Фиона закрыла глаза, пытаясь представить, что значит быть слепой. А когда вновь открыла их, то словно перенеслась в новый, волнующий мир. Какой ясный, чудесный день! Взглянув вверх, женщина подумала, что никогда не видела такого голубого неба, с маленькими облачками, похожими на клубы белого дыма. Она впервые заметила, как красивы степенные, ухоженные дома в георгианском стиле, стоящие по обеим сторонам улицы. Маленький мальчик вприпрыжку выбежал из дома в сопровождении гувернантки. Обычный мальчик, но Фиона жадно пожирала его глазами, любуясь круглой светлой головкой и маленьким крепким тельцем — «скольких еще детей мне суждено увидеть?» Она вдруг поймала себя на мысли, что внимательно изучает опрятную оливково-зеленую униформу гувернантки, как будто это какой-то странный феномен вроде летающей тарелки среди облаков. Затем Фиона подумала о платье, которое собиралась примерить, — из атласа оттенка цвета орхидеи, которое Балу создал специально для ее помолвки, о веселом коротком костюме алого цвета с воротником и манжетами из персидского ягненка, о бархатном платье шафранного цвета для коктейлей, которое было само простота и элегантность. Неужели это правда, что через несколько недель она сможет различать материи только на ощупь?
На Оксфорд-стрит Фиона увидела цветочника с корзиной, наполненной пушистой мимозой и цветущим миндалем. Она смотрела на цветы, словно не видела их никогда в жизни. Бедняжка была готова купить у старика всю корзинку, чтобы подольше насладиться зрительным образом весенних цветов. Но люди у Балу могли подумать, что миллионерша сошла с ума, если она вдруг появилась бы там с охапками мимозы и миндаля.
Самое главное, чтобы никто не догадался, будто что-то не так. Утаивая свой секрет, она избежит хотя бы ощущения того, что стала объектом жалости всех тех, кто так завидовал ее деньгам и внешности!
Я буду вести себя так, словно ничего не случилось. Устрою вечеринку, займусь свадебными приготовлениями… Я не стану заглядывать вперед. Если операция пройдет успешно, значит, чем меньше о ней будут знать, тем лучше. Если же нет, я не потороплю тот болезненный момент, когда Бобби нужно будет решать, захочет ли он жениться на слепой. Фиона не хотела даже пытаться представить, каково это жить в вечной темноте! Но она и не собиралась тешить себя фальшивыми надеждами. Лучше сразу привыкнуть к худшему.
Она не осознавала своего мужества, входя в салон Балу с надменной улыбкой. Фиона спокойно выслушала уверения ассистенток, что Балу займется ею через минуту; поболтала с модельером — тщательно, как всегда, обсуждая линию талии, которая, по ее мнению, была завышена, попросила сделать юбку пышнее. И все это время она осознавала, что может никогда не увидеть этих нарядов, за исключением платья из орхидейного атласа, которое успеют привезти до вечеринки.
На обратном пути Фиона взяла такси. Бобби позвонил сразу же, как только она зашла в номер:
— Я думал о тебе, дорогая. Ты очень плохо провела время? Как тебе понравился Лоррингэм?
— Он был вполне любезен.
— Значит, он не сказал тебе, что ты должна носить очки все время, — жизнерадостно заключил Бобби. — Надеюсь, он хотя бы избавит тебя от этих головных болей.
— Он посоветовал мне лечь в клинику на несколько дней. Просто чтобы отдохнуть и провериться. — Фиона чувствовала себя чревовещателем, вкладывающим слова в рот своей куклы. — Не о чем беспокоиться, Бобби, дорогой.
— Точно?
— Абсолютно.
Он сказал, что находится сейчас в клубе. Его пригласили составить компанию в бридж. Но только он никак не может сконцентрироваться, пока не узнает результаты обследования.
— Играй спокойно, дорогой, — великодушно приказала ему Фиона.
— Я приеду около семи. Ты уверена, что с тобой все в порядке?
— Да, милый.
Фиона всегда останавливалась в роскошных отелях. Но сейчас она стояла возле телефона и оглядывалась по сторонам с широко раскрытыми от удивления глазами, словно девушка из трущоб. Разглядывала обитую атласом мебель, толстые ковры, словно видела их впервые. Она замечала мельчайшие детали, которые раньше ускользали от ее внимания, — например, мягкий розовый свет, который отбрасывал светильник над туалетным столиком в зеркало, стоило его только включить; крошечное пятнышко на атласном покрывале цвета слоновой кости. Ее норковое манто было небрежно брошено на спинку стула. Она закрыла глаза и протянула руку, чтобы ощутить шелковистый мех, храня в памяти его темный глубокий блеск. Но тут же яростно напомнила себе: «Не сейчас. Ты не должна думать о том, как это будет, пока это не случится».