Выбрать главу

— Она отдыхает, — отвечали ей. — С ней врачи.

Или:

— Мы работаем, не переживай.

— Как же не переживать? — тосковала Эми.

Конечно же, она переживала. Диана привезла ее в Нью-Йорк на «Щелкунчика» в качестве награды за рассказ, который Эми даже не сдала на конкурс. Диана пожертвовала своим временем с Джулией ради нее, Эми. В отеле «Плаза» она обращалась с Эми словно с принцессой, разрешив ей помыться в огромной ванной, наполненной до краев водой с душистой пеной, и два раза заказать еду в номер: мороженое прошлым вечером и завтрак этим утром.

— Вы позвонили доктору Макинтошу? — спросила она.

— Кому? — переспросила медсестра.

Эми объяснила. Тот мужчина, что пах океаном и оставлял за собой след рыбьей чешуи, не должен был здесь находиться. Его звали Тим Макинтош, но на него не стоило рассчитывать, ведь он сбегал при первых намеках на трудности. Он даже обознался, спутав Эми с Джулией. Так ни разу и не увидев лицо своей дочери, на мгновение он решил, что Эми и была его дочкой.

Эми как раз заканчивала диктовать медсестре номер доктора Макинтоша, когда вошел его брат.

— Э, я только что из ОИТ, — сказал он; его лицо покраснело, а под глазами появились темные круги.

— Как она? — вскричала Эми.

— Не очень, — ответил Тим. — Но они пустят меня повидаться с ней.

Медсестра укоризненно посмотрела на него, словно говоря: неужели-вы-не-знаете-как-нужно-обращаться-с-детьми? Но Эми хотела знать. Это было лучше, чем лежать в темноте и неведении.

— Насколько «не очень»? Она может ходить? Она придет проведать меня? Или, может быть, я схожу к ней? Она же не в коме, правда?

— Не знаю. Я не врач, — ответил Тим. — Слушай, извини, что тогда я принял тебя за свою дочь. Ты того же возраста, ты вместе с Дианой, вот я и подумал… — Он смущенно запнулся.

— Ничего страшного, — ответила Эми. Ей доводилось иметь дело с типами и похуже: Бадди.

— Хм, ты не знаешь, где мой брат? Похоже, вы с ним завзятые друзья. Я попробовал звякнуть домой, но там никто не отвечает. Может, он…

Эми поглядела на медсестру, которая передала Тиму записанный со слов Эми номер. Он сразу же отправился искать телефон. Эми откинулась на подушки. Она была потрясена тем, что случилось. Так это был отец Джулии? Он выглядел таким печальным и измученным, совсем как яблоко, которое оставили гнить на земле. У него даже не нашлось сил, чтобы быть вежливым с девочкой, которую сбило машиной.

— Удачи, — прошептала Эми. По крайней мере теперь приедет доктор Макинтош.

Ей сказали, что у нее был перелом руки, разрыв артерии и серьезная потеря крови. Сейчас они делали ей переливание крови — на капельнице висели ярко-красные пакетики, и из них живительная жидкость по канюле перетекала в ее тело. То была кровь других людей, которых Эми никогда не встречала. Весь этот процесс казался ей чудом, вершиной человеческой доброты.

Кровь незнакомцев бежала по ее венам, наделяя силой и вселяя надежду. Ей словно говорили: ты важна, ты имеешь такое же значение, как и все остальные. Она была простой девчушкой-яблоком, но тем не менее люди заботились о ней. Она хотела, чтобы рядом с ней оказалась Джулия. Эми очень жалела о том, что у нее не было возможности пообщаться со своей подружкой.

Когда зазвонил телефон, Алан менял Джулии подгузник. Они были на втором этаже дома Люсинды, и он втайне надеялся, что звонок адресован ему. Поэтому, когда Люсинда позвала его, он быстренько спеленал Джулию, взял ее на руки и пошел к параллельному телефону.

Внезапно по лестнице поспешно поднялась Люсинда.

— Это твой брат, — сказала она. — Он не говорит мне, что ему надо, но я решила предупредить тебя.

— Спасибо, — ответил Алан.

Все еще держа Джулию, он снял трубку.

— Привет, Тим, — произнес он.

— Алан, — ответил Тим.

— Я пытался связаться с тобой.

— Да, я знаю от Малаки. Слушай, Алан. Я не отрицаю, мы с тобой разные люди. Но ты всегда нормально относился ко мне — даже лучше, чем нормально, — и теперь я тоже пытаюсь поступить правильно.

— Помедленнее, — сказал Алан. Он ужасно злился на Тима, но в тот момент в голосе его брата звучало неподдельное страдание. Он держал у груди его дочь, разглядывая ее личико. — Спокойно, Тим. Что стряслось?

— Алан, они позвонили мне. Я был в море, и вдруг — звонок. Говорю тебе, сложно поверить в то, что они добрались до меня, но когда я услышал, то тут же приехал. Я…

— Куда приехал? — спросил Алан.

— В Нью-Йорк, в больницу.

— Нью-Йорк? — медленно переспросил Алан, и тут до него дошло, что Диана сейчас в Нью-Йорке и что это какое-то уж совсем невероятное совпадение.