Выбрать главу

— Ну и куда ты собралась, крылатая моя?

— Есть хочу, — пожаловалась я, — причем жутко!

— Я так и думал, что ты проснешься голодная, — улыбнулся он, потягиваясь, — подожди минутку.

Вспыхнул магический светильник, и Кэл кивнул мне на накрытый салфеткой стол:

— Там кое-что есть.

Хлеб, копченое мясо, сыр, холодный, но от этого не менее вкусный отвар — я смела все, что было на столе, под смеющимся взглядом Кэла. Когда я отвалилась от стола, он лишь подмигнул:

— А Дойл был прав, тебя не так-то просто прокормить!

— Жалко, да? — «обижено» надулась я, — вот сейчас как укушу, чтобы запомнил, что драконицу надо кормить хорошенько!

— Кусай, — с видом мученика произнес он и охнул, когда я прикусила мочку уха, — Лин…

Вновь мы выбрались из постели, когда солнце стояло высоко. Одеваясь, я спросила мужа:

— Солнце мое, какие у нас планы?

— Ну, свадьба Эрва и Сигни послезавтра. Я тут подумал, что не стоит нам слишком активно тебя демонстрировать, пускай тар Ариэш сам выпалывает свои сорняки. На сегодняшний вечер нас пригласила к себе Лиарнэль, завтрашний день ты проведешь с Сигни, потом свадьба, и можно будет возвращаться в Тар-Каэр. Так что остается только решить, где нас не будут особо трогать. Хотя на завтрак всё равно сходить придется!

— Ага, и на обед! Знаешь, я тут подумала: мы ведь можем и улететь на весь день…

— Я заранее поговорил об этом с Ларом, он сказал, что это может быть воспринято как пренебрежение гостеприимством клана, — развел руками Кэл.

— Стратег ты мой, — подмигнула я ему.

— Ну, стратег у нас скорее ты, а я тактик, — улыбнулся он, чмокнув меня в нос, — кстати, я давно хотел тебя спросить кое о чем… Ты не обижаешься, что я командую в схватках? Все же сердце у нас ты…

— Вот именно, сердце, а командовать должна голова!

— Хм, ну голова у нас скорее Лан, — задумчиво ответил он.

— Не-а, Лан только в плане магии, а в битве… Так о чем мы говорили?

— О том, где нас будут поменьше беспокоить. Хотя можно весь день в комнатах просидеть.

— Это не выход. Знаешь, если здесь все устроено как у Шатэрран, то есть одно место, где нас вряд ли побеспокоят — библиотека. Но сначала завтрак!

— Идем уже, ненасытная, — смеясь, ответил Кэл.

Наше появление в трапезной вызвало переглядывания и перешептывания. Не обращая ни на кого внимания, мы уселись напротив улыбнувшихся нам Эрва и Сигни.

— Лин, Кэл, доброе утро! Вы что с нашим Главой сделали? Я думал, он меня и Лара на кусочки порвет за наше молчание, а он сказал, что мы поступили мудро! — весело приветствовал нас Эрв.

— Да вроде бы ничего такого мы не делали, — пожала плечами я.

— Ага, только сначала на него Кэл нарычал, а потом Лин. Ну и попутно пригрозили нас всех поубивать, — весело ответил Каррэн, усаживаясь рядом.

— Не всех, — глаза Кэла смеялись, — а только дураков.

— Чему вы так веселитесь? — голос Рейна был задорным, а вид — словно у кота, слопавшего кринку сметаны, — хотя здесь здорово, правда, Дойл?

— Ага, — кивнул тот, подмигнув подававшей на стол молоденькой симпатичной служанке, от чего та зарделась, — прямо сплошная красота кругом!

Все время завтрака мы перебрасывались шутками, как когда-то в Академии, а Эрв и Каррэн с удовольствием присоединились к нам, не обращая внимания на чопорные и холодные взгляды драконов постарше. После завтрака Кэл спросил Эрва про библиотеку, и вскоре мы уже шли по коридорам, ведомые служанкой. Остановившись перед высокой дверью, изукрашенной инкрустацией, она сказала:

— Тар, тари, библиотека здесь, прикажете подождать вас?

— Нет, можете идти, — отпустила ее я.

