Выбрать главу

«Эта девушка… — тем временем подумал Сай. — Она подруга Яко. Но как же её зовут?»

— Скажи, а что тебе Яко сообщила? — Кагохара решила с другой стороны подойти к разгадке тайны подруги. Но и тут её ждала неудача. Рассказывать о Яко то, чего не стала говорить она сама, парень не хотел. А делает Сай только то, что сам хочет.

Вздохнув, Канаэ извлекла из сумки пачку влажных салфеток и осторожно принялась снимать «боевую раскраску» в виде цветочков и странных ленточек.

— Что ты делаешь? — удивился Кайто. Имени девушки он, к слову, так и не вспомнил.

Она достала из пачки ещё одну салфетку, из находившейся рядом сумки — маленькое зеркальце, и продолжила работу.

— Не думаю, что будет правильно ходить с разрисованным лицом, — пояснила Канаэ, разворачивая зеркальце так, чтобы он мог увидеть остатки творчества Яко. Но, даже увидев это, Сай и не думал злиться — такой поступок он вполне мог простить этой девушке.

Дверь открылась без всякого скрипа, шагов тоже не было слышно и если б не голос, Канаэ вряд ли бы вообще заметила вернувшихся детективов.

— Это дело тоже можно внести в список раскрытых, — отметила Яко, устало вздохнув.

— Неужели вы так быстро нашли преступника? — поразилась Канаэ. Меньше получаса назад её подруга и знать не знала, как отыскать этого человека. Или знала, но скрывала. Смысла в этом Кагохара не видела, но решила не вдаваться в подробности. В этом агентстве было много странного, она уже смирилась. — И кто же он?

— Да, ведь сенсэй на самом деле гениальный детектив, — снова притворно восхитился Нейро. Как и обычно, преступника нашёл именно он. — А преступником на деле оказался уволившийся пару дней назад мужчина, сенсэй это сразу поняла.

— Канаэ, уже поздно, тебе лучше пойти домой, — сказала Кацураги, не обращая никакого внимания на ассистента.

— А ты, Яко?

— Она тоже идёт, — ответил Сай прежде, чем детектив-школьница успела хоть пикнуть. Причём заявление это прозвучало так, что сразу стало понятно — возражения не принимаются. Парень поднялся, демонстрируя бесполезность ранее сковывавших его веревок. — Но, Нейро, тебе не кажется, что отпускать двух девушек по темнеющим улицам опасно? Сам ведь знаешь, каких людей можно встретить.

«Что за?.. Сай волнуется за нас с Канаэ? Или это какая-то игра?» — подумала Яко.

— И точно. Что же, надеюсь, я могу доверить сенсэя тебе?

«А с ним-то что?!» — в мыслях вскрикнула Кацураги. Она не могла понять, с чего вдруг юный маньяк и демон-садист начали беспокоиться о них, самых обычных девушках. Казалось, что они задумали нечто не слишком приятное. Это особенно пугало школьницу, которая знала о странностях фантазий этих двоих.

— А может, не надо доверять нас друг другу? Сами дойдем, не маленькие.

— Ну что ты, Яко. Реагируешь так, будто тебе предлагают что-то плохое, — удивилась Кагохара, чуть улыбнувшись.

«А-а-а! Канаэ же ничего не знает о них настоящих. Как бы её предупредить незаметно?»

***

Как ни пыталась Яко, предупредить подругу и отказаться от сопровождения она так и не смогла. Так вот и шла она вместе с Саем, то и дело нервно поглядывая на него.

— Эй, детектив Яко, — позвал он, резко остановившись, из-за чего отстававшая на несколько шагов Кацураги врезалась в спину парня. — То, что ты говорила, — правда?

— Мне не за чем врать тебе. Я ведь… — она хотела рассказать ему о полностью осмысленных чувствах, но не смогла. Все-таки она ещё боялась их и ответа, который могла бы услышать. — Нет, ничего. Забудь.

Сай шагнул вперёд и обернулся, посмотрел на прятавшую глаза Яко. Затем тяжело вздохнул и погладил девушку по светлым волосам.

— А? — она вздрогнула и взглянула на него.

— Ты дорога мне, — пояснил Сай, лишь мысленно добавив: «Человек, уничтоживший мое одиночество».

========== Глава 7 ==========

— Да ну?! Это такая шутка, Яко? — от удивления Канаэ даже забыла, что подруга просила вести себя тише.

