Выбрать главу

— Молчи, если ты не можешь сказать нам ничего лучшего! — заревел Гоннигал. — В последний раз спрашиваю тебя: кто ты такой!

— А такой, который не даст себя зарезать, как собаку! — воскликнул Ник, со своей стороны решившийся на все. — Вы с ума сошли? Из-за чего эта вражда? Из-за того, что я вымазал себе шкуру? А тот негодяй разве не переодет, а?.. Держу пари, ты, Мак Гоннигал, отлично знаешь, как из пастора Гейда получился вон этот франт.

Едва только сыщик произнес эти слова, он понял, что сделал ужасный непоправимый промах.

— Вот как! — завопил Гоннигал. — Откуда же ты знаешь, что Морис Каррутер пришел ко мне в качестве духовного лица? Ты узнан, Ник Картер!

— В канал его… бейте его! — заревели все. Но никто не осмеливался броситься первым — каждый знал, что неминуемо поплатится за это жизнью.

— Хорошо, пусть я Ник Картер, что же из этого? — насмешливо крикнул сыщик. — Вы все равно не посмеете и пальцем тронуть меня, потому что отлично знаете, что за это всем вам придется солоно!

— Ба! Мертвецы молчат! — закричал Гоннигал. — Ты не первый шпион, который пропал бесследно, и не последний будешь! Он схватил за ошейники двух собак и решительно подошел к Нику Картеру.

— Еще один шаг — и я пущу тебе пулю в лоб! — сказал ему сыщик.

— Я хочу спасти вас, бегите через потайную дверь, — вдруг к величайшему удивлению Ника Картера чуть слышно шепнул ему хозяин, а потом громко закричал:

— Не боюсь я твоей пули, жалкий шпион! Долой оружие… Не то мои собаки разорвут тебя на части!

— Пускай! — возразил Ник Картер. — Но выстрелы мои проникнут за стены этой комнаты. Знайте, инспектор Мак-Глусски знает все тайны этого притона так же хорошо, как и я… Берегись, Гоннигал, дом оцеплен… Если умру я, то и ты умрешь на виселице и вы все вместе с ним!

Мертвая тишина водворилась в зале. Мужчины и женщины нерешительно переглядывались, очевидно, не зная, насколько можно верить словам сыщика. Хозяин тоже растерялся.

Кто-то дернул его за рукав. Морис Каррутер стоял возле него.

— Не слушай ты его, Мак! — воскликнул король преступников. — Никакой полиции здесь нет. Я знаю этого Ника Картера как свои пять пальцев, он всегда бродит один и полагается на свою собственную силу.

На лице Гоннигала появилась дьявольская усмешка.

— Назад! — грубо прикрикнул он на Мориса. — Здесь я хозяин! Мое решение принято… Если этот человек действительно Ник Картер, то он во всяком случае показал себя молодцом; мне жаль, конечно что он занимается этаким гнусным ремеслом, но скажу вам откровенно, джентльмены, он уже не первый раз здесь, я знал, что он знаком с некоторыми нашими секретами и тем не менее терпел его. Он никому из нас не причинил никакого вреда, зато выманил отсюда некоторых молодцов, от которых нам было вовсе не жалко отделаться, и вот, что я вам скажу, — продолжал он, повышая голос, — если человек этот, будь он Тони Арко или Ник Картер, все равно, поклянется, что никого из нас не арестует, не оцепит дом и вообще никак не будет нас беспокоить, то пускай идет себе на все четыре стороны! На все четыре стороны! — повторил он еще громче, когда со всех сторон поднялись горячие протесты. — Кто с этим не согласен, тот пусть идет прочь и больше не возвращается в «мышиную норку», здесь я хозяин, один я, и повторяю, я сам выпущу этого человека через ту потайную дверь, которая ведет в подвал!

С этими словами он указал на дверь около рукомойника, страшную тайну которой Ник Картер только что узнал.

Тут сыщику все стало ясно, он ушам своим верить не хотел, когда хозяин шепнул ему, что хочет его спасти, но теперь он понял его предательский образ действия. Негодяй, очевидно, просто не хотел допустить перестрелки в своем доме, а вместе с тем решил навсегда отделаться от неприятного посетителя. Он и в эту минуту опять подмигнул Нику Картеру, как будто хотел ему сказать: «Не бойся, я тебя спасу!» Ник Картер знал теперь, чего можно было от него ожидать, но даже и без этого у него появилось бы подозрение ввиду внезапно изменившегося вдруг поведения всех посетителей. Все как-то сразу успокоились, а в довершение всего один из гостей быстро шепнул что-то возмутившемуся было Морису Каррутеру, после чего тот тоже сразу преобразился и присмирел.

