Выбрать главу

- Хорошо, - прошептала Кира, - поговорим завтра.

Рей рассеянно вертела в руках стакан с виски, пока не услышала, как закрылась дверь в прихожей, а потом швырнула стакан в стену. Удовлетворенно выдохнула, глядя на осколки, равнодушно развернулась и достала из шкафа новый.

========== 15. ==========

Комментарий к 15.

Визуал: https://ibb.co/cJK2LNy

Той ночью, распивая виски, сидя прямо на холодном полу кухни, Рей пыталась понять, как вообще оказалась в этой точке времени и пространства. Губы горели огнем, а в ушах все еще стоял горячечный шепот Бена.

Не могу больше.

Рей стало грустно. Ее Бен загнал себя в собственную ловушку, идя по пути мести, не учел того, что остатки былой любви еще теплятся где-то в его сердце, словно угли под пеплом, дышат жаром, и нужен только достаточный приток воздуха, чтобы разжечь пламя. Пламя, что спалит их обоих дотла. Если только это не расчетливая игра, но так притворяться не может никто. Это попросту невозможно. Рей хотела бы в это верить.

Отирая слезы, нервно усмехалась, думая о том, как же ее разобрало-то с единственного поцелуя. Впрочем, она слишком хотела Бену верить. А с другой стороны, ведь этот поцелуй ничего не менял, и даже если Бен по-прежнему любит ее, его гордость и обида никогда не позволят ему отступиться от того пути мести, что он избрал. Ведь гордость и собственные амбиции он всегда ставил выше всех чувств к Рей, едва ли это изменилось за шесть лет.

Впервые Рей задумалась о том, что ни он, ни она никогда не были готовы пожертвовать чем-то ради друг друга. И это невольно наводило на мысль: а была ли любовь настоящей и была ли она, в принципе.

Понимая, что сейчас додумается вообще до черт знает чего, ведь уж в чем, а в их чувствах друг к другу, Рей никогда не сомневалась, девушка тяжело поднялась и прошла в комнату.

В тумбочке, у дальней стенки лежала книга. Рей вытащила потрепанный томик, который не открывала вот уже шесть лет. Слезы полились, капая на обложку, размывая название: «Доводы рассудка», книга из школьной библиотеки. Потом Бен мог подарить ей новое, красивое издание, но Рей сказала: «нет». Драгоценнее этой книги не было ничего. Она открыла наугад и, расхаживая по комнате, принялась читать, поливая тонкие страницы пьяными слезами. «Он не простил Энн Эллиот. Она обошлась с ним дурно, предала его и разочаровала; хуже — она выказала такую слабость характера, какой он, со своим честным и открытым нравом, не мог извинить. Она бросила его в угоду другим. Она чересчур покорно поддалась доводам рассудка. А уж это малодушие. Он был предан ей всей душою и не встречал потом женщины, какую мог бы поставить с нею рядом; но кроме простого любопытства, ничто не подстрекало в нем желания вновь ее увидеть. Власть ее над ним кончилась совершенно».

Власть, власть, власть.

Где и чья начиналась и заканчивалась? Едва ли Рей задумывалась о своей власти над Беном Соло, но сейчас хотела бы ее иметь, чтобы потребовать прекратить эту игру, прекратить мучить ее. Рей закрыла книгу, погладила обложку, всхлипнула и вновь убрала в тумбочку, давая себе зарок больше к ней не прикасаться, слишком уж много воспоминаний она вызывала, слишком уж было больно.

***

Зайдя к сестре перед ужином, Рей усмехнулась: Кира тоже выбрала белое платье, летящее и воздушное, подчеркивающее ее юность.

- Отлично выглядишь! – сестра приветственно взмахнула помадой, а потом уверенно накрасила губы.

Но Рей все равно заметила, как немного дрожали руки сестры. В комнате стоял легкий химический запах, отдающий дурманящими нотками наркотика. Глаза сестры в отражении блестели ярко, зрачок был расширен.

- Кира, - обессилено прошептала Рей.

Сестра развернулась и танцующей походкой подошла к девушке.

- Немного, - хихикнула, - для храбрости! Просто, чтобы пережить сегодняшний вечер. И зачем дед собрал таких гостей.

- Все надеется на объявление даты свадьбы, - пожала плечами Рей, открывая окно, чтобы хоть немного проветрить комнату, хотя ей казалось, что запах крэка въелся в стены и мебель.

- Судя по тому, что кольца на твоей руке так и нет, свадьба не состоится, - фыркнула Кира.

Рей снова пожала плечами.

- Зря ты, - девушка подошла к Рей, обняла ее за плечи, - Дэмерон был бы удобным мужем.

- Сомневаюсь, - процедила Рей, мрачно глядя в окно, вспомнив свою последнюю встречу с По.

