Выбрать главу

Как сделать так, чтобы ваши встречи не ограничивались ужином на двоих?

Он был великолепен в постели... Но почему он не перезвонил мне?

Мужчина, о котором предупреждала тебя мама.

Эти заголовки подошли бы к статьям, написанным о Джеке, но никак не к статьям, написанным Джеком.

Какая тебе выгода от всего этого? – прямо спросила Валери.

– Я буду отчислять ему процент от суммы, которую получу по договору, – вмешался Эрик.

Джек бросил на своего друга взгляд, в котором явно читалось: «Мы обсудим это позже», затем ответил:

– Я в долгу перед ним, ясно? И хватит об этом.

– А как насчет твоих знакомых? Людей, с которыми ты работаешь? – поинтересовалась Валери. – Они непременно узнают тебя и станут приставать с расспросами.

– В основном я работал за границей. Обычно я проводил дома несколько дней в месяц. И, не в обиду тебе будет сказано, большинство моих знакомых, вероятно, никогда не станут читать «Хрустальный башмачок».

– Ты удивишься...

– Я тоже писатель, – неожиданно заявил Джек. – Поэтому мысль о том, что я написал пару книг, не покажется им совсем невероятной. И поверь мне... – Джек откинулся на спинку стула, сложив руки на груди, и на его губах впервые появился намек на настоящую улыбку, – ...все, кто меня знает, поймут, почему я держал в тайне свое alterego.

Да, конечно, вот только... – начала Валери, которую все еще мучили сомнения. – Я не хочу тебя обидеть, но ты не слишком похож на... принца.

– Гей тебя больше устроит? – фыркнул Джек. – Что за лицемерие! И какая разница, в конце концов, как выглядит Прекрасный Принц?

Человек, который пишет книги с советами, мог бы оказаться лысеющим философом с огромным кадыком, в очках с толстыми стеклами и черных носках, которые он носит, не снимая, даже во время занятий сексом через воскресенье. Разве то, что он может сказать, не важнее того, как он выглядит? И думаю, я буду не слишком далек от истины, если предположу, что именно такой совет он даст женщинам в первую очередь.

Внезапно Валери обнаружила, что ее окружают рационально мыслящие мужчины. Интересно, где они были раньше, когда она искала парня, который не стремился бы затащить ее в постель после пятиминутной беседы за коктейлем?

– Ты прав, – сказала она. – Прямо в точку. Но человек, который выглядит как Эрик, продаст в сотни раз больше журналов, чем некто, похожий на Барни Файфа[5]. Так устроен мир.

Джек внимательно посмотрел на девушку:

– Ты считаешь, что из-за меня журнал не будет продаваться?

У Валери внезапно пересохло в горле. Да, возможно, трудностей с продажей журнала не возникнет. Однако оставалась проблема доверия. Читательницы должны поверить, что этот мужчина с пронзительным взглядом знает о душе женщины не меньше, чем о ее теле. Валери сделала над собой усилие, чтобы не поежиться.

– О чем именно ты пишешь? Ты публиковался?

Джек нахмурился:

– Да, я публиковался. А какая разница, о чем я пишу?

– Важно, чтобы женщины почувствовали, что тебе можно доверять. Как явствует из твоего замечания по поводу «alter ego», ты имел дело преимущественно с мужской аудиторией? Что-нибудь о спорте, да? В это женщины точно поверят. Эрик улыбнулся:

– Но они поверили бы в это, даже если бы дело касалось меня, не правда ли?

С этим трудно было поспорить.

– В общем, да, – признала Валери и тихонько вздохнула. – Ладно. Ты говоришь, что тебе можно доверять и что твоя преданность Эрику безгранична. Прежде чем мы двинемся дальше, я должна быть уверена, что вы доверяете мне.

Она серьезно посмотрела на мужчин, сидевших перед ней.

– Я знаю, чего хотят Мерседес, Аврора и Вивиан. Я знаю, чего хочу сама и что нужно предпринять, чтобы наш журнал состоялся. Мне нужна гарантия, что вы сделаете все, что я вам скажу, без лишних расспросов и пустых сожалений. О чем бы ни шла речь.

