— Показывайте спину, — попросила Сяочжэй, поставив на тумбочку серебряную баночку со специальной мазью от синяков.
Девушки принялись стягивать пижамы через голову. Сяочжэй слегка поморщилась, глядя на круглые синяки, некоторые из которых уже начали расползаться. Но вид был не настолько плачевный, как у Чжэнь после той тренировки. Может быть, она в тот раз действительно перестаралась. Хотя Кузьма говорил, что чем больше циклов разрушения доспеха пройти за один раз, тем крепче он станет в будущем. Сестрам Юй немного не хватало таланта, но было видно, что они стараются.
— Да, все не так плохо, — кивнула Сяочжэй. — За неделю должно пройти. Но вам теперь придется уделять много времени тренировкам, а ведь нужно еще заботиться о Кузьме.
— Мы справимся, — решительно сказала Фэйфэй.
Сяочжэй улыбнулась, видя такую реакцию обычно неразговорчивой девушки. Фэйфэй редко выражала эмоции, особенно так искренне.
— Уж постарайтесь, — мягко сказала Сяочжэй. — Давайте нанесем мазь, чтобы синяки быстрее прошли. Кстати, управляющая Ань Ли сказала мне, что вы отказались брать деньги. Это я попросила ее дать немного денег. У вас много хлопот с Кузьмой, а еще учеба в МИБИ. Ваши счета очень скоро опустеют, а это нехорошо.
— Нет, нет, у нас все хорошо, — запротестовала Юй Ми. — И денег у нас теперь много, даже очень. Господин Матчин не разрешает отправлять их родителям, поэтому их много… накопилось. Мы столько не потратим, даже если захотим.
— Да? — Сяочжэй с интересом посмотрела на них. Вопрос о содержании девушек она специально ни разу не поднимала и не спрашивала у Кузьмы. Она видела, что сестры всегда хорошо одеты, сыты и у них есть все необходимое, поэтому была спокойна. — Он вам платит?
— Переводит на карточку почти четыре тысячи рублей в месяц, — сказала Юй Ми. — Каждой…
— Неплохо, — вот теперь Сяочжэй удивилась. — Не знала, что он вас так сильно ценит. И это хорошо… Так, садитесь удобнее, я нанесу мазь.
Спустя пятнадцать минут Сяочжэй вышла из комнаты, улыбаясь своим мыслям.
— Сестра? — ее окликнул Ютан, ожидавший в коридоре. — Мы с Сянфэй тебя потеряли.
— Я проведала сестер Юй. Подумала, что Кузьма перестарается, как обычно, но он молодец. Он большой молодец.
Ютан посмотрел на дверь в комнату и покачал головой.
— Не понимаю, зачем отец решил навязать эту парочку ему, — сказал принц. — Думал, что Кузьма вернет их тебе через пару недель. Они же… кто, кроме тебя, может с ними справиться. Но он меня удивил. Кузьма едва не сцепился с дядей Яном. Дядя говорил, что взгляд в тот момент у Кузьмы был решительный, показывающий, что он готов убить ради них.
— Ты не знаешь, но, когда Кузьма узнал, что отец передал контракт девушек ему, он пришел ко мне и мы едва не поругались, — Сяочжэй направилась по коридору в сторону гостиных. Ютан зашагал рядом, с интересом слушая. — Я тогда неправильно расценила его поступок. Гораздо позже он обмолвился, что как-то побывал на рынке рабов в Африке и там произошло что-то, о чем он не стал говорить. Но в тот момент он был очень категоричен.
— И он действительно сделает из них сильных мастеров? — с недоверием спросил Ютан.
— Не сомневайся, — с улыбкой ответила Сяочжэй. — Главное, чтобы никто не попался ему под горячую руку, затронув эту болезненную тему.
Глядя на принца Ди, я едва сдержался, чтобы не врезать ему в челюсть. Просто в голову неожиданно пришла мысль, что я не смогу правильно оценить силу, чтобы сломать челюсть, но не оторвать при этом голову. А еще вспомнил культ черепа и того высокого блондина, с железными кулаками. Вот сейчас его очень не хватало, чтобы устроить серьезную драку.
— А знаете, может, Вы и правы, — сказал я. — Шанс выступить на турнире мастерства выпадает не каждому. Но участвовать без мотивации я не могу. Скажем так, если Вы поговорите с Императором Цао и он разрешит Давыдову, мастеру из России, пройти обучение в Китае, то я готов выступить на турнире и показать все, на что способен.
