Трандуил долго осознавал сказанное, после чего окончательно растерялся. Если до этого он полагал мягкими речами и улыбкой успокоить ревность возлюбленного, к которой он не давал ни малейшего повода, то сейчас, получив в лицо обвинение в подобном использовании королевской власти, просто не мог не ответить. Гордость не позволит.
Синда медленно и звучно положил вилку и столовый нож, что отозвался неприятным, режущим ухо звуком, и заговорил, стараясь, чтобы голос звучал гордо, а не зло:
- Ты хочешь сказать о том, что мои приближенные согревают мне постель по одному моему слову? Ты обвиняешь меня в том, что я дарю надежду всем тем, кто окружает меня? При том, что ты сам двое суток почти не выпускал меня из постели? - при этих воспоминаниях гнев Трандуила слегка поутих, но обида горела по-прежнему ярко. - Я не думал, что ты столь низкого обо мне мнения!
Спок почувствовал, как его верхняя губа поползла вверх, обнажая передние зубы в оскале и сжал пальцами колено в попытке вернуть себе контроль. Остатки контроля.
- Я говорю, что mnu t’du* в данный момент заставляет меня чувствовать себя… aushfamalurh*, - с трудом ответил Спок, срываясь со стандарта на родной язык. Его речь была резкой, отрывистой, угрожающе тихой. - Vashau arielar c’thia*, я не могу…
Трандуил попытался подавить раздражение, но речи возлюбленного полностью не понимал, что не способствовало доброму настрою. Казалось, Спок пытается что-то скрыть; что-то невероятно важное… Синда с трудом удержал себя в руках и постарался донести основную мысль до упрямого возлюбленного, не срываясь на ответные оскорбления:
- Спок… Спок, ты ведешь себя, как… как rhavan*! Твои обвинения беспочвенны. Я король! Ты ставишь меня в такое положение… - он видел угрюмый взгляд возлюбленного и не знал, как объяснить очевидное. - То, что ты увел меня в постель, еще не значит, что так может сделать любой. Но ты заставляешь моих слуг сомневаться во мне! Я теряю… даже не власть! Я теряю prestanneth*!
- Kroykah*! - неожиданно рыкнул Спок. И столь грубый, эмоциональный тон, с которым он произнес привычное вулканское слово, казался ему одновременно враждебным и странно уместным сейчас. Спок никогда еще не ощущал что-то столь же опровергающее его культуру добровольно. Однако же он сам, его происхождение, генный код — были природным и культурным конфликтом сами по себе. Должно ли его волновать что-то подобное? Должен ли он ощущать себя столь неправильно? - Ri nam-tor nash ahkh. Pra’la tu azh puk-tor k’nash-veh? Dorpa tu tviokh nash-veh. Kugau nash-veh tr’aiyar.*
- Lle tela?* - холодно уточнил Трандуил, едва Спок окончил свою страстную сбивчивую речь. - Dagor ah aran? Tanya raegdanno!*
Эльф плохо осознавал, на каком языке говорит, однако Спок, похоже, даже не слушал, а лицо его напоминало искаженную маску. Трандуил выдохнул, пытаясь привести чувства в порядок, однако Спок не позволил — ожег взглядом и вновь заговорил.
- Vesht pra’la tu s’kam-nat ha? Aitlu dungi tor tu p’pil’lay ha?* - лицо Спока исказилось в гримасе то ли страха, то ли ярости. Он не понимал ни единого слова, сказанного Трандуилом, однако его не оставляли странные чувства тревоги и ревности. - Dungi nam-tor t’zaled nash-veh tu. Hi pstha tu*… другого? Лучше?
Трандуил уже не понимал ничего. Вроде бы пытался донести до возлюбленного одно, а тот говорил совсем о другом. Совсем как упрямая нолдиэ, мать Леголаса! Но они с женой дали друг другу свободу от брачных клятв не потому, что повстречали кого-то другого, а потому что пути их разошлись. О каком еще «другом» толкует Спок?
Синда гордо вскинул голову и произнес:
- Amin khiluva lle a’ gurtha ar’ thar. Amin harmuva onalle e’ cormamin. Lle naa belegohtar, dan dolle naa lost!*
Через еще неокрепшую связь Спок улавливал лишь общий эмоциональный фон сказанного. Нахмурившись, Спок заговорил спокойно и негромко:
- Ri kup kapra nash-veh zhitlar t’du. Ran nash nash-veh. Khostri nash nash-veh. Ri nam-tor k’teri kae k’nash-veh, Vashau arielar nash-veh. Nam-tor adun k’nash-veh ka vah le-matya, nam-tor brax heh reshak du ka vah. Kroykah.* Остановись.
