Выбрать главу

– Вы слышали это, доктор Франкенштейн? – пробормотала Джессика. – Не вы один создали чудовище.

– Спасибо, дорогая. Можешь отнести салат на стол. – Элис Уэйкфилд улыбнулась вслед уходящей Элизабет и повернулась к Джессике. – Не правда ли, как чудесно, что Лиз снова дома?

– Да, мама, конечно, – ответила Джессика.

В тот вечер обед прошел спокойно. Мать спросила девочек, как обстоят дела в школе.

– Прекрасно, – сказала Элизабет вполголоса.

Джессика чуть не подавилась помидором.

– Что с тобой, Джессика? – Отец стал похлопывать ее по спине.

– Все нормально, – наконец проговорила она, подумав про себя, что уже никогда не сможет чувствовать себя нормально.

Все знали, что у Элизабет были неприятности в школе. То есть, все, кроме родителей.

Джессика все еще размышляла о сестре, когда Нед Уэйкфилд буквально ошеломил девочек своим известием.

– Наши друзья Перси собираются на несколько недель в Европу, на какую-то конференцию, связанную с компьютерами, и у нас будут гости, – сказал он весело.

Элис Уэйкфилд согласно кивнула.

Перси? Джессика нахмурилась. Не те ли это Перси, у которых…

– Их двенадцатилетние девочки-близнецы поживут у нас, пока их родители в отъезде. Это будет очень весело, правда?

Раскрыв рот, Джессика молча смотрела на отца.

– Весело? – возмутилась Элизабет. – От сломанной ноги будет больше веселья! Подумать только, нянчить этих двух шкодливых девчонок!

Элис с изумлением посмотрела на дочь.

– Элизабет, я просто не ожидала…

– Ну что ты, Лиз, – поспешила вмешаться Джессика. – Это будет не так уж и плохо. Как будто у нас маленькие сестры-близнецы. Они будут за нас делать всю работу по дому.

– Джессика!

– Шучу, мам. Просто шучу, честно.

– Узнаю свою девочку, – весело проговорил Нед Уэйкфилд.

Джессика не знала, смеяться ей или плакать. Она, конечно, не была в восторге от того, что у них будут жить две маленькие девчонки. Но она повела себя в точности так, как прежняя Элизабет, заступившись за них.

Наконец Элизабет сказала:

– Если Джес сможет с ними справиться, я думаю, что тоже смогу.

Родители обменялись гордыми улыбками.

– Девочки, вы всегда нас выручаете, – сказала Элис. – Чтобы показать вам, как я это ценю, я сама сегодня уберу в кухне. А вы начните пораньше готовить домашнее задание, пока папа съездит за близнецами.

Через полчаса Элизабет и Джессика снова спустились вниз, чтобы встретить близнецов Перси. Хотя супруги Перси были друзьями их родителей, Элизабет и Джессика никогда с ними не встречались. Близнецы оказались худенькими темноволосыми девочками с большими карими глазами на маленьких серьезных личиках. Они были одеты в одинаковые серые джемперы и белые блузки с длинными рукавами, а в руках сжимали одинаковые черные футляры с флейтами.

Едва взглянув на них, Джессика решила при первой возможности куда-нибудь исчезнуть. Она изобразила на лице улыбку и сказала:

– Привет.

Ей пришлось напрячь слух, чтобы услышать, как они тихо одновременно ответили:

– Привет.

Элизабет тоже пробормотала нечто приветственное, а затем поспешила удалиться, буркнув что-то, что можно было понять как «домашнее задание».

Как только близнецов Перси устроили в комнате Стивена, Нед и Элис Уэйкфилд ушли к своим знакомым играть в бридж.

Пока близнецы распаковывали свои, вещи, Джессика воспользовалась моментом, чтобы остаться наедине с Элизабет.

– Лиз, конечно, приятного в этом мало, но мы ведь справимся, да?

«Лиз, пожалуйста, скажи «да», – мысленно просила она.

– Ты шутишь, Джес. – Глаза Элизабет сердито блестели. – Ты только посмотри на них. А их имена? Джин и Джоан. Родители должны быть просто дебилами, чтобы дать своим детям такие имена.

