Она слышит рёв автомобилей и стук гравия. Звук становится ближе. От паники у Лилли пересыхает во рту.
- Джош, что ты ищешь?
- Одевайся, куколка, быстро, - Джош смотрит на другой конец комнаты. - Боб, ты видел коробочку с пулями 38-калибра, которую мы принесли?
Боб Стуки поднимается, неловко натягивая рабочие брюки на длинное нижнее бельё; лунный свет, проникающий через окно в крыше, испещряет полосами его морщинистое лицо.
- Я положил её на верстак, - отвечает он. - Что вообще происходит, капитан?
Джош торопится к верстаку и хватает коробку с боеприпасами. Он дотягивается до своего поношенного пальто и достаёт 38-калибровый из своего пояса, щелчком открывает барабан и заполняет его.
- Лилли, иди к влюблённым пташкам. Боб, мне нужно чтобы ты достал своё мелкокалиберное ружьё и встретил меня на входе.
- Что, если они настроены дружелюбно, Джош? - Лилли натягивает свитер и надевает забрызганные грязью ботинки.
- Тогда нам не о чём волноваться, - он поворачивается к дверному проёму, - Двигайтесь, оба, - он выбегает из комнаты.
С колотящимся в груди сердцем, и кожей, покрытой мурашками, Лилли торопится через гараж, проходит через арку и преодолевает узкий проход магазинчика. Единственный фонарь освещает ей путь.
- Ребята! Просыпайтесь! - говорит она, дотянувшись до двери магазина и громко стуча по ней. Слышится шум, звук босых ног по половицам, а затем дверь приоткрывается. Сонная и ошеломлённая Меган удивлённо выглядывает сквозь облачко наркотического дымка.
- Что там? какого хрена?
- Вставай, Меган, у нас проблемы.
Лицо девушки тут же становится напряжённым и взволнованным.
- Ходячие?
Лилли отрицательно качает головой.
- Я так не думаю, если конечно они не научились водить автомобили.
* * *
Минуту спустя, Лилли присоединяется к Бобу и Джошу у входа в холодном, прозрачном, предрассветном воздухе, в то время как Скотт и Меган съёживаются позади них в дверном проеме с одеялами, обёрнутыми вокруг себя.
- О, мой Бог, - произносит Лилли, больше про себя.
На расстоянии не больше одной мили, поверх соседних деревьев, поднимаются обширные миазмы дыма и закрывают звезды. Горизонт позади них пылает болезненным розовым цветом и выглядит так, будто чёрный океан сосен находится в огне. Но Лилли знает, что горит не лес.
- Что они сделали?
- Ничего хорошего, - шепчет Боб и сжимает в холодных руках ружьё.
- Назад, - говорит Джош и взводит курок своего оружия.
Звук двигателей приближается, возможно, осталось не больше нескольких сотен метров, поднимаясь по серпантинной дороге. Источник шума всё ещё скрыт занавесом ночи и деревьев, но фары отбрасывают широкие расходящиеся лучи света. Шины шуршат по гравию. Лучи света через кроны деревьев поднимаются в небо, а затем падают назад на дорогу.
Одна из фар освещает знак бензозаправки и Джош бормочет:
- Что с ними не так, чёрт возьми?
Лилли уставилась на первый автомобиль, появившийся в зоне видимости, седан последней модели, виляющий рулём на гравийной дороге, а затем буксующий.
- Что за нах?
- Они не останавливаются! ОНИ НЕ ОСТАНАВЛИВАЮТСЯ!!! - Боб начинает отступать от двух пар смертельного галогенного света.
Автомобиль юзом въезжает на парковку, неконтролируемо проревев пятьдесят метров мелкого гравия, ограничивающих участок Фортноя, поднимая задними колёсами облака пыли в предрассветном холоде цвета индиго.
- ОСТОРОЖНО!
Джош тут же реагирует, хватая Лилли за рукав и оттаскивая её в безопасное место, в то время как Боб поворачивается к офису и кричит что есть мочи на двух влюблённых, стоящих наивно распахнув глаза в открытом дверном проёме.
- УХОДИМ ОТСЮДА!!
Меган дёргает своего приятеля-наркомана в сторону от двери, через цементную стяжку под топливными колонками. Седан, по мере приближения становится видно, что это Кадиллак ДеВиль, с визгом юзом приближается к зданию. Боб делает выпад навстречу Меган. Скотт издаёт визгливый крик.
