Выбрать главу
Мы дрались на горных перевалах. Черноморья помнят берега, Как восьмая в битвах грозных гнала С гор Кавказских подлого врага.
Мы несем бессмертье Хурцелавы, Как несем шелка своих знамен, Мы храним Амбарцумяна славу И других прославленных имен.
И теперь в сраженьях на Мысхако Мы объяты помыслом одним — Гей, гвардейцы, яростней в атаку, Мы и здесь, как всюду, победим!

Песня создана летом 1943 г. во время боев на Малой земле. Автор текста — сержант Анатолий Миленченко. Музыка капитана Генриха Рисмана. Текст и ноты опубликованы в сборнике песен Г. Рисмана «Дорогами войны» (Баку, 1971, с. 76–77).

В песне упоминаются имена погибших в бою воинов-героев 8-й гвардейской стрелковой бригады Хурцелавы и Амбарцумяна.

Ценные, хотя и краткие, сведения о бригаде содержатся в книге бывшего начальника политотдела 47-й армии генерал-полковника М. X. Калашника «Испытание огнем» (Воениздат, 1971, с. 113).

ПЕСНЯ 9-й ГВАРДЕЙСКОЙ СТРЕЛКОВОЙ БРИГАДЫ

Светлы просторы, уснули горы, Ясна над нами синь небес. Темнеет Терек, безмолвен берег, Зловеще тих угрюмый лес.
Моздок за нами, мы твердо знаем: Назад нельзя нам отступать. Сплоченной силой, семьей единой, Должны мы насмерть здесь стоять!
Идет разведка… Не хрустнет ветка. В руках у нас фашистов план. Темнеет Терек, безмолвен берег, Но тишина таит обман.
За переправу дрались на славу — Назад на метр не отошли. В дыму, во мраке мы в контратаки Гвардейской мощью отважно шли.
Потоки стали на нас бросали, Свинцовый ливень нас поливал, Мы сталь ломали — пусть умирали, Но ни один не отступал.
И три недели поля гудели, В дыму был синий небосвод. Бойцы девятой орде проклятой На наш Кавказ закрыли вход.
В любое дело пойдем мы смело, Наш Мартиросов впереди. За нашу землю, за наши семьи Вперед, Павловский, нас веди!

Песня посвящена прославленной 9-й гвардейской стрелковой бригаде, которая в, составе 18-й армии вела ожесточенные бои на Северном Кавказе, под Новороссийском и Туапсе. Автор текста — сержант Анатолий Миленченко. Музыка композитора-фронтовика капитана Генриха Рисмана. Текст и ноты, без последнего куплета, опубликованы в сборнике песен Г. Рисмана «Дорогами войны» (Баку, 1971, с. 84–85).

Первая публикация текста под заголовком «Песня гвардейцев» — в газете 18-й армии Северо-Кавказского фронта «Знамя Родины» от 19 апреля 1943 г.

В песне упомянуты места боев, а также имена доблестных воинов, в том числе командира бригады полковника Павловского.

МЫ — ГОРДЕЕВЦЫ

Мы, гордеевцы, идем на врага, Нам Отчизна, как мать, дорога. Горы Черноморья, Зеленые предгорья, Залитые солнцем берега.
Вся врагом поругана, потоптана земля. В бой, орлы-гордеевцы, бесстрашная семья! Родины просторы, Поля, леса и горы, Девушка далекая моя.
Колыхайся, знамя наше, в зареве ночей — Нынче наша битва будет втрое горячей! Бейте, как Банчужный, Громи фашистов дружно, Прямо в волчье сердце метко бей!
Никогда не сломит нас, гордеевцев, беда. Будет уничтожена фашистская орда. Горы Черноморья, Зеленые предгорья, В битве отстоим вас навсегда!

Песня посвящена бесстрашным воинам 255-й Краснознаменной бригады морской пехоты, которой в тот период командовал полковник Д. В. Гордеев. Автор текста — фронтовой журналист, в то время ответственный секретарь газеты 47-й армии «Фронтовик» Константин Иванович Поздняев. Музыка фронтового самодеятельного композитора лейтенанта Петра Суханова, погибшего смертью героя в десанте под Новороссийском в сентябре 1943 г. Текст и ноты опубликованы в сборнике «А песня звала в бой» (М., Изд. «Советский композитор», 1975, с. 71–74).

ДОРОГОЮ ФРУНЗЕ

Шумят черноморские волны, О скалы прибрежные бьют. Не нас ли, друзья-сталинградцы,  Они в наступленье зовут? Из тесных траншей Перекопа, У горьких сивашских озер, Мы видим седые от горя Вершины поруганных гор.