– Мы сможем справиться, Лиз, – настаивала Джессика. – Вспомни, что ты мне всегда говорила. Когда мы работаем вместе, мы можем сделать все.

– Я это говорила?

– Конечно.

«Она должна была бы это сказать, – подумала Джессика. – Это было очень похоже на то, что должна была бы сказать Элизабет – раньше».

– Ну ладно, Джес, я думаю, мы будем работать вместе.

Джессика с облегчением обняла сестру.

– Чудесно, Лиз. Я говорила тебе о своих сногсшибательных планах на сегодняшний вечер? Я даю Дэнни Стофферу еще один шанс. Он пригласил меня в кино на открытом воздухе – фильм мы будем смотреть из машины.

– А что за фильм?

– Не все ли равно? Я рассказывала тебе, какое у него в машине переднее сиденье? Оно отодвигается и откидывается назад, и, наверное, я не должна рисовать тебе все подробности?

– Нет, Джес, в этом нет необходимости. Желаю тебе весело провести время, – сказала Элизабет, уходя в свою комнату.

Обрадованная Джессика с легким сердцем отправилась готовиться к вечеру, который обещал быть очень интересным. От ее радости не осталось бы и следа, если бы она знала, что происходит в комнате Элизабет.

Пока Джессика переодевалась в черные брюки и блузку с глубоким вырезом, Элизабет надевала новую мини-юбку, еще более короткую, чем та зеленая, которая висела в ее шкафу. Через пятнадцать минут она внимательно осмотрела себя в большом зеркале. Ее зеленовато-голубые глаза, оттененные искусно наложенным макияжем, таинственно блестели. Длинные белокурые волосы с выгоревшими на солнце прядями красиво ложились на плечи.

– Неплохо, Лиз, – сказала она вслух. – Совсем неплохо.

Войдя в холл, она осторожно переступила через телефонный шнур. Джессика унесла телефон из холла в свою комнату.

Элизабет услышала ее нежный, с придыханием, голос:

– О, Дэнни, ты действительно думаешь, что мы сможем сделать это?

Элизабет прошла через холл в комнату Стивена и заглянула в дверь. Близнецы Перси закончили распаковывать вещи и теперь тихо сидели на кровати.

– Привет, детки. Как дела?

– Хорошо, – ответили они одновременно.

– Прекрасно. Я думала, что моя мама у вас, но, видимо, она внизу.

– Она ушла, – сказала Джин.

– С твоим папой, играть в бридж, – добавила Джоан.

– Черт! Я совсем забыла.

– Ты останешься с нами?

– Я? Нет! – стараясь говорить тише, она объяснила: – У меня свидание. – И прибавила шепотом: – И у Джессики тоже.

Джин и Джоан посмотрели друг на друга с выражением растерянности и панического страха. Неужели в этот первый вечер их оставят одних в чужом доме?

– Ну не волнуйтесь. Мы что-нибудь придумаем. Пойдемте со мной.

Не говоря ни слова, близнецы Перси проследовали за Элизабет в холл, а оттуда, спустившись по лестнице, вошли в гостиную.

– Слушайте, детки. Джес сегодня собирается в кино. Вы любите смотреть фильмы из машины?

Джин и Джоан торжественно кивнули.

– Она ничего не будет иметь против, если вы к ней присоединитесь. Хорошо?

Девочки снова кивнули.

Элизабет направилась к парадной двери. На минуту остановившись, она сказала:

– Еще вот что. Передайте Джессике, что я прошу меня извинить и что я у нее в долгу. Скажите ей, что у меня появилось исключительно важное дело.

Глава 6

Напевая, Джессика заканчивала свой макияж. Она добавила немного румян и блеска для губ и критически оглядела себя в зеркале. Двадцать минут, которые она потратила на свои глаза, не пропали даром.

Она придирчиво проверила, как черные брюки и красная блузка облегают ее стройную фигуру.

«Хорошо, что ты сбросила этот килограмм, Джес, – сказала она себе. – Дэну вряд ли понравилось бы обнимать бесформенную тушу».