— На колени! Неужели ваш род так выражает свое почтение?
Глаза, привыкшие к свету, теперь могли различить некоторые детали. Женщина была одета в белые одеяния. Волосы у нее были рыжие, кожа белая, как ее одежды. Она покачивалась в воздухе в ореоле ослепительного света.
— Этот смертный на колени не встанет, — сказал я. — Кто ты?
— Тогда как ты выражаешь свое почтение?
— А кто спрашивает?
— Ты дерзок. Ты не похож на остальных. Ты выставил вперед оружие.
— Извините, с утречка пораньше я всегда такой, пока не выпью чашечку кофе.
Дама не ответила. Я слегка отступил к дверям.
— Однако ты боишься меня, — сказала она.
— Скажи лучше, что я настороже, — сказал я. — Что вам надо?
— Я не хочу тебе зла.
— Замечательно.
Теперь я мог получше ее разглядеть. Маленькие белые ножки, ногти на них накрашены ярко-зеленым, свисали из-под полы ее одежд. Глаза у нее были водянисто-серого цвета. Одна рука держала какой-то смутно знакомый мне предмет — маленький серый цилиндр, а вторую руку она положила на бедро.
— Ты вождь своего племени, — сказала она, потом выжидательно посмотрела на меня.
Это не был прямой вопрос, но я ответил.
— Это довольно неверное слово в данном случае. Лучше сказать, что я возглавляю эту экспедицию.
— Разумеется. Твое путешествие было долгим и далеким. Ты далеко заехал в своих поисках и исследованиях.
— Леди, я не ищу и ломаного гроша. Я никогда не собирался совершить это путешествие. Мы тут потому, что нас заставили сюда приехать.
— Да. Твой случай совершенно особенный. Ты несешь с собой Начальный Эксперимент.
— Это что такое, если можно спросить?
— Черный кубический объект. Он у тебя?
— Э-э-э… в данный момент…
— Ты можешь как можно скорее до него добраться?
— Не так быстро.
Она, казалось, была разочарована.
— Мне хочется его иметь. Ты мне его отдашь.
— Так уж и отдам?
— Отдашь. Взамен я тебе могу дать нечто. Вот это. — Она подняла тот цилиндрик, который держала в руках.
— А это что? — спросил я.
— Это то, что ты ищешь. Ключ к дороге, которую вы называете Космострадой.
— Леди, это самая распоследняя вещь, которую мне хотелось бы иметь.
Она с минуту помолчала, разглядывая меня.
— Мне трудно в это поверить. Остальные просто мечтают его иметь.
— Какие остальные?
— Те, остальные из твоего рода, которые ранее сюда попадали. Они ведь твои враги, правда?
— Да, наверное, — я не видел смысла это отрицать.
— Ты хочешь увидеть, как они его получат?
Я задумался и решил, что на самом деле не представляю, как к этому отнестись.
— Да мне все равно…
— Тогда возьми его.
Предмет выплыл из ее руки и пролетел ко мне по воздуху. Я протянул руку и схватил его. Это была обыкновенная компьютерная дискета, самое обычное приспособление для записи и хранения данных.
— Мне казалось, что тебе нужен черный кубик, — сказал я.
— Так оно и есть. Ты мне его отдашь. Я даю тебе этот ключ как знак доверия и доброй воли. Я…
Что-то словно возмутило воздух в комнате. Изображение женщины заколебалось.
— Мне придется покинуть тебя, — сказала она. — Я скажу тебе следующее: не слушай то существо, которое называет себя Примом. Он… ошибается и действует под влиянием своих ошибочных представлений. Его планы, в которых он рассчитывает на вас, не принесут никому ничего хорошего.
Изображение снова заколебалось, исказилось и потемнело, потом стало снова ярким и четким. Но если дискета в моих руках была совершенно реальным предметом, тогда и женщина не могла быть всего лишь изображением, подумал я. Ощущение дискеты в руках было совершенно реальным.
— Теперь я должна тебя покинуть. У меня есть и другие вещи, которые могут тебе приглянуться. Поверь мне, и ты добьешься процветания. До свидания. Всего тебе доброго.
Меня ослепила еще одна вспышка. Когда я снова смог глядеть, комната была темной и пустой, а до меня донесся запах озона.
Я посмотрел на дискету. Если можно было верить Белой Даме, то в моих руках была Карта Космострады.
НАСТОЯЩАЯ.
— Вот, черт меня побери, — сказал я.
7
Сон и видение преследовали меня, по меньшей мере, час, пока я бродил по Изумрудному городу. Я прошел не так много, потому что вокруг лежало множество интересных вещей, и я провел немало времени, разглядывая их. Что они из себя представляли, мне трудно было сказать. Какое-то инопланетное волшебство.
— Джейк! Где ты был, черт тебя побери? — Сьюзен обняла меня, когда я вошел в комнаты.