- Насколько… гм, гм… насколько у вас с доктором Николаи близкие отношения?
- Очень близкие. Мы любим друг друга, если вы это имеете в виду.
Крейцер нахмурил лоб. Такая беспардонная откровенность ему претила.
- Вы позавчера вечером с ним виделись?
Она задумалась на мгновение, постукивая кончиками пальцев по подлокотнику.
- Позавчера? В среду, значит? Нет, в среду мы не виделись.
- Давно ли вы знакомые доктором Николаи?
- Года два. Мы познакомились во время поездки в Дрезден. Он взял меня к себе в машину.
- Вы живете в Вильгельмсхорсте?
Она кивнула.
- И доктор Николаи бывает там у вас?
- Иногда. Чаще мы с ним уезжаем в Берлин, в театр или на танцы. Или просто так катаемся.
- А бывает ли он у вас в те дни, когда у него ночное дежурство?
- Не думаю. Он, правда, говорит иногда дома, что у него дежурство, но это чтобы не волновать жену.
- Но в среду вечером он у вас не был?
- Я ведь уже сказала вам. Почему это вас так интересует?
- Где вы провели вечер в среду?
- Боже мой, так сразу и не вспомнишь… Да, я была дома.
- Весь вечер?
- Весь. Спросите мою хозяйку, если мне не верите. Она член партии.
- Права у вас есть?
- Да.
- Доктор Николаи разрешает вам водить свою машину?
- Очень редко. Он вбил себе в голову, что, кроме него, ни один человек не умеет как следует обращаться с его машиной. Он вечно делает всякие замечания и действует мне на нервы. Уж лучше совсем не ездить.
- А без него вы ни разу не ездили?
Она наклонилась вперед и посмотрела на него растерянно, почти испуганно. Потом нахмурила лоб и обхватила подбородок большим и указательным пальцами. На бледной коже щек, словно раны, горели кроваво-красные ногти. Протяжным голосом она спросила:
- С чего вы взяли? Неужели вы думаете, что Эгберт доверит кому-нибудь свою драгоценную машину?
- Это не ответ, - сказал Крейцер.
Она бросила на него яростный взгляд.
- Мало-помалу наша беседа становится забавной. Шерлок Холмс задает тысячу вопросов. Вечер загадок с участием уголовной полиции. Может, вы все-таки изволите объяснить, о чем идет речь? Кто оставил лежать раненого? Или вам начальство не позволяет ничего объяснять?
Крейцер весь кипел, но держал себя в руках.
- Попрошу у вас еще минуту терпения, - сказал он. - Мне нужны предельно объективные ответы. А если я все вам расскажу, вы едва ли сможете быть столь объективны.
- Другими словами, вы хотите заманить меня в ловушку?
- Заманить в ловушку! - повторил он презрительно. - Вы что, на луне живете? Мне нужна правда, и только правда. А кроме того, лично вас это вовсе не касается.
- Зато касается человека, который мне близок. Это вы уже успели сообщить.
- Верно ли, что вы, хотя бы изредка, сами водите «вартбург» доктора Николаи?
Она вздохнула и снова откинулась на спинку кресла.
- Раза два, от силы три, с тех пор как мы знакомы. А за последнее время вообще ни разу. И я объяснила вам почему.
- А кто еще ездит на этой машине?
- Кто еще? Да никто, насколько мне известно. Спросите лучше у самого Эгберта, он-то скорей должен знать. А я понятия не имею.
- Ну спасибо, на первый раз довольно.
Крейцер в нескольких словах рассказал ей, что произошло, взял ее адрес и откланялся.
Она проводила его до дверей и глядела вслед, пока он не скрылся из виду. Затем вернулась к себе в кабинет, рассеянно мурлыча: «Зигфрид наш такой красавец, просто нету сил…»
10
- Да, вы правы, в среду у фрейлейн Альвердес были гости. У нее был мужчина.
Фрау Оверман наклонилась вперед и поднесла зажженную спичку к сигарете. Это была рослая брюнетка лет сорока пяти, над верхней губой у нее темнел пушок.
- А вы видели этого человека? - спросил Крейцер.
- Нет, я слышала только его голос. Фрейлейн Альвердес уже взрослая. Может делать, что хочет. Я не привыкла подглядывать за людьми.
- А вы не можете хотя бы предположить, кто у нее был?
- Мочь-то могу. Похоже, что доктор Николаи, с которым фрейлейн Альвердес в хороших отношениях.
Крейцер и Арнольд обменялись беглыми взглядами.
- Это лишь предположение или вы уверены?
Фрау Оверман ткнула сигарету в пепельницу, провела обеими руками по волосам - руки у нее были удивительно красивые, - потом обхватила шею так, что кончики пальцев соприкоснулись сзади, и медленно покачала головой.
- Нет, поклясться я не могу. Доктора Николаи я видела всего несколько раз, да и то мельком, когда он заезжал за фрейлейн Альвердес. Мы с ним обменялись несколькими словами, только и всего. Они были наверху, в комнате у Бригитты. Мужчина говорил очень громко, почти кричал. Они ссорились, во всяком случае, так мне казалось, и, по-моему, это был доктор Николаи. Но раз вы говорите, что фрейлейн Альвердес это отрицает, я тоже начинаю сомневаться.