Другой автомобиль - помятый внедорожник со сломанным багажником, с визгом и креном направляется к стоянке. Боб хватает Меган и отталкивает её в мягкий бурьян рядом с дверью в сервисный центр. Скотт отпрыгивает и прячется позади мусорного контейнера. Джош и Лилли ныряют за развалюху рядом со знаком. Седан сносит ближайшую топливно-раздаточную колонку и продолжает движение с ревущим двигателем. Второй автомобиль начинает вращаться. Лилли шокировано смотрит, как седан разбивает переднее окно в пятидесяти метрах от них. Отвратительный хруст стекла и металла заставляет Лилли вздрогнуть. Обломки и искры отлетают, когда седан влетает в здание. Автомобиль продолжает движение, задние колёса быстро вращаются по асфальту, разрушая половину здания, словно гигантский шар для сноса зданий. Лилли зажимает рот рукой. Передняя половина крыши Фортноя обрушивается на седан и останавливает его в магазине. Внедорожник бьётся боком о дизельный насос, поджигая пары. Огонь устремляется вверх по защитному корпусу и облизывает поднимающиеся вверх газовые пары. В окнах внедорожника мерцает тускло-желтый свет чего-то горящего в нём. Лилли тихонько благодарит Бога, что топливные колонки пусты, иначе она и её друзья уже превратились бы в пар.
Внедорожник останавливается под углом под навесом, его дальний свет, всё ещё ярко сияющий, освещает здание как огни рампы в вызывающей галлюцинации игре. На мгновение, на территорию опускается тишина, в которой лишь слышны звуки пламени и шипения жидкостей. Джош осторожно отходит от места аварии, всё ещё сжимая в руке револьвер. Лилли присоединяется к нему и собирается сказать что-то типа, какого чёрта тут происходит, когда она замечает, что фары внедорожника светят непосредственно в здание, и широкий луч света падает непосредственно на заднюю часть седана. В заднем окне автомобиля, испещрённого лучиками осколков разбитого стекла, что-то шевелится. Лилли видит как медленно, неуклюже двигаясь, разворачивается чья-то спина и показывается бледное бесцветное лицо. Внезапно, Лилли понимает что произошло.
* * *
Мгновением позже, Джош безумным шёпотом подзывает остальных.
- Уходим подальше от здания!
На другом конце стоянки Боб, Меган и Скотт продолжают сидеть в бурьяне позади мусорных контейнеров. Они медленно поднимаются и начинают задавать вопросы.
- Тссссссссс! - Джош показывает на здание, поясняя, что внутри опасность и шёпотом, достаточно громким, чтобы они его услышали, говорит им уходить. - Быстро! Идите сюда!
Боб понимает, что нужно делать, берёт Меган за руку, и они ползут вокруг мерцающего из дизельного насоса пламени. Скотт следует за ними. Лилли встаёт рядом с Джошем.
- Что мы будем делать? Здесь все наши вещи.
Передняя часть здания и половина его внутренней части разрушены, искры трещат, а вода затопляет холодные полы. В ярком свете лучей фар внедорожника одна из задних дверей седана внезапно скрипит, открываясь шире, и из неё появляется гниющая нога, одетая в тряпки, судорожно движущаяся.
- Место потеряно, куколка, - говорит Джош, переведя дыхание, - Чёрт... забудьте о нём.
Боб и остальные присоединяются к Джошу и Лилли, и на какое-то время они в растерянности замирают, восстанавливая дыхание. Боб всё ещё сжимает ружьё в своих вспотевших руках. Меган выглядит так, будто её вот-вот стошнит.
- Что случилось? - риторически бормочет она.
- Вероятно, люди пытались спастись, - размышляет Джош. - Наверное, один из пассажиров был укушен и превратился в машине.
В разрушенном здании, зомби выползает из седана, словно рождается какой-то деформированный зародыш.
- Боб, ключи у тебя с собой?
Боб смотрит на Джоша.
- Они в фургоне.
- В зажигании?
- В бардачке.
Джош поворачивается к остальным.
- Я хочу, чтобы все ждали здесь, и не сводите глаз с ходячих, возможно их здесь больше. Я доберусь до фургона.
Джош отворачивается, но Лилли хватает его.
- Стой! Стой! Ты хочешь сказать, что мы уедем отсюда, оставив здесь все свои вещи и припасы?