– Ну и настреляем же мы сегодня дичи, – довольно проговорил Коулт.
– А ты что думаешь, Рико? Как тебе такой план охоты? Мексиканец сверкнул белозубой улыбкой.
– Неплохо придумано… Только я все никак не могу понять, что подразумевалось под словом «окружить».
– Гони сюда всех лошадей, ни одну не оставляй, – сказал брату Коулт. – Я не хочу, чтобы кто-нибудь из бандитов ускользнул и подстерег нас на обратном пути.
Клэй кивнул:
– Дашь мне сигнал, когда будешь на месте, и не забывай об обороне с тыла, Коулт.
Братья пожали друг другу руки.
– Ты тоже, братец Клэй. Увидимся, когда все закончится. – Коулт обменялся рукопожатием и с Рико. – Не поднимай голову слишком высоко, амиго.
– Устэ тамбьея,[14] капитан Коулт.
Покончив с напутствиями, все трое поспешно разошлись в разные стороны.
Глава 23
На протяжении ночи и большую часть дня бандиты не предпринимали попыток пойти в атаку; лишь самые отчаянные время от времени бросались вперед в одиночку, но, оказавшись под выстрелами Гарта, быстро отступали назад. Однако через несколько часов должно было окончательно стемнеть, и тогда…
Гарт крутанул барабан «кольта», в котором осталось всего лишь три патрона, тогда как патроны для ружей уже давно закончились. Он взглянул на Рори: сидя рядом, она прислонилась спиной к неровной стене пещеры и тоже смотрела на него. В ее взгляде он прочитал нежность и грусть; конечно же, она понимала, что еще немного, и все будет кончено.
– Скоро стемнеет. – Гарт не удержался и вздохнул.
– Да, и ты знаешь, почему я вернулась… Я хотела чтобы мы были вместе до самого конца.
– Рори, ради Бога, подумай как следует еще раз. Они не станут убивать тебя сразу, а то, что с тобой сотворят будет, конечно, ужасным, но если ты продержишься хотя бы пару часов, Рико непременно подоспеет сюда с подмогой.
– Теперь для меня это совершенно не важно. Я люблю тебя и хочу покинуть этот мир вместе с тобой.
– Напрасно. У тебя впереди вся жизнь, Если тебе безразлична собственная судьба, то подумай хотя бы об отце.
– Понимаешь, Гарт, когда я решила вернуться, то прекрасно понимала, что меня ждет. Поверь, я ни о чем не сожалею.
– Рори, любимая, но я не могу этого сделать.
– Тогда дай мне револьвер, и я сделаю это сама.
Гарту казалось, что его сердце вот-вот разоремся.
– Боже, как же мало у нас с тобой было времени!
Рори улыбнулась:
– Я благодарна Богу за тот срок, который он нам отпустил, и не променяла бы ни одной минуты из того срока на целые годы жизни.
– И все же подумай, как все может сложиться дальше! С добытым золотом ты сможешь обеспечить себе такую жизнь, о какой и не мечтала! – Взгляд Гарта был полон боли. – У тебя будет все, чего ты желала, даже ограда из штакетника… Рори усмехнулась:
– Помимо ограды из штакетника, мне нужен еще рыцарь на белом коне – на меньшее я не согласна.
– Рори, я тебя очень люблю и потому хочу, чтобы ты продолжала жить. Все остальное для меня не важно.
– Но без тебя ничто в жизни уже не будет иметь значения.
– Правда? Боже, каким же я был дураком! Я убеждал себя, что тебе не следует верить, хотя сердце говорило мне обратное.
– Мы с тобой оба самые большие глупцы на свете, все время цапались, как малые дети, вместо того, чтобы…
– Да, верно. И вот теперь нам нужно в несколько минут втиснуть все то, что мы не успели сказать друг другу. – Гарт посмотрел на Рори с печалью и нежностью. – Когда ты поняла, что любишь меня?
– Разве можно с точностью определить тот момент, когда человек влюбляется? Вначале ты мне просто нравился, и я думала, что было бы неплохо, если бы мой будущий избранник оказался похож на тебя. Но постепенно рыцарь, обитавший в моих мечтах, все больше обретал твои черты, и однажды он окончательно превратился в тебя. Наверное, это произошло в ту ночь, которую я провела в яме, дожидаясь, когда ты придешь и спасешь меня. – Рори глубоко вздохнула. – Я ни секунды не сомневалась, что ты обязательно появишься.