Трандуил почувствовал, что у него опускаются руки. Спок что-то говорил, но в этом языке ничего было не разобрать. В этот момент синда как-то не подумал, что его речь возлюбленный тоже понять не может. Раздражение и отчаяние прорвались как-то разом, и Трандуил выдохнул, негромко, но отчаянно и зло, мешая синдарин с родным языком супруги, на котором он говорил с ней, когда были закрыты двери:
- Mani ume lle quena? Mankoi lle irma sint? Amin n’rangwa edanea… Kwentra! Cormamin tenna! Arum nai linnuvalye Moringotenno!*
Спок как-то разом успокоился. Лицо его приобрело редкое выражение усталости, и он сел, кладя пальцы на виски.
- Qu’vatlh*, - лаконично бросил он.
Трандуил вздрогнул, словно от удара, и лицо его приобрело растерянно-обиженное выражение. Он уже понял, что от осанвэ толку никакого, когда сознание возлюбленного настолько затуманено противоречивыми образами и мыслями, а сейчас… Как будто вековые тучи рассеялись и мелькнул между ними тоненький лучик Анора. Слово, которое уронил Спок, было Трандуилу не знакомо, как и язык, на котором meleth говорил, но значение сказанного ощущалось ярко и чисто. И, кажется, не очень прилично. Синда ни разу не слышал от Спока грубых слов, поэтому сейчас несколько опешил и пробормотал:
- Na-vedui*… Спок…
Спок медленно поднял глаза и утомленно взглянул на Трандуила. Искры того пламени, что пожирало его в период pon-farr, жгли его изнутри и толкали на постыдные поступки и недостойные слова. Сейчас, придя в себя, он понимал это как никто другой.
Трандуил видел, что туман в глазах возлюбленного рассеивается; что сейчас ему можно сказать все то, что он так неистово желал донести… Но вдруг, в единый момент, все слова пропали. Злости больше не было, как и раздражения. И в осанвэ уже ощущалась не ревность и ярость, а скорее, растерянность. И синда с незамутненной ясностью вдруг понял, что все эти взгляды и рычание — обратная сторона страсти, что так сильно горит в груди возлюбленного во время «Лихорадки Крови». Спок обещал, что это пройдет через несколько дней. А пока… Пока не следовало поддаваться чувствам разрушающим. Гораздо приятнее было поддаться чувству созидающему. И Трандуил протянул пальцы к руке возлюбленного, зная, что тот на соприкосновение пальцев реагирует куда эмоциональнее, чем даже на поцелуи.
***
Трандуил прокрался вдоль зарослей терновника, увитого плющом, и осторожно выглянул. Ступал он почти неслышно, но Спок все равно что-то уловил, поскольку дернулся. Король Лихолесья едва заметно досадливо поморщился — ему так еще ни разу не удавалось застать возлюбленного и остаться при этом незамеченным.
- Владыка? - Спок повернулся и безошибочно нашел его взглядом.
- А ты ожидал увидеть кого-то другого? - уточнил Трандуил.
- Вероятность твоего появления составляла девяносто четыре и восемнадцать сотых процента, - сообщил тот. - Вероятность появления Галиона или Элроса — еще три и две сотые…
Трандуил сделал шаг в сторону от кустов, чтобы не зацепить о колкие ветви одеяния, и несколько недовольно сообщил:
- Когда ты начинаешь говорить о процентах, я начинаю думать, что кровь гномов в тебе тоже есть… хотя внешне не скажешь.
- Полагаю, ты не хотел меня оскорбить, - неуверенно произнес Спок. - Но точнее смогу сказать только тогда, когда увижу гномов.
- Надеюсь, мы еще долго их не увидим, - поджал губы Трандуил.
- Ты пришел сюда не для того, чтобы сделать предположение о моей крови? - Спок едва уловимо нахмурился.
- Нет, я пришел для того, чтобы пригласить тебя на охоту, - улыбнулся король в ответ.
- Я не собираюсь принимать участие в подобном варварском… мероприятии, - чуть подумав, откликнулся Спок. - Тем более что, вероятно, твое участие в охоте не продиктовано необходимостью добывать себе пропитание.
Трандуил наконец окончательно вышел из-за кустов и легко и непринужденно устроился на скамье напротив возлюбленного. Упорство Спока его забавляло, но порой вызывало и раздражение: