- Я тоже так считаю, - согласился Миллер. - Но где начать поиски? В архиве Великобритании?
- Нет, в моем личном архиве. Он у меня дома. Пойдемте, это в двух шагах отсюда.
К счастью. Кздбери оказался человеком последовательным, кроме того, он хранил все свои сообщения в редакцию еще со времен окончания войны. Две стены у него в кабинете занимали ящики папками, а в углу стояли два серых шкафа для досье.
- Люблю, чтобы все было под рукой, - сказал он Миллеру, вводя его в кабинет. - Материалы разложены по особой системе, в которой почти никто, кроме меня, не разбирается. Давайте объясню. В одном. - Кэдбери указал на шкафы, досье на людей, разложенные по фамилиям в алфавитном порядке. Другой тематическая картотека; темы тоже идут по алфавиту. Начнем с первого. Поищем под фамилией Рошманн.
Поиск закончился быстро... и безрезультатно. Досье на Рошманна у Кэдбери не было.
- Ну что ж, - сказал Энтони. - Тогда поглядим в тематической картотеке. В четырех разделах. Это, во-первых, "нацисты", во-вторых, "СС". Потом посмотрим в "правосудии" - раздел очень большой, но имеет подразделы, в одном из которых собраны материалы о состоявшихся судебных процессах. Впрочем, это в основном суды уголовные, прошедшие в Западной Германии после сорок девятого года. И наконец, последний раздел, полезный нам, - это "военные преступления". Итак, начнем.
Миллер читал быстро, Кэдбери - еще быстрее, но перебрать несколько сотен газетных вырезок во всех четырех разделах удалось только к сумеркам. Наконец, Энтони со вздохом поднялся, захлопнул папку, озаглавленную "Военные преступления", и вернул ее шкаф.
- Пожалуй, придется прервать наши поиски и сходить куда-нибудь поужинать, - сказал он, - а потом, - Кэдбери указал на стоявшие вдоль двух стен ящики с папками, - взяться за них.
Миллер закрыл досье, которое читал, и спросил:
- А что там?
- Там, - ответил англичанин, - собраны мои сообщения в редакцию за последние девятнадцать лет. Это верхний ряд. Под ними - вырезки из нашей газеты о ФРГ и Австрии. Естественно, немало материалов из первого ряда повторяется во втором - это мои напечатанные статьи. Но есть в нем и статьи других авторов. Ведь не я один писал в нашей газете об Австрии и Западной Германии. С другой стороны, не все мои сообщения газета печатала.
Материалы за каждый год составляют шесть ящиков, так что работы будет немало. К счастью, завтра воскресенье, можно заниматься поисками весь день.
- Как здорово, что ради меня вы идете на такие хлопоты, - сказал Миллер.
- Мне в эти выходные просто делать больше нечего, - Кэдбери пожал плечами. - К тому же декабрьские воскресенья в Бонне очень скучны, а жена вернется только завтра под вечер. Итак встретимся в "Серкль Франсэ" в половине двенадцатого.
Удача улыбнулась им лишь вечером следующего дня. Энтони Кэдбери заканчивал просмотр досье, помеченного ноябрем-декабрем 1947 года, где лежали его не принятые газетой статьи, и вдруг воскликнул: "Эврика", - вынул из папки лист выцветшей бумаги с отпечатанным на машинке текстом, озаглавленным: "23 декабря 1947 г.".
- Теперь понятно, почему это не опубликовали, - сказал он. - Кому захочется на рождество читать о поимке эсэсовца?
Он положил лист на стол и включил лампу. Миллер прочитал:
"Британское военное правительство, Ганновер, 23 декабря. В Граце (Австрия) британскими властями арестован бывший капитан СС ЭДУАРД РОШМАНН.
Его узнал на улице австрийского города бывший узник концентрационного лагеря в Латвии, утверждавший, что Рошманн был комендантом этого лагеря. После опознания Рошманна арестовали представители Британской полевой службы безопасности в Граце. В штаб советской зоны оккупации в Потсдам отослан запрос о концентрационном лагере в Риге. Между тем личность Эдуарда Рошманна была окончательно установлена посредством досье на него, хранящегося у американских властей в Берлине".
- Боже мой, - выдохнул Миллер, перечитав краткое сообщение несколько раз. - Мы все-таки нашли его.
- За это стоит выпить, - заметил Кэдбери.
Когда Вервольф обещал перезвонить Меммерсу через двое суток, он упустил из виду, что тогда будет воскресенье и в конторе частного сыщика никого не окажется. Однако в понедельник ровно в девять утра Меммерс уже был на работе. Вервольф позвонил в половине десятого.
- Рад слышать вас, камрад, - сказал сыщик. - Я вернулся из Гамбурга только вчера вечером.
- Отчет готов?
- Конечно. Записывайте. - Меммерс откашлялся и начал читать: - Владелец автомобиля - независимый журналист по имени Петер Миллер. Ему двадцать девять лет, у него каштановые волосы, карие глаза, рост около ста восьмидесяти сантиметров. Мать - вдова, живет в Осдорфе, под Гамбургом. Сам Миллер снимает квартиру в центре Гамбурга. - Меммерс продиктовал Вервольфу адрес и телефон Миллера. - Живет с танцовщицей из кабаре, Зигрид Ран. Работает в основном на иллюстрированные журналы, и, по-видимому, преуспевает. Специализируется на скандальных очерках, сведения для которых добывает сам. Словом, камрад, вы были правы, назвав его соглядатаем.
- А кто командировал его на последнее расследование?
- В том-то и штука, что никому не известно, чем он сейчас занимается. Я позвонил его девушке и спросил об этом, представившись сотрудником одного крупного журнала. Она даже не знала, где Меллер, сказала лишь, что он обещал с ней связаться.
- Что еще?
- Его машина. Она очень заметная. Черный "ягуар" с желтыми полосами на боках. Модель ХК 150. Это двухместной спортивное купе "хардтоп". Я справился о нем в гараже.
Вервольф призадумался, потом сказал:
- Надо выяснить, где теперь этот журналист.
- В Гамбурге Миллера нет, - спешно заверил его Меммерс. - Он уехал в пятницу днем, сразу после рождества. Впрочем, можно узнать, что за статью он собирается писать. Я еще не занимался вплотную - не хотел спугнуть его.
- Я знаю, что он готовит. Хочет выдать одного из наших товарищей. Вервольф помолчал, потом спросил: - Так можете вы узнать, где он теперь, или нет?
- Пожалуй, - отозвался Меммерс. - Позвоню его девушке, снова назовусь сотрудником крупного журнала и скажу, что мне нужно срочно связаться с Миллером. Судя по первому разговору, она простушка и купится на это.