— Приходите еще, когда надумаете. Позвони мне завтра, Деб. Все дорогу до дома Дебора не проронила ни слова, и Джейсон тоже не мог придумать ни одной темы для разговора.
Остановившись на подъездной дорожке, Джейсон хотел было открыть дверцу и выйти, как Дебора сказала:
— Не выходите, не нужно. Спасибо за сегодняшний вечер, но больше я с вами никуда не пойду. Если так уж нужно, чтобы вас сопровождали на светские мероприятия, поищите себе кого-нибудь другого. Спокойной ночи, Джейсон.
— Подождите, Деб! О чем вы сейчас пишете? И зачем только спросил, ведь она совершенно права: им больше не стоит быть вместе.
— Если вам не нравится, как я пишу, вы вправе меня уволить. — Не сказав больше ни слова, Дебора вышла из машины и направилась к дому. Подождав, пока она закроет за собой дверь и включит свет, Джейсон развернулся и уехал.
Всю дорогу до дома мысли о ней не давали ему покоя. Он понимал, что хочет ее. Более того, он боялся влюбиться, но чувствовал, что это неминуемо случится, если будет продолжать встречаться с Деборой.
С каждым днем он все больше хотел остаться в городе. И это он, знаменитый репортер, объездивший полмира! Он, добившийся того, чего старшему Бриджесу и не снилось! Когда-то отец тоже мечтал о карьере журналиста-международника, однако забота о жене и детях помешали ему ее осуществить.
Если Джейсон женится на ней, то повторит судьбу своего отца: осядет в городе и никуда больше не уедет. Будет жить тихо-мирно, ложиться спать, посмотрев десятичасовой выпуск новостей, вставать ровно в восемь, по воскресеньям ходить в церковь, растить детей, а потом внуков.
Неужели он хочет такой жизни? Конечно, нет!
Он хочет Дебору, но, поскольку эта женщина может связать его по рукам и ногам, как это ни прискорбно, придется от нее отказаться.
И к тому времени как он добрался до дома, решение было принято. Сегодня уже слишком поздно, чтобы сделать необходимые звонки, но завтра он это сделает с самого утра.
У Деборы не было никакого желания идти на работу. Лежать бы и лежать в постели, свернувшись клубочком, никого не видеть и не слышать.
Всю ее вчерашнюю решимость вести себя с Джейсоном радушно-безразлично как ветром сдуло. Оставшись вечером одна, она поняла, что не сможет больше притворяться. Значит, встречаться с Джейсоном больше нельзя. И с этого утра придется начать строить жизнь, в которой ему нет места.
Что ж, по крайней мере он научил ее не прятаться от людей. Теперь она не совершит ошибку, которую сделала два года назад.
Приняв это решение, Дебора надела ярко-красный костюм, заставила себя улыбнуться и отправилась на работу.
Было десять часов, когда она собралась читать письма. Но только взялась за первое, как в комнату заглянула Мэдж, репортер, сидевшая в соседнем кабинете.
— Привет, Деб, ты в курсе того, что произошло?
— Привет, Мэдж. Нет.
— Вот черт, мы надеялись, ты знаешь, поскольку в последнее время ты часто с ним встречалась.
— О ком ты говоришь? — Сердце у Деборы больно сжалось.
— О шефе. Он сегодня не пришел на работу.
— А кто-нибудь ему позвонил? Вдруг с ним что-то случилось? — забеспокоилась Дебора.
— Бренда звонила. Сказал, что у него кое-какие дела и что он придет позже. Но что-то на шефа это не похоже. Мистер Бриджес всегда приходит в редакцию одним из первых.
— Тебе бы романы писать, Мэдж, — пробормотала Дебора, облегченно вздохнув. — Я уверена, что с ним все в порядке. В конце концов, у каждого есть отгулы, и мы их можем взять, когда нам нужно.
— Это верно. Ладно, пойду успокою остальных. Уж кому, как не тебе, знать, где может быть наш шеф.
И прежде чем Дебора успела что-то возразить, Мэдж скрылась за дверью. Итак, все уже в курсе их с Джейсоном совместных выходов в свет. Да, новости быстро распространяются.
Но все-таки не позвонить ли Джейсону? Просто убедиться, что с ним все в порядке. Нет, пожалуй, не стоит. Наверняка взял отгул, потому и не вышел на работу.