Сначала библиотека показалась нам пустой: заставленные книгами шкафы высотой до потолка, несколько письменных столов, кресла, подставка для чтения огромных фолиантов. Я задрала голову, рассматривая корешки книг, и не услышала тихие шаги за спиной, отреагировав не на них, а на резкий поворот Кэла.

— Светлого дня, тар, тари, — негромкий, но полный силы голос, — чем могу помочь?

Я с интересом посмотрела на обратившегося к нам дракона. «Интересно, сколько ему лет?» — было моей первой мыслью. Нет, его лицо не избороздили морщины, в волосах не было седины, но взгляд выдавал его возраст вернее этих примет времени. Проницательный, слегка усталый, ироничный и одновременно с тем немного скучающий… Странный коктейль!

— Мне триста восемьдесят, тари, ведь именно это вы хотели спросить? — улыбка скользнула по его губам, — и нет, я не читаю ваши мысли. Просто вы не сочли нужным контролировать ваше лицо, а оно у вас не только красивое, но и выразительное. Правильно ли я понимаю, что вы и есть та радужная, о которой все говорят?

— Верно, тар…

— Меня зовут Даррон, — представился тот.

— Тар Даррон, если мы помешали…

— Ну что вы, это библиотека, а не больница, — улыбнулся тот, — присаживайтесь и скажите, о чем бы вы хотели прочесть.

— О радужных! — выпалила я, заставив его улыбнуться, — а еще об этом странном притяжении дракониц с ипостасью!

— Боюсь, таких книг вы не найдете, — покачал головой дракон, — но я могу вам рассказать то, что мне удалось узнать по этому поводу за свою долгую жизнь из немногих переживших Катастрофу источников, хотите?

— Конечно! — с горячностью заверила я.

— Тогда я начну со второго вопроса. Вы знаете о войне с пожирателями?

Я кивнула, не понимая, причём тут это.

— Дело в том, что до нее дракониц рождалось больше, чем драконов. Они также обращались, достигая определенного возраста, и были свободны и независимы. В те времена обретший дракон ипостась считался полностью совершеннолетним и имел право сам выбирать свою дорогу, независимо от пола. Война переменила все, после нее дракониц осталось в два раза меньше, чем драконов. Похоже, наши женщины были для пожирателей деликатесом…

Он передохнул и продолжил:

— Всем незамужним драконицам детородного возраста было предложено избрать себе мужа, но многие отказались. Речь шла о существовании нашей расы, так что вмешался сам Агньер. Именно благодаря его воле и появилось это притяжение…

— Простите, но это странно, — откровенно признался Кэл, — если драконицы не хотели выходить замуж и рожать, надо было их к мужчинам притягивать, а так…

— Кто поймет логику богов? — пожал плечами дракон, — видите ли, раньше наши сородичи зачинали детей исключительно в ипостаси. Чем сильнее был дракон и драконица, тем сильнее были их дети…

— Простите, но получается, это как у животных, — недоуменно спросил Кэл, — самый сильный самец получает самку?

— Не просто самый сильный, самый умный, хитрый, изворотливый… Ну и кроме того, в древности у нас к женщинам относились с уважением. Даже если дракон догонял драконицу в брачном полете, она имела полное право ему отказать. И пусть это могло вызвать обиду у несостоявшегося жениха, мстить за отказ считалось… скажем так, неприличным… А после появления притяжения наши женщины превратились в добычу, ведь оно начисто отключала мозг мужчинам-драконам, оставляя лишь инстигкты. Почти каждая из них, осознав происходящее, тут же выбрала из давних поклонников одного и вступила с ним в брак, утратив свою притягательность для остальных.

— Почти каждая, а оставшиеся? — не могла не спросить я.

— Их рано или поздно настигали и…

— Насиловали, — жестко произнес Кэл, — это тогда у вас появился брак через изнасилование?

Тар Даррон покачал головой:

— Вы не очень-то вежливы, юный каллэ'риэ, хоть по сути и правы. Вот только есть один нюанс: в образе драконов у нас слегка меняются привычки и моральные принципы, так что обычные мерки в это время не вполне применимы. И в те времена женщина даже после насилия могла отказаться вступить в брак, оставаясь желанной для прочих драконов. Исключением было зачатие ребенка, в этом случае брак заключался вне зависимости от желания будущей матери. А вот брак через насилие появился много позже, после того как из-за одной жаждущей власти молодой драконицы с ипостасью чуть не погиб целый клан.