— Нет, ни в коем случае, — сказала Сьюзен. — Я к нему даже, в своем роде, привязалась.
— Мне хотелось бы знать, кто такой Кларк Гейбл, — сказала Лори.
Прим посмотрел на нее, попивая из чашки.
— Как вы сказали, кто?
— Это существо сказало какую-то таинственную фразу, — сказал Джон. — Весьма странно и удивительно, если уж нате пошло. Большинство из нас понятия не имеет, кто такой Кларк Гейбл, но Джейк говорит, что очень давно, когда-то, был такой актер в кино.
Я заставил себя заговорить.
— Да-да, где-то в середине двадцатого столетия или около того. Может быть, даже раньше. Когда я еще на Земле был мальчишкой, все еще по телевидению время от времени передавали старые кинокартины в черно-белом изображении. Сэм и я иногда засиживались допоздна, когда их передавали. Память, конечно, не очень хорошо все это сохранила, но все же мне помнится само имя. У этого актера была потрясающая внешность. Пару раз он сыграл и слуг, но в основном по амплуа это был герой-любовник. Разумеется, я могу и ошибиться.
— Дело в том, — вставил Роланд, — что мы не понимаем, откуда это существо могло знать.
— Ничего особенного, — Прим откинулся в кресле. — Количество данных о культуре, которое заложено в это существо, было просто колоссальным. Честно говоря, назови я вам цифры, вы были бы просто потрясены. Но очень трудно было бы сказать, откуда пришла та или иная единица информации. Очень даже могло быть, что это просочилось из подсознания Джейка. Невозможно сказать точно, честное слово. Это разве важно?
Джон пожал плечами.
— Вряд ли.
— А почему у него такая странная внешность? — спросила Сьюзен.
— Этот его внешний вид пошел от той расы, которая его создала. Это было очень давно. Раса эта совершенно перестала существовать.
— Понятно. Значит, это, если можно так выразиться, андроид.
— Если так можно выразиться.
Сьюзен усмехнулась.
— Мы назвали его Кларк.
— Очень хороший выбор.
Словно по сигналу, Кларк появился, шаркая ногами, со свежим кофейником. Я стал подумывать, где у них, черт побери, кухня.
— Налить еще чашечку, голубушка? — спросил Кларк у Сьюзен.
— Конечно.
Юрий сказал:
— Я с нетерпением жду возможности воспользоваться всеми вашими хранилищами данных, которые, как вы сказали, есть у вас на Микрокосмосе.
— Да, разумеется, — ответил Прим, — но вполне может быть, что вам покажется, что вы потерялись во всем этом море данных. Опять-таки, я должен вам напомнить, что количество информации, накопленной тут, может поразить любое воображение. Даже если вы просто захотите сориентироваться в море информации, это может занять у вас всю вашу жизнь.
— Да, я так и понял. И, разумеется, остается проблема перевода.
— О, это как раз не проблема. Большая часть того, что у нас имеется, может быть переведена на стандартный английский, если хотите…
— Предпочитаю русский.
— …или на любой другой человеческий язык. Или вообще на любой язык. И это можно сделать очень быстро. Даже и в этом случае вы окажетесь на плаву в бесконечно великом океане информации. И при этом имейте в виду, что все каталогизировано, снабжено ссылками и пометками. Но даже просто научиться пользоваться этой системой каталогов может занять у вас большую часть вашей жизни. Вот почему я призываю вас принять обучение во сне.
— И все же, — сказал Юрий, — мне хотелось бы попробовать поплавать в этих безбрежных водах — если вы не возражаете.
— Разумеется, нет. Вы сможете найти что-нибудь интересное для себя.
— Я уверен, что найду.
Кларк наполнил все чашки и проковылял прочь, все время что-то бормоча себе под нос.
Я посмотрел ему вслед. Этому существу. Я все еще не мог решиться про себя думать о нем как о личности. Будь то мужского или женского пола.