Выбрать главу

Мацуо так и подмывало уточнить, как бы поступили эти самые «мы» в оговоренном случае, но он сдержался: здравый смысл подсказывал, что иногда лучше не выяснять подробности. К тому же, о методах отдела он имел вполне ясные представления.

— Итак? — проговорил Ямадзаки.

Он словно ждал паузы в разговоре. Мацуо заставил себя посмотреть в лицо наглецу.

— Что?! — спросил он глухо.

— Кто хозяин квартиры? — терпеливо повторил молодой человек. — И где он?

— Некий Харада… — Мацуо запнулся и полез в карман. Извлёк сложенную вчетверо бумажку, расправил, прочитал, слегка шевеля губами. — Харада Масаши, шестьдесят второго года рождения. Проживал в квартире с начала восемьдесят третьего, разведён, детей нет.

— Профессия? — быстро вставил Ямадзаки.

— Сварщик.

— Где он сейчас?

Мацуо пожевал губами.

— Неизвестно.

— Когда его видели в последний раз?

— Три дня назад, около восьми утра. Харада шёл на работу и поздоровался с одной из жиличек на лестнице. Она свою собаку выгуливала и как раз домой возвращалась.

— И с тех пор он пропал?

Мацуо кивнул. Ямадзаки нервно потёр руки.

— Значит, Харада исчез утром того дня, когда вы засекли Симидзу Эйко и пошли вслед за ней в квартиру? — уточнил он.

— Да.

— Очень интересно! — заявил Ямадзаки, взглянув на босса.

Хаттори Дэйки кивнул.

— Вот и я о том же.

— Какая связь между Харадой и Симидзу? — обратился помощник шефа к Мацуо.

— Судя по всему, никакой, — ответил тот уныло. — Вместе их никто не видел, на квартире Харады девушка прежде не появлялась. По крайней мере, соседи её не замечали.

— Получается, она была там впервые?

Мацуо пожал плечами.

— Получается.

— Что-то сомнительно. С чего бы ей туда тащиться?

— За что купил, за то и продаю.

Ямадзаки задумчиво потёр подбородок.

— Этот ваш Коджи видел, как Симидзу вошла в подъезд? — спросил он через несколько секунд.

— Да.

— А как именно она попала на лестницу?

— В смысле?

— Она воспользовалась домофоном, и ей открыли дверь из квартиры, или у неё имелся свой ключ? — пояснил Ямадзаки.

— Коджи сказал, что она звонила.

— Хм…

— Но ведь в квартире было пусто! — воскликнул Мацуо, сообразив, к чему клонит собеседник. — Кто ж ей отпер?!

— Правильный вопрос, господин майор. Вы квартиру хорошо осмотрели? Я спрашиваю не для того, чтобы намекнуть на вашу невнимательность, а чтобы не оставалось сомнений.

— Да, там такая планировка, что кухня находится в конце, поэтому, пока мы девку нашли, пришлось везде заглянуть. Разве что кто-то специально спрятался, — добавил Мацуо с сомнением.

— А было, где? — тут же поинтересовался помощник шефа.

— Мало ли. В шкафу, например. Или под кроватью. Мы ж не в прятки там играли. Шли за девкой, так что, как её увидели…

— Ванну, туалет проверили?

— Ясное дело.

Ямадзаки удовлетворённо кивнул.

— Впрочем, Харада пропал ещё утром, — сказал он. — До работы он не доехал, так что едва ли присутствовал в квартире.

Все трое помолчали. Наконец, Хаттори Дэйки затушил сигару и повернулся к Мацуо.

— Вот что, — сказал он серьёзно, сложив руки на груди. — Сейчас можете быть свободны, господин майор, но не забывайте про крота. Сроку вам я дал — двое суток. Ясно?

— Ясно, господин полковник, — поморщился Мацуо.

— Не кривитесь. Знаю, что времени мало, но у нас не та ситуация, чтобы размазывать. Исикава мне нужен сейчас, потому что, когда Канэко его обработает, станет поздно. Он и так взял его в оборот, и каждый день на счету. К счастью, Навигатора воспитать нелегко — это тебе не магов в обход установленного порядка инициировать.

— Всё понял, Хаттори-сама, — кивнул Мацуо, когда шеф замолчал. — Разрешите идти?

— Идите, майор, работайте.

— Слушаюсь.

Глава 21

Едва за Мацуо закрылась дверь, полковник повернулся к своему помощнику.

— Твоё мнение?

— Очевидно, что Симидзу забрали стражи, — проговорил Ямадзаки, доставая жвачку.

Несколько мгновений он рассматривал её, затем отработанным движением сорвал блестящую обёртку и сунул зелёную пластинку в рот.

— Это понятно, — сказал полковник, потирая пальцами переносицу. — Как и то, что, даже если Симидзу и успела открыть Кава-Мидзу, смыться от наших ей помогли.

— Нуэ послали за ней, — кивнул Ямадзаки, активно работая челюстями. Он словно хотел уничтожить жвачку. — Вот только кто и зачем?

— Случай, насколько я знаю, беспрецедентный, — заметил Хаттори Дэйки. — Или нет?

Ямадзаки пожал плечами.

— Я ни о чём подобном не слышал.

Хаттори Дэйки задумчиво побарабанил пальцами по столу. Ситуация сложилась аховая. До сих пор отдел «SD-5» боролся с ямабуси с переменным успехом. Можно сказать, почти на равных. Извести под корень древние тайные кланы не могли, но и слишком борзеть не давали. Сдерживали, в общем. Хаттори вообще до сих пор не рассматривал ямабуси как реальую угрозу. Ну, жульничают при инициации. Но против императора заговоры, вроде, не плетут, и врагам Японии не продаются. Так что глава отдела по контролю полагал, что за тайными кланами следует скорее присматривать, чем стремиться уничтожить. Тем более, что настоящая война отдела с ямабуси обещала быть весьма кровопролитной. Скорее всего, после неё «SD-5» перестал бы существовать в виду гибели личного состава.