Незнакомец глубоко затянулся. Затем запрокинул голову и выпустил дым в сторону солнца.
– Да нас солнечный удар хватит, если мы будем здесь стоять, - сказал он. - Вы позволите мне предложить вам кое-что?
– Разумеется.
– Очень надеюсь, что вы не сочтете мое предложение бесцеремонным, поскольку оно исходит от совершенно незнакомого вам человека...
– Прошу вас...
– Здесь вам никак нельзя оставаться, поэтому я предлагаю вам переночевать в моем доме, но для этого нам нужно немного вернуться.
Ну вот, что я говорил! "Роллс-ройс" улыбался "лагонде", как никогда бы не улыбнулся "форду" или "моррису"!
– Вы имеете в виду Исмаилию? - спросил я.
– Нет-нет, - рассмеявшись, ответил он. - Я живу тут неподалеку, вон там.
Он махнул рукой в ту сторону, откуда приехал.
– Но ведь вы ехали в Исмаилию? Мне бы не хотелось, чтоб вы из-за меня меняли свои планы.
– Вовсе не в Исмаилию, - сказал он. - Я приехал сюда за корреспонденцией. Мой дом - возможно, это удивит вас - находится совсем недалеко отсюда. Видите вон ту гору? Это Магхара. Я живу как раз за ней.
Я посмотрел на гору. Она находилась милях в десяти к северу - желтая скалистая глыба, тысячи, наверное, две футов высотой.
– Не хотите ли вы сказать, что у вас действительно дом в этом... безлюдье? - удивился я.
– Вы мне не верите? - улыбаясь, спросил он.
– Разумеется, я вам верю, - ответил я. - Меня, впрочем, ничто не удивляет. Кроме, пожалуй, того, - и я улыбнулся ему в ответ, - кроме того, что здесь, посреди пустыни, можно повстречать незнакомого человека, который будет обращаться с тобой как с братом. Я чрезвычайно тронут вашим предложением.
– Чепуха, мой дорогой. Мотивы, которые я преследую, исключительно эгоистичны. В этих краях нелегко найти цивилизованное общество. Я необычайно рад тому обстоятельству, что за ужином у меня будет гость. Позвольте представиться - Абдул Азиз.
Он слегка поклонился.
– Освальд Корнелиус, - сказал я. - Весьма рад.
Мы пожали друг другу руки.
– Отчасти я живу в Бейруте, - сказал он.
– А я в Париже.
– Превосходно. Так что ж, едем? Вы готовы?
– Но... моя машина, - сказал я. - Я могу ее здесь оставить?
– Об этом не беспокойтесь. Омар - мой друг. Вид у него не ахти какой бедный малый! - но он вас не подведет, раз вы со мной. А второй, Салех, хороший механик. Он приладит вам завтра приводной ремень, когда его привезут. Сейчас дам указания.
Салех, мужчина, стоявший прежде по ту сторону дороги, подошел к нам, пока мы разговаривали. Мистер Азиз отдал ему распоряжения. Потом он поговорил с обоими мужчинами насчет охраны автомобиля. Омар и Салех слушали его, неловко кланяясь. Я направился к "лагонде", чтобы взять чемодан. Мне нужно было скорее переодеться.
– Кстати, - крикнул мне вдогонку Азиз, - к ужину я обычно надеваю вечерний костюм.
– Разумеется, - пробормотал я, быстро запихивая назад чемодан, который уже держал в руках, и беря другой.
– В основном я делаю это ради женщин. Это они любят переодеваться к ужину.
Я резко обернулся и посмотрел в его сторону, но он уже садился в машину.
– Готовы? - спросил он.
Чемодан я положил на заднее сиденье "роллс-ройса", а сам сел на переднее, и мы тронулись в путь.
Во время поездки мы неторопливо беседовали о том о сем. Он рассказал мне, что занимается торговлей коврами. У него были конторы в Бейруте и Дамаске. Его предки, по его словам, занимались торговлей сотни лет.
Я упомянул о том, что на полу спальни моей парижской квартиры лежит дамасский ковер семнадцатого века.
– Быть этого не может! - с восторгом воскликнул он, едва не съехав с дороги. - Из шелка и шерсти, но больше из шелка? А основа соткана из золотых и серебряных нитей?
– Да, - ответил я. - Именно так.
– Но, дорогой мой! Такая вещь не должна лежать на полу!
– По нему ходят только босыми ногами, - заметил я.
Это его успокоило. Похоже, он так же любил ковры, как я люблю голубые вазы цзинь-яо.
Скоро мы свернули с гудронной дороги влево, на твердую каменистую грунтовку, и поехали прямо по пустыне по направлению к горе.
– Это моя собственная дорога, - сказал мистер Азиз. - Она тянется на пять миль.
– У вас и телефон есть? - спросил я, увидев, что столбы, стоящие вдоль главной дороги, тянутся и вдоль этой частной.
И тут меня вдруг поразила странная мысль.
Этот араб на заправочной станции... У него тоже есть телефон...