Выбрать главу

    Два летчика медленно брели в толпе.

    – Разве тебе она не показалась потрясающей? - спросил Юнец.

    Ему хотелось услышать мнение Старика.

    – Хороша.

    – Еще как хороша. Знаешь что, Старик?

    – Что?

    – Я бы хотел провести вечер с этой девушкой.

    Они перешли на другую сторону улицы и двинулись дальше.

    – Да ради Бога, - сказал Старик. - Но почему бы тебе не позвонить мадам Розетт?

    – Что еще за Розетт?

    – Мадам Розетт, - поправил его Старик. - Великая женщина.

    Они проходили мимо заведения, которое называлось "Бар Тима". Его держал англичанин, которого звали Тим Гилфиллан. Во время минувшей войны он был сержантом-квартирмейстером, и каким-то образом ему удалось остаться в Каире, после того как оттуда ушли военные.

    – А вот и Тим, - сказал Старик. - Давай-ка заглянем к нему.

    Внутри, кроме Тима, никого не было. Он был занят тем, что расставлял бутылки на полках за баром.

    – Так-так-так, - сказал он, обернувшись. - Где это вы, ребята, пропадали все это время?

    – Привет, Тим.

    Он не помнил их, но, глядя на них, было ясно, что они явились из пустыни.

    – Как там мой старый друг Грациани? - спросил он, облокотившись о стойку бара.

    – Он недалеко от нас, - сказал Старик. - Около Мерсы.

    – На чем вы сейчас летаете?

    – На "гладиаторах".

    – Вот черт, да на них же еще лет восемь назад летали.

    – Это все те же, - сказал Старик. - Совсем износились.

    Они взяли стаканы с виски и направились к столику в углу.

    – А кто она, эта Розетт? - спросил Юнец.

    Старик сделал большой глоток и поставил стакан.

    – Великая женщина, - ответил он.

    – Кто она такая?

    – Старая грязная сирийская еврейка.

    – Это ладно, - сказал Юнец, - но почему ты о ней вспомнил?

    – Что ж, - ответил Старик. - Я скажу тебе. Мадам Розетт держит самый большой бордель на свете. Говорят, что она может доставить тебе любую девушку во всем Каире.

    – Чушь собачья.

    – Нет, так и есть. А ты возьми позвони ей и скажи, где ты видел женщину, где она работает, в каком магазине, в каком отделе, опиши ее поточнее, а все остальное она сделает сама.

    – Да не будь же ты таким наивным, - сказал Юнец.

    – Это правда. Чистая правда. Мне о ней в тридцать третьей эскадрилье рассказывали.

    – Тебя разыграли.

    – Хорошо. Давай возьмем телефонный справочник и найдем номер ее телефона.

    – Под этой фамилией ее вряд ли найдешь в телефонном справочнике.

    – А я тебе говорю - найдешь, - сказал Старик. - Пойди и поищи мадам Розетт. Сам увидишь, что я прав.

    Юнец не верил ему, однако пошел к Тиму и попросил у него телефонный справочник. Вернувшись, он положил книгу на стол, раскрыл ее и принялся листать страницы, пока не дошел до "Роз...". Его палец двинулся по колонке. Розеппи... Розери... Розетт. Вот она, Розетт, мадам, адрес и номер телефона, все есть. Старик внимательно наблюдал за ним.

    – Нашел?

    – Да, вот здесь. Мадам Розетт.

    – Ну так почему бы тебе не позвонить ей?

    – А что я ей скажу?

    Старик посмотрел на дно своего стакана и перемешал пальцами кусочки льда.

    – Скажи, что ты полковник, - ответил он. - Полковник Хиггинс. Летчикам она не очень-то доверяет. И скажи, что ты видел красивую смуглую девушку, которая продает солнцезащитные очки в Сигуреле, и ты хотел бы, как ты выразился, поужинать с ней.

    – Здесь нет телефона.

    – Еще как есть. Вон он.

    Юнец огляделся и увидел телефон, который висел на стене в конце стойки бара.

    – У меня нет пиастра.

    – У меня есть, - сказал Старик.

    Он порылся в кармане и положил на столик монету.

    – Тим услышит все, что я буду говорить.

    – А какое, черт возьми, это имеет значение? Может, он и сам ей иногда звонит. - И прибавил: - Трус ты.

    – А ты говнюк, - сказал Юнец.

    Юнец был еще совсем ребенком. Недавно ему исполнилось девятнадцать - на восемь лет меньше, чем Старику. Он был довольно высок ростом, худой, с большой копной черных волос и красивым лицом с широким ртом; лицо его стало цвета кофе от пребывания на солнце в пустыне. Несомненно, он был лучшим летчиком в эскадрилье. Уже в начале войны он сбил четырнадцать итальянцев, что было документально подтверждено. По земле он передвигался медленно и лениво, как это делает усталый человек, и думал он медленно и лениво, как сонный ребенок, но, поднявшись в воздух, соображал быстро, и движения его становились быстрыми, настолько быстрыми, что казалось, он действует рефлекторно. Когда он ходил по земле, было такое впечатление, что он отдыхает, дремлет, чтобы накопить силы, перед тем как сесть в кабину, но зато потом он становился свежим и быстрым и готовым для двухчасовой предельной концентрации. Но сейчас Юнец находился далеко от аэродрома, и в мыслях у него было нечто такое, что заставляло его бодрствовать как во время полета. Может, это состояние и не продлится долго, но по крайней мере в ту минуту он действовал сосредоточенно.