Они шли по тенистой аллее парка, вдыхая аромат диковинных цветов и наслаждаясь удивительным пением птиц. Вскоре они оказались у бельведера и поднялись на него.
— Я часто сидел здесь один и мечтал о том времени, когда ты будешь рядом со мной. Тебе обязательно возвращаться в Лондон сегодня? Не можем ли мы пожениться прямо сейчас? Мне так не хочется снова расставаться с тобой.
— Мы столько раз прощались с тобой, и каждый раз я сильно переживала разлуку.
— И я тоже. Ты не представляешь, как трудно вести себя, изображая старшего брата, и делать равнодушный вид, глядя, как ты растешь и хорошеешь на глазах.
— Мне все еще не верится, что мы снова вместе. Сколько же времени упущено и какая я была дура, что бросила тебя!
— Но теперь все позади. Мы не можем изменить прошлое и исправить допущенные ранее ошибки. Сейчас мы вместе, а это самое главное.
Она с нежностью и восхищением посмотрела на Ника, глаза которого сияли от любви. Он наклонился и трепетно поцеловал ее.
Эпилог
Прошло семь лет. Было тихое майское утро. Лиз и Ник сидели в бельведере в плетеных креслах. Она читала ему последние страницы рукописи будущей книги об истории семьи Грациани и их родового поместья «Сан-Пьетро». Ник внимательно слушал ее, изредка поглядывая на резвившихся на берегу близнецов. Их детям, Терезе и Джеку, было чуть больше шести. Белокурая, с серыми глазами Тереза была точной копией матери, в то время как Джек унаследовал от отца темные волосы и голубые глаза. Даже характерами они походили на своих родителей: непоседливая девочка старалась подавить своего рассудительного не по годам брата. Но они очень любили друг друга, и если наказывали кого-то одного, то второй добровольно делил с ним неприятную участь.
Лиз уже заканчивала чтение, когда появился дворецкий и сообщил, что приехали мистер и миссис Денис с детьми. Ник и Лиз постоянно приглашали Агнесс и Гордона погостить у них, но по разным причинам их визит все время откладывался. И вот тогда, когда они уже отчаялись увидеть их у себя, семейство Денисов приехало в полном составе. Супруги, позвав детей, направились к вилле.
Перед входом в палаццо стояли неувядающая Агнесс, немного располневший Гордон, его дочери от первого брака, Келли и Джоанна, и их общие дети — сыновья Колин и Рой. Все выглядели немного уставшими, но радостными.
Ник и Лиз тепло обнялись и расцеловались с гостями. Дети с некоторой настороженностью рассматривали друг друга.
— Я уже не верила, что когда-нибудь смогу приехать к вам, — щебетала Агнесс. — Постоянные заботы и хлопоты скоро сведут меня с ума. О, я совсем забыла! Мы ведь привезли небольшие сувениры Терезе и Джеку. Колин, Рой, ну-ка доставайте.
Мальчики вытащили из своих рюкзачков парадный головной убор индейца, игрушечный лук и колчан со стрелами на присосках, а также шляпу шерифа и пистолет, стреляющий пистонами. С гордым видом они вручили подарки Терезе и Джеку.
Тереза тут же надела головной убор и теперь была похожа на настоящего индейца. Вдруг она издала дикий гикающий клич и бросилась в глубь парка. Колин после некоторого замешательства выхватил из рук Джека пистолет и бросился в погоню за ней. В следующую минуту за ними умчались Джек и Рой. И сразу же то тут, то там в парке стали раздаваться победные крики и пистонные хлопки.
Взрослые, весело смеясь и болтая, вошли в дом и сели в гостиной.
— Нам очень стыдно, что мы приехали так неожиданно, но другого раза, боюсь, у нас может не быть, — извиняющимся тоном сказала Агнесс. — Мы просто погрязли в делах. Сначала у Гордона были сложности на работе, потом Келли поступала в музыкальную школу. Специалисты говорят, что у нее абсолютный слух и большие способности. — При этих словах старшая дочь зарделась и смущенно потупила взор. — Затем настал черед Джоанны сдавать экзамены в художественную школу. Она будет у нас художником-анималистом. — Агнесс тепло посмотрела на мирно сидевшую, затаившую дыхание девочку. — И, естественно, не обошлось без болезней. Колин в школе заразился ветрянкой. В итоге дети все по очереди переболели.