— Я говорю о том, что могло быть. А вот еще кое-что. Ты этого не замечала, Фиона. Почему, как ты думаешь, он сбежал с Линдой Пейн — актрисой без единого гроша за душой, которой пришлось красть чулки в магазине, чтобы отправиться на очередное прослушивание?
— Он любил ее, без сомнения. Так он сказал в своем письме.
— Он сказал, что они давно любили друг друга. Но он был готов перешагнуть через эту любовь и жениться на тебе. Что же заставило его изменить решение? Я скажу тебе. Потому что Линда Пейн была не просто девушкой, которую он любил. Она находилась в еще более стесненных обстоятельствах, чем он сам. Она нуждалась в его поддержке. Я сейчас не о деньгах говорю. Если бы речь шла только о них, он бы с легкостью выдал ей нужную сумму из тех денег, которыми ты так щедро осыпала его. Нет, Фиона, здесь все гораздо серьезнее. Когда Бобби впервые встретился с Линдой, она была восходящей старлеткой, которая, как он писал тебе, не собиралась выходить замуж за человека, который стал бы жить на ее зарплату. Поэтому, уверясь в ее полном благополучии, он стал оглядываться кругом, пытаясь сделать свою собственную жизнь немного комфортнее. А ты, Фиона, была его легкой жертвой. Но внезапно картина изменилась. Линда в отчаянии, нуждается в утешении и любви — в тех вещах, которые нельзя купить за деньги, но которые он может дать ей. Ты следишь за ходом моих мыслей?
— Полагаю, что да, — пробормотала она. — Продолжай.
— Я почти закончил. Это просто очередное подтверждение основополагающего закона жизни — слабый тянется к еще более слабому. Разоренный и по уши в долгах, Бобби откормился за твой счет. Теперь Линда, не просто разоренная, но еще и с разрушенной карьерой и с клеймом воровки, потянулась к Бобби. Все очень просто. На самом деле, — заключил Фред, — рискуя смертельно тебя обидеть, я вынужден признать, что никогда так не уважал достопочтенного Бобби Ивса, как сейчас. Хотя и отвергая его методы, я не могу не признать, что, женившись на Линде Пейн, он совершил единственный стоящий поступок в своей бестолковой и бесполезной жизни.
— Но что будет со мной? — вскричала Фиона в приступе жалости к самой себе. — Я люблю Бобби. Я так много хотела сделать для него!
— Разве ты не благодарна ему за единственный благородный поступок, который он совершил по отношению к тебе? Ведь твой Бобби избавил тебя от крайнего унижения знать, что на тебе женятся ради денег, будучи в любовной связи с другой девушкой?
— Теперь ты скажешь, что я удачно избавилась от Поля, когда он предпочел развестись со мной, но не дал мне потратить и цента, чтобы превратить его мрачное шато в пригодное для жилья место, — пожаловалась Фиона. — И это несмотря на то, что я так ужасно любила его! Я после нашего разрыва чуть не сошла с ума. У меня был серьезный нервный срыв… — Фиона чуть не всхлипывала.
— Если бы ты так ужасно любила его, то постаралась бы каким-то образом уважительно отнестись к его гордости за свое родовое гнездо и смогла бы жить там без своих американских душей, холодильников и всего остального!
— Почему ему не пойти мне на уступки? — надула она губки.
— Наверное, потому, что он недостаточно сильно любил тебя, Фиона, — твердо ответил Фред. — Ты же знаешь поговорку — мерой любви является то, от чего ты сможешь отказаться во имя ее.
— Они все были так похожи — мужчины, за которых я выходила замуж, кого я любила. Они всегда выдвигали между нами какое-то препятствие — у Пэдди была глупая ирландская гордость; у Поля — шато, а теперь Бобби бросает меня ради обычной необразованной актриски. — Она подавила рыдания, но Фред по-прежнему не щадил гордую и совсем неискушенную в вопросах любви денежную леди.
— Тебе некого винить, кроме себя самой. Ты бросала к их ногам свои деньги и все, что можно было купить на них! А ведь у тебя необычное, красивое лицо, чудесная фигура, сверхъестественное обаяние. Я хочу кое-что сказать тебе, Фиона. До того, как я встретился с тобой, я считал тебя самой надменной молодой женщиной этого города. Но после нашего знакомства я понял — трудно найти еще кого-то с таким тяжелым комплексом неполноценности.
— Чепуха, — обрезала гордая миллионерша.
— Тогда иди и демонстрируй свои Богом данные тебе дары вместо презренного металла своего отца.
— Ты кое-что забыл, — усмехнулась она. — Мой последний Божий дар может оказаться слепотой.
— Я не забыл. Но, даже допуская эту возможность, ты по-прежнему остаешься очень красивой женщиной, очень милой и храброй.
Она сердито, с вызовом спросила:
— Ты бы женился на девушке, пусть красивой, милой и храброй, но слепой?