва смогли бы вытащить из-за стола пока не перепробовала все блюда до единого. Но испорченное настроение и напряжение не способствовало приятному ужину, ровно на столько же, сколько туго затянутый корсет, свободного пространства в котором едва хватало на пол вдоха. Леди в таких нарядах, проблем с лишним весом точно иметь не будет.
Я едва коснулась пирога, отпила глоток красного вина, и чуть попробовала мясной рулет. Помимо прочего я думала, какого демона, одевать на такие роскошные ужины, такие узкие вещи? Не логично уж точно.
Родственники разговаривали на общие темы, меня же так и подмывало задеть Онри. Я задала Виленту несколько ничего не значащих вопросов, вроде «откуда он родом» или «чем занимается», но этим наш разговор ограничился. Расспрашивать его о том, как его угораздило до такого дожиться и какого гарха не дал о себе знать. Да и вообще есть у него совесть или только о себе думает? Сложно было через Онри передать, что жив здоров? Но увы, этого сказать я не могла, а больше придумать ничего не привлекающего внимания не получалось.
Графиня с дочерью и сыном затрагивали и политику, и увеличившееся количество стихийных катастроф, и придворные сплетни… в общем все что было ничуть не интересно мне. Хотя на катастрофах я и насторожилась, но этой темы коснулись вскользь. Вилиена отмахнулась, пояснив это природными колебаниями, и сменила тему, расспрашивая о новой фаворитке старика Императора, и очередном намечающемся императорском бастарде. И хоть это было не самой интересной темой, я все же слушала, изображая искренний интерес.