– Я тут подумал, – заговорил Эрик. – А что, если я отправлюсь с вами на фотосессию? Как менеджер Джека и его юридический представитель я могу присутствовать на этом мероприятии и утрясти все недоразумения с владелицами журнала, ответить на вопросы, если таковые возникнут, восполнить пробелы и так далее.

– Это неплохая идея.

Задача существенно упростится, если Эрик Жермен сам скажет феям-крестным, что он был всего лишь подставным лицом, выступавшим от имени настоящего Прекрасного Принца. Возможно, Мерседес воспримет это болезненно, но что касается Вивиан и Авроры, Эрик мигом очарует их, так что они будут есть у него с ладони. Или с любой другой части тела, если он им позволит.

– За одним исключением... Что если вы вдруг встретите своих знакомых? Кого-нибудь, кто знает одного из вас?

Съемки займут всего несколько часов, не так ли? – уточнил Джек.

– Я думаю, ничего плохого не случится, – добавил Эрик. – Читательницы «Хрустального башмачка» получат то, что хотят.

Если говорить о желаниях Валери, то она сейчас с удовольствием проглотила бы пригоршню «Эдвила»[6]. Предпочтительно с рюмкой бурбона.

Глава 4

ОДЕЖДА, ПОДХОДЯЩАЯ СЛУЧАЮ

Мужчины не следят за модой. Во всяком случае, следят не слишком внимательно. О да, они заботятся о своем внешнем виде, когда хотят заманить вас в постель. Они даже позволят вам подобрать им гардероб и вывести их в свет, дабы доставить вам удовольствие. Но не обманывайте себя. У каждого мужчины в убийственном костюме от «Хьюго Босс» дома есть шкаф, забитый поношенными фланелевыми рубашками и вылинявшими футболками. И чтобы у вас не возникали сомнения, какой одеждой мужчина дорожит больше, просто попытайтесь пожертвовать его старый студенческий свитер благотворительной организации.

Входи, – сказал Джек, услышав звонок в дверь. Он остался стоять перед своим шкафом в спальне. – Я здесь.

Молодой человек вытащил несколько рубашек и швырнул их на кровать позади себя. Уперев руки в бока, он с отвращением рассматривал одежду, болтавшуюся на вешалках. У него был только один костюм. В последний раз Джек надевал его на похороны дедушки своей бывшей жены пять лет назад. В то время наряд считался стильным.

– Теперь понятно, почему шоу «Queer Eye for the Straight Guy»[7] пользуется бешеным успехом, – продолжил он, услышав, как захлопнулась входная дверь. – Я определенно не отношусь к категории людей, которые следят за модой. Да и что в этом особенного, а? Что случилось с моим старым приятелем, который носил спортивные штаны, изодранные на коленках, и старую отцовскую фуфайку «Пени Стейт», пока она буквально не расползалась по швам?

Джек устремил взгляд на одежду, сваленную на кровать.

– Я знал этого парня. Сам был таким парнем. И вот я возвращаюсь домой и обнаруживаю, что ты носишь костюмы с отутюженными стрелками и манжетами. Ты готовишься к шоу или как?

– Трудно сказать, – раздался женский голос из дверного проема. – Может, он просто повзрослел после окончания колледжа.

Изогнувшись, Джек выглянул из-за дверцы шкафа.

– Валери? – Он переступил через груду тряпок на полу, даже не попытавшись спрятать их в шкаф. Учитывая, что его кровать выглядела как прилавок на распродаже подержанных вещей, наводить порядок было поздно. – Извини, я ждал Эрика.

вернуться

5

Барни Файф – заместитель шерифа из американского комедийного сериала «Шоу Энди Гриффита», роль которого исполнял актер Дон Ноте.

вернуться

6

«Эдвил» – болеутоляющее и жаропонижающее средство.

вернуться

7

Шоу, в процессе которого пять «голубых» экспертов в области моды, интерьеров, кулинарии, культурных мероприятий, ухода за собой учат гетеросексуалов, как своим внешним видом, поведением и тонким вкусом очаровать подружку или поразить жену.