Вчера вечером она расставила все точки над i. Впрочем, можно позвонить Рэйчел, но только затем, чтобы сказать ей, какой вчера был чудесный ужин. И, боясь, что передумает, Дебора сняла телефонную трубку. Однако подруги дома не оказалось. Включился автоответчик.
Примерно через полчаса Дебора снова набрала номер Рэйчел и снова не получила ответа. Она уже подумывала, не узнать ли у Бренды, все ли в порядке, как вдруг, подняв голову, увидела, что Джейсон стоит на пороге ее кабинета, прислонившись, как обычно, к косяку, такой красивый, что дух захватывает.
Странное чувство она испытала: показалось, что все это уже было.
— Привет, Джейсон!
— Привет, Дебора!
Они помолчали, пристально глядя друг на друга. Дебора ждала. Наконец, оторвавшись от двери, он подошел к ее столу.
— Мне нужно с вами поговорить.
Снова повисла пауза. Дебора первой прервала ее:
— О чем?
Джейсон посмотрел ей в глаза, и внезапно Дебора поняла. Он уезжает. Почему? Она не знала. Знала лишь, что Джейсон уезжает.
— Я не останусь в Форт-Уэрте на полгода, как хотел вначале. Я.., я уезжаю сегодня. И подумал, что мне следует сказать вам об этом.
Стараясь не выдать охвативших ее чувств, Дебора спросила:
— Куда?
— Сначала в Нью-Йорк. У меня в «Тайме» работает редактором приятель, и как только я ему позвонил, он тотчас предложил мне работу.
Масса вопросов были готовы сорваться с языка, однако она не стала их задавать. Ей хотелось только одного: просить, умолять его не уезжать.
— Что ж, удачи вам. — Дебора попыталась выдавить улыбку.
— Спасибо. — Джейсон машинально потер нижнюю губу указательным пальцем. — Дебора, я не хотел причинять вам боль.
Дебора выпрямилась и гордо вскинула голову. Еще чуть-чуть надо попритворяться сильной, пока он не уйдет. А потом можно дать волю своим чувствам. Но только не сейчас.
— Джейсон, мы с вами взрослые люди. Я понимаю, что вы поступаете так, как считаете лучше. Надеюсь, вы будете счастливы.
— Конечно, буду. Репортаж с места события — это то, что я умею делать лучше всего. — Он отвел глаза и добавил:
— Спасибо за понимание.
Она не собиралась больше ничего ему говорить, но, когда он направился к двери, не смогла удержаться:
— Берегите себя, Джейсон.
Он остановился и, обернувшись, долго смотрел на Дебору. Затем быстро подошел, погладил ее по щеке и прошептал:
— Вы тоже.
И покинул редакцию.
Глава 14
— Деб? — раздался в телефонной трубке неуверенный, дрожащий голос, который она не сразу узнала.
— Рэйчел? Это ты? Что случилось?
— О Господи! Только не говори мне, что ты ничего не знаешь, — запричитала Рэйчел. — Мне так жаль, Дебора. Я думала, брат останется. Я и представить себе не могла, что он вот так сбежит. Я…
— Не глупи, Рэйчел, — прервала подругу Дебора. — Ты вовсе не виновата в том, что Джейсон уехал. И потом, никакой трагедии не произошло. Уехал и уехал.
На другом конце провода возникло молчание. Наконец Рэйчел сказала:
— Я горжусь тобой, Деб. Какая ты сильная! Ты ведь не станешь прятаться ото всех, как в прошлый раз?
— Не бойся, не стану. Джейсон меня многому научил. Так что теперь ты от меня не отделаешься, детка. Как насчет того, чтобы вместе пообедать на этой неделе?
— С удовольствием. Но может быть, ты придешь к нам завтра поужинать? Сегодня прилетают мои родители. Папа собирается посмотреть, как идут дела в газете, и поговорить с человеком, которого Джейсон перед отъездом рекомендовал на пост главного редактора. У тебя хватит сил составить нам компанию? Я не слишком многого прошу?
Дебора лихорадочно искала предлог отказаться, но ничего не приходило в голову. И потом, она же обещала себе быть сильной.
— Я с удовольствием с вами поужинаю.
— Вот и отлично. Приезжай к семи.
Дебора положила трубку и закрыла глаза. Если не бежать от боли, а смотреть ей в глаза, легче будет ее переносить. Она где-то читала об этом. Конечно, ей сейчас нелегко, ведь Джейсон уехал всего несколько часов назад.