– Все это просто удивительно… Сердце сразу понимает то, что разум еще отказывается принять. Рори кивнула.
– Я твердила себе, что ты недостижимая цель для меня, что от меня тебе нужна только интимная близость. Еще я внушала себе, что любить тебя будет большой ошибкой… Однако все мои старания оказались тщетными. – Губы Рори изогнулись в ироничной улыбке. – Ну, мистер Фрейзер, теперь очередь за вами. Когда стрела Купидона пронзила ваше сердце?
Гарт не мог не восхищаться Рори. Даже сейчас, перед лицом смерти, она не утратила стойкости духа и чувства юмора.
– Видит Бог, я отчаянно боролся с самим собой. – Он нахмурился. – Я пытался убедить себя, что ты лгунья, воровка, девица легкого поведения, что ничего серьезного между нами быть не может. И все равно, несмотря на подобные мысли, ты мне нравилась. Да что там – я был очарован… Твои голубые глаза словно гипнотизировали меня каждый раз, когда я в них смотрел. – Гарт улыбнулся. – В конце концов, я дошел до такого состояния, что мог думать только о тебе. Я хотел быть с тобой все свободное время и считал, что ты самая изумительная женщина из всех, кого я когда-либо встречал. Я и сейчас так считаю, можешь не сомневаться.
Они взялись за руки, и их пальцы переплелись. Казалось, их взаимное чувство стало чем-то материальным и вполне осязаемым, почти как скальная порода под ногами.
– Значит, никаких сожалений, мисс О’Трейди?
– Никаких, мистер Фрейзер.
В этот момент у входа внезапно возник один из бандитов, и Гарт, тотчас же заслонив собой Рори, вскинул револьвер и выстрелил.
– Ляг на землю! – приказал он, откидывая в сторону труп.
Ну вот, теперь у них осталось всего два патрона, из которых один непременно надо сберечь…
В сознании Гарта внезапно промелькнула искра надежды: вполне возможно, бандиты не знают, что Рори с ним, а это значит…
Он быстро огляделся. Если это действительно так, бандитам, вероятно, не придет в голову обыскивать всю пещеру. Возможно, они вообще не заглянут сюда, если он сейчас выйдет наружу и сдастся: эти шакалы наверняка будут слишком увлечены расправой с ним. Вот только как убедить Рори остаться здесь и затаиться?
Внезапно со стороны ельника донеслось совиное уханье, и мысли о том, чтобы перехитрить бандитов, сразу же отошли на задний план. Через пару секунд в зарослях рядом с тропой раздались точно такие же звуки.
Гарт насторожился. За все дни, проведенные на этой горе, он ни разу не видел здесь ни единой совы. В иной ситуации он мог бы принять подобные звуки за выкрики индейцев или же за сигналы, которыми обменивался с братьями во время охоты в своей родной Виргинии. Но индейцев в здешних местах, конечно же, нет, и уж тем более это не могли быть его братья. Судя по всему, по совиному перекликались бандиты, готовясь к решающей атаке.
Гарт стиснул рукоятку «кольта» и медленно попятился.
«У тебя только один выстрел, Фрейзер, – мысленно произнес он. – Последний патрон нужно оставить для нее».
И тут тишину разорвал хорошо знакомый повстанческий клич. В следующее мгновение с разных сторон загремели ружейные выстрелы, а затем, словно черти из ада, на поляну, гремя копытами, вылетели не менее десятка лошадей.
Бандиты тут же повскакали из-за своих укрытии, растерянно завертелись на месте и принялись беспорядочно палить куда попало. Между тем одна из лошадей понеслась прямо к пещере, и Гарт различил в седле фигуру человека, крепко прижавшегося к крупу животного.
Вскинув револьвер, он прицелился…
– Гарт, не стреляй, это я, Рико! – донеслось до него, и через секунду мексиканец уже спрыгивал с седла у входа в пещеру.
Едва Рико успел укрыться за валуном, как вокруг него защелкали пули.