Выбрать главу

- Ну что, Фрида, можно тебя поздравить или?

И почему мои родители не верят, что я вполне смогу заработать на кусок хлеба с таким странным на их взгляд образованием?

- Да, мама, меня можно поздравить, - я улыбнулась беззаботно и счастливо, - Меня взяли на работу в агентство магических услуг.

- И чем же ты будешь заниматься в этом агентстве?- на этих словах мои сестренки близняшки навострили ушки.

Ну что же, будем врать, самозабвенно и нагло:

- Меня зачислили в группу специалистов, занимающихся разработкой нового направления деятельности.

Ну и дальше я пересказала матушке почти всё, что узнала от Мартина. Про конкурс, который выиграло агентство, про огромное количество заказов. И лишь умолчала о своей скромной роли во всем этом. А потом, состроив просительную гримасу, выдала:

- Но мне нужна твоя помощь, мам. Мой внешний вид не вполне соответствует новой политике агентства. Так как большинство наших клиентов – люди состоятельные и знатные, то и мне нужно выглядеть соответствующе.

И тут матушка меня удивила. Она подняла глаза к потолку и воздела руки:

- Небеса, вы услышали мои мольбы. Дорогая, ты будешь выглядеть, как конфетка! Надеюсь, среди всех этих богатых и знатных клиентов ты найдешь себе состоятельного мужа и я, наконец-то, открою собственный салон! Найму кружевниц и мы съедем из этого тесного дома!

Однако… Нет, я знала о маминых мечтах. Именно они были постоянным поводом для семейных скандалов. Матушка была уверена, что она со своим талантом кружевницы достойна большего. Как и её младшие и талантливые дочери. Мама просто бредила своим салоном. Отец не скрывал недовольства от всех этих разговоров. Он считал, что замуж дочерей нужно отдавать за людей, крепко стоящих на ногах и имеющих приличную профессию. И, по мнению отца, именно такие мужчины и работали вместе с ним в транспортной компании. Сам отец дослужился до должности младшего управляющего и теперь постоянно подыскивал нам с сестрами подходящих женихов. Только вот сестры легко отбивались от отцовой заботы, ссылаясь на возраст и спрятавшись за рукоделием в мастерской. А мне приходилось порой проявлять изобретательность, чтобы отбиться от навязываемых женихов.

Благодаря маминым кружевам у нее были очень полезные и нужные знакомства. Вот и сейчас, с горящими азартом глазами, она поторапливала меня:

- Немедля едем в салон к моей приятельнице Маджи. Я не раз выручала её кружевами, уверена, она подберет тебе всё необходимое!

Глава 4 Первый рабочий день

Утром, собираясь на работу, я чувствовала себя, как юная аристократка, наряжающаяся на свой первый бал. Именно это сравнение пришло в мою голову, пока матушка кружила вокруг меня, поправляя шляпку, или проверяя, взяла ли я с собой запасную пару тончайших перчаток.

- И, Фрида, больше грациозности в движениях! Не торопись и не носись, сломя голову!

Я покрутилась перед зеркалом. Нежно голубой цвет платья очень нравился мне. Платье красиво облегало мою фигуру, ничуть не сковывая движения. Единственное неудобство доставляла шляпка, но тут скорее дело привычки. Да, и еще перчатки. Они должны оставаться чистыми, как и подобает приличной даме. Сколько сложностей.

Сестренки восторженно и завистливо вздыхали, рассматривая мой новый облик. И только отец сурово хмурил брови. Он еще вчера высказал свое мнение, которое сводилось к тому, что сначала мое никчемное образование, а теперь и профессия слишком дорого обходятся семье. Уж лучше бы я устроилась счетоводом в транспортную компанию, и ему не пришлось бы краснеть, отвечая на вопросы знакомых о его старшей дочери. Послав всем домочадцам воздушный поцелуй, я выпорхнула из дома и поспешила к стоянке экипажей, намереваясь до агентства добраться, как и положено даме в таком наряде.

Зря я переживала, что мое появление в агентстве вызовет фурор или насмешки. Когда я вошла в уже знакомый кабинет отдела доставки, в глаза сразу бросилась широкополая шляпа с пышным пером. И шляпа эта украшала головку девушки, примерно моего возраста. Мартин приветственно махнул рукой и громко представил меня всем присутствующим.

- Коллеги, представляю вам нашу новую сотрудницу. Фрида Зейми, курьер романтических сновидений!

Все присутствующие захлопали в ладоши, а девушка в шляпе радостно воскликнула:

- Ура, в нашем полку прибыло!

Мне по очереди представились мои новые коллеги. Помимо Мартина, в отделе был еще один представитель мужского пола, Уилл Морган.  Мужчина средних лет, приятной полноты, в костюме тройке, с галстуком бабочкой, с зонтом-тростью в руках. Он приподнял шляпу, представляясь, и забавно шаркнул ногой. Голос у него был мягкий, вкрадчивый, да и весь облик мужчины мне напомнил толстого и хитрого кота.