— Что так долго, молодой человек? — недовольно спросила МакГонагалл.
— Простите, мэм, — спокойно ответил он, — у них возникли какие-то затруднения с пересчетом из наших денег в эти галлеоны. Наверно, не так часто приходится их обменивать.
— Ну хорошо, идем…
Руди пошел за нею, стараясь ничем не выдать своего волнения.
Итак, у него действительно есть родня в волшебном мире, и довольно много. И биологические родители живы. Вопрос только, почему он оказался в обычном приюте? Может, его выкрали, чтобы шантажировать родителей? Или, наоборот, они сами хотели его обезопасить от какой-то опасности? Как тут узнаешь… Так или иначе, генеалогическое древо следовало изучить со всей тщательностью. И книгу знатных родов тоже, чтобы знать, кто кому кем приходится…
Этим Руди и занимался оставшийся до начала учебы месяц, в результате чего обнаружил, что Гарри приходится ему родней. Не очень близкой, но все же… Впрочем, почти все волшебники приходились друг другу родственниками, это был очень тесный мирок. Озвучивать это Руди, однако, не стал, равно как и не сказал родителям о том, что ему удалось выяснить: зачем их расстраивать? А вот самому нужно было очень серьезно подумать, с кем и как общаться в школе. Одно дело, если ты просто одаренный ребенок, а другое — если сын преступников… С другой стороны, письмо-то пришло не на настоящую фамилию, а на фамилию приемных родителей! Руди укорил себя за то, что не догадался спросить у гоблинов, как это так вышло: в документах он значится под другим именем, а попасть в хранилище все равно может. Слова "это магия!" его как-то не убеждали…
Глава 5
Накануне первого сентября Джейн Сент-Джон нанесла визит соседке. С Петунией Дурсль они никогда не дружили, так, обменивались приветствиями да могли перекинуться парой слов, если встречались в магазине, но тут дело было в другом.
Если миссис Дурсль и удивилась, то ничем этого не выказала, приняла нежданную гостью вполне радушно, напоила чаем, выслушала заслуженные дифирамбы в адрес роскошной новой кухни, расслабилась, а потому оказалась совершенно не готова к вопросу:
— Миссис Дурсль, Гарри ведь завтра уезжает в Хогвартс?
Та разлила чай.
— Ч-что, простите, вы сказали? — выговорила она, бледнея.
— Я говорю, Гарри тоже едет в Хогвартс, насколько мне известно, — беззаботно повторила Джейн, — так, если хотите, мы подвезем его до Лондона.
— Тоже?! — опешила Петуния.
— Да, а разве Гарри вам не говорил? Хотя, может, Руди попросил его молчать…
— Руди?! — Миссис Дурсль стало нехорошо. Сына Сент-Джонов, очень красивого, вежливого, воспитанного и умненького мальчика она прекрасно знала, бывало, даже ставила его в пример Дадли. — Боже! Он что… такой же?!
— Ну да, — по-прежнему беспечно ответила та.
— И вы так спокойно об этом говорите?!
— Да я привыкла за столько лет, — пожала плечами Джейн. — Мы с мужем, правда, думали, будто это какие-то паранормальные способности, ну знаете, как в кино… А оказалось — магия. Впрочем, это то же самое, — подумав, добавила она.
— И… давно вы знаете? — осторожно спросила Петуния.
— М-м-м… Лет шесть уже, — ответила она. — Хотя Руди и раньше, скажем так, выделялся среди других детей. А вы?
— А я знала с самого начала… — тяжело вздохнула миссис Дурсль, решив, что раз уж соседка обо всем знает, то можно ей пожаловаться. — Оба его родителя были… из этих. Я так надеялась, что мальчик окажется нормальным, но нет… — Она махнула рукой. — Я старалась не давать ему даже думать об этом, да разве же вышло?
— Ну, ну, миссис Дурсль, — успокаивающе произнесла миссис Сент-Джон, — не нужно так расстраиваться. Вот поедет он в школу, там его научат управляться с его способностями, и вы сможете не волноваться ни о чем. Руди же справился, причем сам, в школу мы его только для подстраховки отправляем, ну и профессор МакГонагалл очень настаивала… Такая, знаете, приятная пожилая леди! Кстати, к вам она заходила или кто-то другой?
Кто именно приходил, она прекрасно знала от Руди (которому, соответственно, рассказал Гарри), но ей интересно было выслушать мнение другой стороны.
— Ах, — сказала Петуния, с досадой подумав о том, что некоторым всегда везет, — к нам заявился совершенно ужасный громила, выглядел он как лесной разбойник, напугал Дадли до полусмерти и вдобавок… — она оглянулась и шепотом произнесла: — Вырастил ему поросячий хвостик!
— Гм, — произнесла Джейн. — Это просто безобразие! Я бы на вашем месте подала на него жалобу!
— Да, но кому, дорогая? И как? Помнится, в детстве я написала письмо в эту их школу, но тогда здесь жила моя сестра, и я использовала ее сову… А теперь? Ах, нет, лучше вовсе не связываться с этими странными типами! — Она налила себе еще чаю. — А вы, должно быть, сильно расстроились, когда узнали, что Руди… гм… необычный мальчик?