меня трясет, а мои колени подгибаются. Они либо удержат меня, либо полностью сместятся.
─ Лана?
─ Рэми?
─ Он забрал их. Сегодня, в 8:30 утра. В отделении на Avenida Revolución и углу Chula Vista
─ Рэми, пожалуйста, не могла бы ты отправить мне это сообщением? Я не говорю по-
испански.
Мое сердце дико стучит и словно паровой двигатель гудит в моей груди. Я неожиданно
ощущаю энергию, которую излучают все мои конечности, словно одновременно тысяча
микродиодов вспыхивают под моей кожей.
─ Он забрал деньги! ─ кричу я Томми, сдирая с него простыню. ─ Вставай! Мы
направляемся в отделение называющееся что-то Revolucion!
─ Успокойся, сумасшедшая! Только потому, что он забрал их, ─ Томми бросает взгляд
на свои часы, - Более двух часов назад, не означает, что он там ждет тебя, ─ говорит он, натягивая боксеры.
Я нахожу свои шорты со вчерашнего вечера и натягиваю их на свой голый зад. Я
просто надену сверху футболку Томми. Мне не обязательно хорошо выглядеть. Так что я не
надеваю лифчик. Простите, сиськи, не надо ненавидеть меня.
─ Может он где-то рядом, обедает или пьет кофе, ─ во мне говорит мой оптимизм. Он
рисует маловероятную картину. Мой оптимизм просто бредит.
Томми просовывает свою тощую фигуру в обтягивающую пару джинс и надевает
футболку.
─ Нам нужно оставить записку для Рокко. Он либо плавает, либо бегает трусцой.
Я бегаю на месте, пока Томми строчит записку. Протягиваю ему ключи, потому что
считаю, что он лучше меня привык к вождению под воздействием такого огромного
количества наркотиков.
Мы мчимся по адресу, где находится офис Western Union и это чудо, что нас не
арестовали учитывая то, как Томми ведет машину. Мы приезжаем на улицу, которая выглядит, как заброшенная набережная во время мертвой зимы. Пустынная улица, заброшенные
рестораны с деревянными балками на окнах. Огромный, красочный рекламный щит обещает
то, что больше не существует. Из меня вырывается громкий стон, когда мы выбираемся из
машины и захлопываем двери машины.
─ Не похоже на популярное местечко. Но ты вероятно уже заметила это, ─ язвительно
говорит Томми.
Здесь несколько стриптиз-клубов и клубов, где можно понаблюдать за тем как пары
занимаются сексом, которые выглядят так, словно только что закрыли свои двери перед
толпой в десять часов утра. Несколько шатающихся пьяниц двигаются под лучами солнца, как
дезориентированные зомби ночных клубов. В воздухе пахнет мочой, рвотой и тошнотворным
запахом разлитого пива, которое теперь нагревается под палящим солнцем.
─ Не думаю, что где-нибудь поблизости можно найти кофе, ─ говорит Томми,
осматриваясь вокруг и тряся головой.
– Заткнись! – говорю я, маршируя к офису Western Union, который видел лучшие
деньки.
Кондиционер не работает и вместо прохладного воздуха вас встречает запах черной
плесени и приторной влажности от протекающего фриона. Это мерзко, учитывая палящее
солнце Тихуаны.
─ Здравствуйте, доброе утро, – заикаясь, говорю я человеку за пластиковым окошком. Я
одариваю его своей самой широкой улыбкой. Уверена, что похожа на наркоманку с залитыми
кровью глазами, ужасными волосами и слишком худым в обтягивающих джинсах парнем.
Томми выглядит, как типичный наркоман, он с опаской стоит у меня за плечами и грызет свои
кутикулы. Нам нужны наличные чтобы закрыть медицинские счета, нет серьезно, нам нужны
они.
Тот, кто забрал деньги по описанию полностью соответствует Мози. Это все, что он
смог сказать мне. Никаких деталей. Никаких подробностей. Он не знает, в каком направлении
он ушел или откуда пришел. Не знает, приехал ли он на машине, пришел ли пешком или
прилетел на самолете в виде гребаного единорога. Парень за окошком не впечатлен моей
историей и ему абсолютно наплевать на наше тяжелое положение. Ох, чужестранка с
разбитым сердцем и со своим дружком геем ищут ее потерянную любовь ─ Мексиканца, который забрал ее наличные деньги. Пожалуйста, просто свалите с глаз моих долой.