- Рей, - Кира вдруг посерьезнела, вытянула перед сестрой руку, на ладони у нее лежала неприметная серая флэшка, - хочу, чтобы это было у тебя.

Рей посмотрела на флэшку с подозрением.

- Что это?

- Копия записи вашего ужина с ребятами из Синалоа, материалы по делу Бена и по делу Сноука. Рей, это гарантия…

- Это гарантия больших неприятностей! – перебила Рей, но флэшку все же взяла, развернулась к сестре, оглядела ее с ног до головы.

- Пообещай мне, что если, - начала Кира.

- Нет! Не надо говорить вот этих громких слов, будто бы мы в дурном фильме. Не надо.

Кира поджала губы. Раздался стук в дверь. Рей проворно спрятала флэшку в кармане платья.

- Войдите! – громко произнесла Кира.

В комнату вошел Сноук, он выглядел мрачным и недовольным. Но едва лишь увидел Рей, навесил на лицо самую дружелюбную улыбку.

- Рей, великолепно выглядите!

- Спасибо, - сухо кивнула девушка.

- А я? – кокетливо надула губы Кира.

- А ты всегда прекрасна, моя богиня! – Сноук аккуратно взял Киру за руку, поцеловал в ладонь, - мне нужно поговорить с тобой, - он бросил взгляд на Рей.

- Я буду внизу, - кивнула Рей.

Выйдя из комнаты, аккуратно притворила за собой дверь, постояла немного, пытаясь собраться с мыслями, а, может, хотела подслушать, потом раздраженно тряхнула головой, и направилась вниз, где уже слышались голоса гостей.

Рей знала, что Дэмероны приехали еще полчаса назад втроем, но малодушно не спешила выходить из своей комнаты, хотя давным-давно была готова.

- Рей! – Кес Дэмерон держался, как ни в чем не бывало, раскрыл свои объятия, расцеловал в обе щеки, хотя судя по нервничающему и виноватому виду По, стоящего рядом, не состоявшийся свекор Рей был уже в курсе того, что свадьбы не будет, - очаровательны, как всегда!

- Спасибо, мистер Дэмерон, - улыбнулась Рей, глядя в холодные и настороженные глаза банкира, повернулась к его сыну, которого держала под руку мать, - По, миссис Шара.

- Чудное платье, - процедила мать По, - белый всегда к лицу юным девушкам, эталон невинности, - весь вид миссис Шары говорил, что уж невинной Рей она едва ли считает. Глаза женщины полыхали злостью и мрачным удовлетворением. По успокаивающе погладил мать по руке. Вот уж кто не расстроился несостоявшейся свадьбой, так это миссис Дэмерон. Ну хоть кто-то здесь поддерживает Рей, пусть и так.

- Пройдем в столовую, - Рей пришлось взять на себя роль хозяйки, потому что Кира все еще была наверху со Сноуком, а дед потерялся где-то на просторах дома, и девушка подозревала, что сделал этот намеренно.

И поскольку миссис Шара все еще шла под руку с сыном, то Рей пришлось идти рядом с мистером Кесом. Мистер Дэмерон аккуратно взял руку Рей, укладывая к себе на локоть, склонился к ней чуть ближе, чем того требовали правила хорошего тона.

- Рей, По сказал, что у вас с ним возникли некоторые разногласия, - произнес тихо, - я знаю, что мой сын бывает идиотом, избалованным его мамочкой, но это не повод разрывать помолвку.

Голос мужчины звучал успокаивающе, проникновенно.

- Это не разногласия, мистер Дэмерон, - невозмутимо ответила Рей, хотя внутри вдруг все оборвалось, она чувствовала себя школьницей, которая провинилась перед суровым учителем, - я не собираюсь замуж за По. И, если вы помните, я ему отказала.

- Есть другая партия на примете? – приподнял бровь Кес.

- Нет, - усмехнулась Рей, отчего-то вдруг подумав о Бене Соло, который так и не подарил ей кольцо.

Что за черт! Она нахмурилась. Мыслям о Бене Соло и о счастье, которое так и не случилось, не было места в программе сегодняшнего вечера.

Они вошли в красиво украшенную столовую. Да, миссис Бенико расстаралась на славу. Умопомрачительный запах еды, белоснежная скатерть и серебряные приборы, вазы с осенними цветами и желтыми, оранжевыми, багряными листьями, оранжевые салфетки, красные свечи, и мягкий приглушенный свет нескольких светильников с оранжевыми плафонами. Было красиво и уютно, по-домашнему. На мгновение показалось, что да, Рей в кругу любящей семьи, что не предаст, за которую можно в День Благодарения поблагодарить. Но тихий голос Кеса вернул ее в реальность: