Выбрать главу

Плывущий головным Зубр мягко работал ластами, отчего со стороны напоминал морского льва. Его тело в водной толще было гибким и мощным, как у морского млекопитающего.

Сюда, на глубину, солнечный свет почти не доходил, вокруг царил сумрачный и таинственный мрак. Оба боевых пловца одновременно включили акваскопы — приборы ночного видения, позволяющие одинаково хорошо видеть под водой, над водой и даже из-под воды. Стали отчетливо видны даже мелкие детали. Савченко опустил голову и посмотрел вниз. Под ними чернела пропасть, притягивая взгляд пловца. Такое с ним было лишь однажды, когда во время срочной службы он попал в плен к чеченцам. Оказавшись в бункере, он поднимался по винтовой лестнице на вершину горы, случайно взглянул под ноги и увидел притягивающую черноту бездны. В памяти всплыло мудрое высказывание немецкого философа Ницше: «Если долго смотреть в бездну, то понимаешь, что бездна смотрит на тебя».

Зубр сделал разворот вправо и мощно заработал ластами, ведомый тут же повторил маневр. Впереди маячил зев подводной пещеры, издалека напоминая рваную рану. Возле входа Зубр остановился, сначала укрепил сигнальный маяк с контрольным тросиком, который прикрепил к поясу с грузилами, потом достал из чехла водолазный нож и, держа его перед собой, двинулся дальше в глубь пещеры.

Савченко нож не стал доставать, видимой угрозы здесь не было. Озеро казалось неживым — ни рыбы, ни растительности. Пальцы его касались гладкой, будто покрытой мыльным раствором стены пещеры.

Пловцы углубились на полсотни метров в пещеру, здесь они достигли небольшой развилки — с полдюжины расщелин, ведущих в разные стороны.

Зубр повернул к нему лицо, закрытое маской с акваскопом, и условными жестами задал вопрос: «Куда дальше?» Савченко таким же образом указал в обратном направлении, про себя решив: «Хорошего понемногу».

Сигнальный маяк они оставили на прежнем месте и стали всплывать. Поверхность встретила их ярким солнечным днем.

Стащив ласты, боевые пловцы выбрались на берег, где уже готовилась к погружению следующая пара легких водолазов. Заброшенная в горы группа должна была действовать по-боевому — проще говоря, в задание входило не только создание полевого лагеря и его охрана, но и доскональная разведка Змеиного Глаза с нанесением на карту всех подводных пещер водоема. Теперь диверсанты будут нырять попарно, до тех пор, пока задание не будет выполнено.

Оказавшись на суше, Савченко с облегчением стащил с плеч лямки ранца акваланга закрытого цикла.

— Как водичка, Стрелок? — за спиной Виктора раздался насмешливый голос командира группы.

— Бодрит, — хмыкнул диверсант, оказавшись лицом к лицу с Сервантом. Сергей, держа в руке пластиковую папку, стоял в компании незнакомого мужчины. На фоне двухметровой громады тот смотрелся недоразвитым подростком, хотя по скуластому лицу с красной обветренной кожей можно было смело сказать: эта помесь сушеной воблы и вареного краба — тот еще жох.

— Знакомься, Стрелок, это Дрейк, — командир группы указал на незнакомца. — Инструктор по сверхглубинной подготовке.

— Зачем нам нужен инструктор? — с недоумением спросил Виктор. — Мы же свободно работаем до шестидесяти метров.

— Шестьдесят метров, — вполголоса буркнул инструктор. От Савченко не укрылось, что, хотя на лице Дрейка и оставалась добродушная улыбка, зрачки глаз гневно расширились. «Задета честь профессионала; ну, сейчас он мне покажет, где раки зимуют». — Шестьдесят метров — это прошлое тысячелетие, наука уже давно шагнула далеко вперед. Французский ныряльщик Паскаль Бернабе еще три года тому назад возле острова Корсика опустился на глубину триста тридцать метров, а подводная лодка «Курск» лежала на стометровой глубине, и если бы…

Слушать дальше рассуждения о непрофессионализме погибших моряков-подводников для Савченко было слишком, и он сразу решил по-русски расставить все точки над «ё». Тем более что в этом вопросе он неплохо разбирался.

— Как долго Бернабе погружался? — диверсант бесцеремонно перебил инструктора.

— Десять минут.

— А сколько времени поднимался на поверхность?

— Восемь часов, — будто что-то осмысливая, медленно, растягивая слова, произнес инструктор.

— При этом рекорд обеспечивали тридцать человек, двенадцать из которых — высококлассные дайверы, страхующие француза, — Виктор не говорил, он буквально рубил каждое слово. — К тому же, погружаясь, Бернабе пришлось с собой тащить семь баллонов с донной смесью и транспортными газами. И напоследок, неуместно сравнивать катастрофу боевого корабля и научный эксперимент.