— Конечно, Император Цао не откажет победителю…
— Нет, нет, — быстро сказал я. — Сделаете это только ради моего участия. А победа, Вы же и сами в нее не верите. Но если не можете организовать подобное, то прошу меня простить, я спешу на аукцион.
Я уже собрался уходить, но принц остановил меня жестом. Подумал несколько секунд, затем кивнул.
— Хорошо, — сказал он. — Я поговорю с Императором об этом мастере.
— Только серьезное обучение, как для других великих мастеров, без шуток и тому подобного.
— Конечно, — улыбнулся принц Ди, словно задумал что-то.
— Тогда всего хорошего, — я положил ладонь поверх кулака. — Завтра же сообщу Императору Цао о своем желании участвовать в турнире. И всем буду говорить, что согласился участвовать исключительно благодаря Вашему дару убеждения.
Не дожидаясь его ответа, повел Анну Юрьевну дальше по коридору не оборачиваясь. Мы прошли до тупика коридора и свернули к служебному проходу.
— Все-таки передумал? — спросила Анна Юрьевна. — Не буду советовать, но мне показалось, что принц что-то задумал.
— Передумал, — серьезно сказал я. — Что-то они слишком высокого о себе мнения и надо бы это исправить. И я уже знаю, что делать.
— Не совсем поняла, что имеешь в виду, но будь осторожен, — попросила она.
У меня же в голове уже сложился довольно четкий план, и я бы азартно потер ладони, если бы Анна Юрьевна не держала меня под руку.
Дверь к служебной лестнице охранял скучающий и хмурый мастер, выглядевший так, словно его отправили сюда за какую-то провинность и теперь он пропустит все веселье с аукционом.
— Я к мистеру Оливеру Ханту, — сказал я. — Или можете позвать начальника его охраны Джорджа Грэя. Это важно и срочно.
Мастер подождал, пока ему переведут мои слова и, что удивительно, спорить не стал, попросив подождать. Думал, придется объяснять ему, что мы не заблудившиеся гости. Буквально через пару минут к нам вышел озадаченный Джордж Грэй и удивился, словно совершенно не ожидал нас увидеть.
— Привет, — я пожал англичанину руку. — А я мимо проходил и хотел зайти, но вспомнил, что забыл именную карточку. А без нее в зал не пускают.
— Карточку? — не понял он, затем посмотрел на Анну Юрьевну и остальных. Остановил взгляд на мастере Ву Ци и его примечательном мече.
— У вас там все в порядке? — уточнил я.
— Нет… то есть, да, — быстро поправился он. — Сумасшедший дом. Это настоящий сумасшедший дом. Прав был мистер Хант, говоривший, что это будет сложная командировка. Конечно, проходите, у нас остался свободный стол для важных персон. Мы хотели, чтобы присутствовал ваш учитель, мистер Дымов, но он не смог приехать.
По служебным коридорам и лестнице мы поднялись в просторный зал, подготовленный для торгов так же, как и в Италии, только сцену снабдили большими экранами, чтобы демонстрировать покупателям товар. Глядя на ровные ряды стульев и столики для важных гостей, меня посетило чувство дежавю. Даже князь Разумовский вместе с Давыдовым сидели там же, где и в прошлый раз.
Джордж проводил нас к единственному свободному столу, выделяющемуся от остальных большими размерами. Забрав табличку «зарезервировано», он извинился и поспешил к выходу в служебное помещение.
— Кузьма, — Анна Юрьевна отвлекла меня от разглядывания зала, — почему такое странное условие для участия в турнире мастерства?
— Почему странное? А, Вы хотите сказать, что я должен был попросить что-то для себя? Если честно, спонтанно получилось. Меня как-то сын Трофима Михайловича очень просил помочь его отцу попасть на учебу в Китай. К тому же Давыдов самый сильный мастер в роду Разумовских и если он на несколько лет закроется в далеком монастыре, куда не доходят новости извне, то это сделает князя более осторожным и менее наглым.
— И все? — уточнила она.
— Все, — я улыбнулся, видя ее взгляд. — Нет, я у этого принца для себя ничего просить и брать не стану. Да, точно, надо бы поздороваться с Великим князем. Вы сидите, я быстро.
Встав, я направился к столику Разумовского. Мастер Ву Ци скользнул за мной следом, держа ладонь на рукояти меча. Со стороны могло показаться, что он его просто придерживает, чтобы мешал и не бил по ногам окружающим людям, но я уверен, что в случае необходимости, он выхватит меч из ножен быстрее, чем задумавший нехорошее успеет моргнуть.