— Ну что, согласен, Тони Арко или Ник Картер? — весело крикнул Гоннигал.

Сыщику хотелось размозжить ему череп, но собаки грозно ворчали, надо было повиноваться — выбора не было. Он молча кивнул головой.

— В таком случае, отдай оружие! — приказал Гоннигал.

— Чтобы вы все набросились на меня? — возразил Ник. — Никогда!

— Да ведь и у меня тоже нет оружия, ты же видишь! — вкрадчиво сказал ему Гоннигал. — Ну, теперь смотри, — он обратился к остальным, — вы все отступите до той противоположной стены. И вы тоже, с собаками! — приказал он сторожам. — До самой стены!

Все беспрекословно повиновались, повиновался и Морис Каррутер. Таким образом все встали вдоль задней стены, у противоположной же остался только Ник, а несколько поодаль от него Гоннигал. Вся середина зала была пустая.

— Ну-с, братец! — опять слащаво заговорил хозяин. — Теперь я здесь один, меня одного ты, я думаю, бояться не станешь, сложи же оружие.

Он с удивлением остановился: револьверы, которые Ник только что держал в руках, вдруг исчезли. Он не мог, конечно, знать, что сыщику стоило только опустить руки для того, чтобы револьверы скользнули опять внутрь рукавов.

— Хорошо! — сказал тогда Гоннигал, подходя к Нику Картеру. — Я выпущу тебя теперь через эту дверь, за ней находится лестница, ведущая в подвал. Ты спустишься на пять ступенек вниз, не забудь пятую ступеньку, братец, там ты сильно топнешь ногой, тогда перед тобой откроется дверь — и ты будешь на свободе!

Говоря эти слова, он подошел к уже известной сыщику двери. Ник Картер видел, как он нажал какую-то кнопку, о существовании которой он до сих пор ничего не знал. Послышался грохочущий шум, точно с блока сматывались цепи.

Ник Картер понял, что это спускалась железная лестница. Затем Гоннигал стал нажимать на другие кнопки, как перед этим это делал и сыщик, дверь отворилась. Лестница была спущена, казалось, она вела в какой-то подвал.

— Ну, спускайся! — приказал Гоннигал. При этом он грубо толкнул остановившегося на пороге сыщика и прежде чем тот успел вернуть себе равновесие, захлопнул дверь и крикнул с дьявольским злорадством:

— Не забудь пятую ступеньку!

Ник Картер остался отрезанным от мира, в темноте. Но это продолжалось не более секунды. Он достал карманный электрический фонарь и засветил его. До сих пор сыщик вынужден был сознавать себя бессильным против врага и должен был во всем повиноваться, если не хотел чтобы его разорвали собаки. Но с первой же секунды, когда он очутился один, к нему опять вернулась вся его энергия.

Сквозь закрытую дверь из «мышиной норки» доносились крики, шум и рев. Ник Картер различил голос своего смертельного врага, который подошел к двери и кричал:

— Счастливый путь! Теперь уж ты не помешаешь мне! Ха! Ха! Не забудь про пятую ступеньку!

Губы сыщика крепко сжались, но выражение лица оставалось хладнокровным, при свете фонаря он заглянул в глубину и увидел, что лестница, на верхней ступени которой он стоял, вообще не имела пятой ступени! Кто следовал коварному совету Гоннигала и наступал на пятую ступеньку, тот падал вниз, в страшную глубину сточного канала и пропадал навсегда!

Дело шло о жизни и смерти, надо было действовать, чтобы не сделаться жертвой дьявольского замысла.

Помещение, в котором находился сыщик, представляло собой своего рода шахту или скорее фабричную трубу, уже много лет не служившую своему назначению и, по-видимому, суживающуюся кверху. Зоркий глаз Ника Картера сделал одно открытие, которое наполнило его радостью. Между отдельными кирпичами трубы выступали вставленные в них железные ступеньки, по которым в свое время поднимались и опускались трубочисты, когда занимались внутренней чисткой фабричной трубы. Недолго думая Ник Картер поднялся на первую ступень, а другой рукой стал искать вдоль стены вторую, пока не нашел. Тогда он испустил нечеловеческий крик, который непременно должны были услышать в «мышиной норке» и увидев торчавший впереди полуобвалившийся камень фундамента, ногой столкнул его вниз. Камень грохнулся в бездну со страшным шумом.