Выбрать главу
Я родился и жил в Подмосковье, Ты — из дальней сибирской тайги. Нашу дружбу, скрепленную кровью, Испытали в сраженьях враги.
Друг за друга стоять Наша Родина-мать Нас учила с младенческих лет. На двоих котелок, На двоих табачок И расшитый девичий кисет.
Мы поем нашу песню в землянке, Где уютен солдатский досуг. Завтра в бой мы пойдем спозаранку — Что ж задумался, верный мой друг?
Нам, товарищ, с тобой В бой идти не впервой — Говорят наши раны о том. Мы немало прошли, И ликует вдали Край, что Родиной милой зовем.
Нас в сибирской тайге ожидают, Под Москвой нас с победою ждут. И столица наш путь отмечает, Поднимая стоцветный салют.
Этот день недалек — Мы с победой, дружок, Возвратимся в родные края. Путь к победе один — Этот путь на Берлин, Путь нелегкий, но славный, друзья!

Солдатская походно-боевая песня, созданная в дни наступательных боев в южных районах Польши. Могла исполняться на мелодию довоенного «Марша трактористов» композитора Исаака Дунаевского и поэта Василия Лебедева-Кумача. Автор текста — старший сержант П. Успенский. Газета 3-й гвардейской армии Первого Украинского фронта «Боевой товарищ» от 18 января 1945 г.

СОЛДАТСКАЯ ДРУЖБА

У Любомля, возле Буга, В незнакомой стороне, Для меня ты больше друга Стал, товарищ, на войне.
Мы в одном окопе жили Много месяцев подряд. Ладно жили — не тужили, Как солдаты говорят.
Вместе ели, вместе пили От смертей невдалеке, Вместе поровну делили Все, что было в котелке.
Иногда минутой горькой Мы глядели молча вдаль, Крепкой русскою махоркой Заглушив тоску-печаль.
В час тревожного досуга Оборудуем постель: Под себя — шинельку друга, На себя — мою шинель.
И довольны этим были, И не сетовали зря, И про комнаты забыли, Откровенно говоря.
Потому что нет роднее Нашей роты боевой, Потому что нет сильнее Нашей дружбы фронтовой.
Только вдруг война дорогу  Показала невпопад: Ты уехал к Таганрогу, Я — на Волгу, в Сталинград.
Нелегко и на день с дружбой Расставаться. Что же, брат; Дружба — дружбой, служба — службой, Как солдаты говорят.
Мы увидимся, товарищ, — Не закончилась война, И, возможно, средь пожарищ  Нас опять сведет она.
Мы найдем еще друг друга, Наш опять сойдется путь — У Любомля, возле Буга, Или дальше где-нибудь.
И тогда мы все расскажем, Что видали за войну, Улыбнемся и покажем Ордена и седину.

Фронтовая лирическая песня, созданная в период обороны на Северном Донце. Выдержана в ритме старой советской песни «По долинам и по взгорьям». Автор текста — поэт-фронтовик Микола Упеник. Впервые текст опубликован в газете 8-й гвардейской армии Юго-Западного фронта «На защиту Родины» от 25 июня 1943 г.

СОЛДАТСКАЯ ГРУСТЬ

Госпиталь. Палата. Койка у окна. И глазам солдата Даль в окно видна.
Он давно поднялся, Он давно не спит, Смотрит, смотрит жадно, Грусть в глазах таит.
— Почему задумчив И печален ты? Или о любимой Вновь твои мечты?
Может, что другое Жжет обидой грудь? Может, вышла замуж За кого-нибудь?
Значит, были чувства Рыхлые, как снег. Коль любила крепко — Не разлюбит век.
Может, вспомнил детства Милый уголок? Не грусти, дружище, Не журись, браток.
Много в эти годы Повидал наш брат. Что же ты скучаешь, Гвардии солдат?
Я смотрю на запад — Там друзья мои, Там идут с врагами Жаркие бои.
Должен быть в Берлине Непременно я — Стонет на чужбине Девушка моя.

Солдатская лирическая песня, созданная в дни наступательных боев на территории Венгрии. Автор текста — фронтовик Михаил Тимошечкин. Газета Второго Украинского фронта «Суворовский натиск» от 2 марта 1945 г.

МЫ СНОВА ВСТРЕТИМСЯ

Навстречу радостной надежде Мечты несутся все быстрей. Мы снова встретимся, как прежде, В кругу отцов и матерей.
Мы шли сквозь бури огневые И смерть видали много раз. Орудий пасти роковые Дышали пламенем на нас.
Друзья, мы верим — он настанет, Победы громогласный час. Пускай же с новой силой грянет За это жаркий бой сейчас!
Мы все теперь победой дышим, В боях рождается она. Разбив врага, мы все услышим: «Солдаты, кончена война!»
И вот тогда при встрече новой, Среди домашней тишины, Вспомянем дни большой, суровой  Освободительной войны.

Фронтовая походная песня, созданная в дни наступательных боев на Правобережной Украине. Ритм и мелодия известной довоенной песни на слова Михаила Светлова о юном барабанщике («Мы шли под грохот канонады…»). Автор текста — красноармеец Александр Старыгин. Текст опубликован под рубрикой «Творчество фронтовиков» в газете 28-й армии Четвертого Украинского фронта «Красное знамя» от 15 января 1944 г.