Теперь у Мози Круза есть пятьсот долларов наличными. Точнее четыреста восемьдесят,
за минусом комиссии Western Union за перевод денежных средств. Это все что я знаю о
человеке, в которого как я думаю, я влюблена.
─ Куда он мог отправиться со всеми этими деньгами? ─ говорит Томми, подняв ногу на
бампер машины и лениво растягиваясь в нарастающей жаре, вобравшей в себя немного
влажности.
Я упираюсь лбом в машину и закрываю глаза от печального вида того, что в Тихуане
зовется Avenida Revolución. Томми бубнит и растягивается, словно готовится к занятиям по
балету.
─ Может в магазин, где продают краску в баллончиках или же туда где можно поесть?
Давай подумаем, что бы он сделал? Как насчет наркотиков? Думаешь, он мог бы приобрести
немного?
─ Краска в баллончиках не плохая идея, ─ говорю я, поднимая голову и одновременно
хватаясь за ручку двери, проскальзываю на сидение машину чувствуя себя побежденной.
Томми огибает машину и, дергая, открывает дверь. Он достает еще один блистер и
жует маленькие голубые таблетки на завтрак.
─ Хочешь немного?
─ Что это? ─ спрашиваю я, протягивая ладонь. Тихуана начинает походить на Вегас –
по крайней мере, для меня все именно так. Кто эта Лана? Я даже не знаю ее. Я никогда не
употребляла наркотики. ─ Я бы назвала тебя наркоманом или знающим пользователем, если
бы мы были сейчас на работе и употребляли эту дрянь.
─ Ну, мы же не на работе, не так ли мисс Ханжа в подштанниках. И я могу сам себя
диагностировать, а значит, могу сам себя вылечить.
─ Да ну? И какой у тебя недуг, Томми?
─ Твое хроническое недовольное лицо.
─ Эректильная дисфункция, ─ говорю я, и Томми ударяет мою руку.
─ Если бы я был на работе и занимался укладкой твоих волос, я бы отрезал огромный
гребанный кусок волос, когда ты не заметила. Затем я поджарил бы остальное горячими
щипцами для локонов, ─ Томми достает свою гигиеническую помаду и увлажняет губы.
─ Если бы я была на работе, я бы в твоем файле написала, что ты эмоционально не
устойчив и установила бы за тобой наблюдение.
─ Твоя игра очень глупая, Лана-банана. Давай поедем и заберем Роко и позавтракаем.
─ А ты можешь еще немного поездить по округе? Чтобы увидеть, я даже не знаю,
возможно он где-то рядом?
Наша поездка по округе ─ это самая грустна, короткая поездка в истории человечества.
В этот час вокруг нет абсолютно никого, Кроме нескольких неуравновешенных и отчаявшихся
людей. У меня создается впечатление, что это конец света, а аддирал (препарат, который
применяется в США для лечения синдрома дефицита внимания и гиперактивности), который
дал мне Томми подействовал на меня и у меня все поплыло перед глазами.
─ Улыбнись мне, злюка, ─ говорю я.
─ Улыбнусь. Через минуту, ─ отвечает Томми без особой радости, пока крутит руль,
медленно повернув за угол. Думаю, если вы примете этот наркотик, вы будете также
волнообразно водить машину.
Мы останавливаемся на светофоре, где стоят нищие дети одетые, как клоуны. Это
вдвойне трагично, потому что нет ничего смешного в том, что, будучи ребенком, он вынужден
попрошайничать. Я покупаю у них несколько жевательных резинок, а затем, заживав одну, отдаю остальные обратно. Томми стучит по рулю в такт испанской песни, звучащей по радио
и мы наполовину пересекаем перекресток, когда он жмет по тормозам и кричит.
─ Эй, Лана, ─ что это?
Это картина на стороне здания, на которой весит реклама сексуального шоу
«Обнаженные девушки». Работа выполнена в черном цвете, с небольшим затемнением и