— Пожалуйста, Канаэ, тише, — взмолилась Кацураги, которая после двух месяцев молчания решилась рассказать подруге о своей тайне. Ей было очень неловко говорить о подобном, а под взглядами обернувшихся на возглас Кагохары школьниц и вовсе хотелось исчезнуть. Пропасть куда угодно, лишь бы никто не видел её.

— Прости, — девушка понизила голос до шёпота и даже чуть наклонилась к подруге, чтобы всех последующих слов не услышали посторонние люди. — Неужели ты у нас теперь действительно не детектив-школьница, а детектив-будущая-мамочка? И что теперь будешь делать?

— Э… Не надо мне такого прозвища. И что это за вопрос? Как понять — что я буду делать?

— Ну как же, будешь становиться полноценной мамочкой или… м-м… кое-что другое?

— Естественно, буду. Боюсь, если я решусь на «кое-что другое», отец этого маленького чуда меня убьет.

«Причём в прямом смысле», — мысленно добавила Яко.

— Ого! Какой серьёзный человек. И кто же он? Я его знаю?

— В каком-то смысле. Я бы сказала, что знаешь, но не очень хорошо.

Кагохара задумалась. Кого из знакомых подруги она знала, но не очень хорошо? У неё было несколько кандидатур, но ни в одной из них девушка не была уверена. К тому же Канаэ не понимала, как Яко, постоянно занятая расследованиями преступлений, смогла попасть в столь необычное положение. Ведь всё это не минутное дело. Наверное. Не то чтобы она вообще интересовалась такими вещами…

— Пожалуйста, только не говори никому, — тем временем попросила Яко. — Не хочу, чтобы кто-то кроме меня, тебя, его отца и Нейро знал об этом.

«Значит, одну кандидатуру можно вычёркивать», — почему-то с облегчением подумала Канаэ. Всё же она не могла отказаться от мысли, что ассистент подруги был для неё идеалом парня.

— А Харука-сан? Почему ты не хочешь обо всем рассказать маме?

— Она не поймет — для нее я всё ещё ребёнок. Не хотелось бы мне расстраивать её такими известиями. Конечно, ещё через пару месяцев скрывать всё станет невозможно и придётся рассказать. Но сейчас я не могу…

— Хорошо. Я не скажу.

***

Однако развивались события со скоростью куда более высокой, чем Яко могла предположить. Так что Харука о положении дочери узнала в тот же день. Женщина была поражена до глубины души. А вот детектив-школьница в первый раз подумала, что уборка — зло.

— Яко, это такая шутка?

— Т-ты о чем? — юная Кацураги постаралась сделать вид, что ничего не знала. Мало ли, вдруг получится? Вдруг мама поверит, что она не имеет к этому заключению врача никакого отношения? А то, что на нём её имя — ошибка или чья-то нелепая шутка. — Ой, а что это за листик?

— Ты по-прежнему не умеешь врать, Яко, — тяжело вздохнула Харука. — Знаешь, я думала, что это произойдёт хотя бы года на три позже, но всё равно рада.

Кацураги-старшая погладила дочь по голове. Та дёрнулась, приоткрыла до этого зажмуренные глаза и удивлённо воззрилась на мать.

— Рада? Но разве ты не должна злиться?

— И кто сказал тебе такую глупость? Я удивлена, не более. Да даже если бы и злилась, что этим исправишь?

***

— Прямо так и сказала? Ого… — пробормотала Канаэ, когда на следующий день Яко рассказала ей о разговоре с матерью. Как и подруга, она была поражена таким поворотом, ведь до этого верила, что никто из взрослых не сможет правильно понять ситуацию. Но Харука явно была совсем необычным человеком.

— Да, но я все равно очень боюсь. Что делать дальше? Как мне себя вести? — казалось, из глаз Яко вот-вот польются слезы. Канаэ молча обняла подругу. Слова в такие моменты были излишни.

***

Обед заканчивался, и всем ученицам пора было возвращаться в свои кабинеты, чтобы точно успеть к следующему уроку. Яко и Канаэ уже собирались войти в классы, когда откуда-то из-под ближайшей лестницы донёсся жуткий крик. Не сговариваясь, детектив-школьница и ее невольная помощница побежали туда — мало ли, вдруг чем помочь смогут? — вместе с ещё парой-тройкой любящих сплетни учениц. Впрочем, последние только испугано взвизгнули и бросились прочь, как только увидели единственное, что находилось под лестницей. Так на месте преступления остались только Яко, Канаэ и красный ящик.