Выбрать главу

— Таланты — это весело, — поддержала его Брит.

— Бывает и такое. — Я опустил взгляд и начал думать обо всех моих талантах, которыми я бы хотел с ней поделиться. Между нашими губами было небольшое расстояние, и ее мягкое дыхание будоражило мою кровь. — Расскажи мне о своих талантах, милая.

— Милая, — вздыхая, пробормотал Джейкоб.

— Танцы, — сказала она. — Я раньше танцевала.

Мне стало дико интересно. Ну а вдруг? — И что это были за танцы?

— Не знаю. — Она схватила пакетик «Скиттлз» и высыпала себе целую горсть. — Балет, джаз, чечетка, контемп и всякое такое.

— Да ладно? — удивленно спросил Джейкоб. — Я отбивал чечетку лет в шесть, около месяца, а потом решил, что хочу быть пожарником. Это было очень трудно.

Брит хихикнула. — Я тоже пыталась танцевать, но поняла, что у меня нет ни координации, ни грации, могу только задом трясти. Ты добилась каких-нибудь успехов?

Пироженка пожала плечами, пристально смотря на конфеты. — Занималась лет десять, были и концерты, и сольники.

— Значит, ты была хороша! — воскликнула Брит. — Уверена, ты делала все эти виражи и трюки.

Я смотрел на нее и не мог поверить. Она была танцовщицей. Никогда бы не подумал, потому что все танцоры, которых я знал были чертовски в себе уверенны. Но это объясняет ее накаченные ножки.

— Моя сестра танцует лет с пяти. — Немного изумленно, сказал я ей. — До сих пор танцует. Думаю, она прирежет любого, кто попытается ее остановить.

Кивая, она доела пачку «Скиттлз». — Танцы затягивают, если они тебе нравятся.

— Или если у тебя хорошо получается, — добавила Брит.

Я подтолкнул ее плечом, чтобы привлечь внимание. Она так долго танцевала, и я удивился, что теперь говорит об этом в прошедшем времени. — Почему бросила?

Она смотрела в никуда, и я знал, где бы сейчас она не была, то явно не в настоящем. Я частенько видел этот взгляд, и мне всегда было интересно, где она находится в такие моменты.

Наконец-то, она пожала плечами и принялась за пакетик с «Эм-энд-Эмс».

— Наверное, просто устала. — А твоя сестра участвует в конкурсах?

Я ей не поверил. Ни на йоту. Танцы были у нее в крови, но я не давил. — Она много путешествует, а на лето получила стипендию в школе «Балета Джоффри».

— Ничего себе! — удивилась она. — Она, должно быть, чертовски талантлива.

Полон гордости, я улыбнулся. — Так и есть.

Эвери мне улыбнулась, но не прошло и минуты, как от улыбки и следа не осталось, а ее взгляд переместился на пустую пачку от конфет. После этого она не проронила ни слова, как бы ни старались мы с друзьями разговорить ее. Что-то с ней происходило, и я знал, что это как-то связано с мыслями, посещавшими ее.

Когда она поднялась, чтобы уйти, я попрощался и последовал за ней наружу. На улице веял прохладный ветерок и ярко светило солнце… Всё время по дороге на холм я молчал, не зная, как с ней заговорить. Хоть я и узнал много нового об Эвери, в ней оставалось ещё столько загадок. Ее прошлое и мысли были слишком личными.

Переходя дорогу, я услышал, как кто-то, около Центра Бёрд, окликнул меня.

Мы остановились у пустой скамейки перед Кнутти. Сделав глубокий вдох, я спросил:

— Ты в порядке?

Она приподняла голову, прищурилась и ответила:

— Да, я в порядке. А ты?

Не ощущая улыбки на моем лице, я кивнул. — Завтра вечером все в силе?

— Завтра вечером? А! Задание по астрономии. Да, все в силе.

— Хорошо. — Я попятился назад, зная, что мне надо на занятия. — Тогда увидимся.

Пироженка отвернулась, а потом снова развернулась ко мне. — Кэм?

У меня участилось сердцебиение. — Да?

Она вертела свой браслет, взгляд её стал отстраненным, а потом снова сосредоточился на мне. — Что ты делал в «Логове»? Разве у тебя нет обычно пар, прямо сейчас?

Я улыбнулся, ловя на себе ее взгляд. — Да, обычно в это время у меня занятия, но я хотел увидеть тебя.

У неё на лице появилось шокированное выражение, а потом я увидел, как улыбка зарождается в её глазах и перемещается затем на губы. Чувствуя, как все внутри веселиться и переворачивается, я развернулся, прежде чем схватил бы её и поцеловал.

Потому что я был очень близок к этому.

Я перешел улицу, и тихий свист привлек мое внимание. Посмотрев налево, я увидел Джейса, стоящего под деревом с телефоном в руке. Черт. Похоже он притащился с Западного Кампуса.

— Прогуливаешь пары без меня? — спросил он, когда я подошел к нему, его глаза скрывали очки-авиаторы. Совсем немного людей могут надеть такие очки и выглядеть нормально. Я в их число не входил.

Я пожал плечами, смотря вдаль через плечо Джейса, на противоположный конец улицы, улавливая последний раз фигурку Пироженки, исчезающую за дверями Холла Кнути.

Джейс вздохнул.

— Ты одержим.

— Что?

Он кивнул в сторону Кнути.

— Не припомню, чтобы ты когда-нибудь пропускал пары ради девчонки.

Я застыл.

— Откуда ты знаешь, что я прогулял пару, чтобы побыть с Эвери?

Его брови взметнулись над очками.

— Я не тупой.

— А с этим можно поспорить.

Джейс отбрил меня.

— Давай-ка посмотрим. Пара закончилась раньше, и я попал сюда как раз вовремя, чтобы увидеть, как ты прогуливаешься, как маленький хороший мальчик. Я позвал тебя по имени. Ты помахал мне и продолжил идти… или пялиться на неё.

Мои брови поднялись в изумлении, я развернулся, направляясь к дверям. — Так это ты окликнул меня?

— Именно, — ответил он, вздыхая. Он посмотрел на меня, и все что я увидел, это отражение моего лица в его очках. — Она уже согласилась пойти с тобой на свидание?

— Неа.

Джейс покачал головой.

— Чувак, ведешь себя как маньяк, когда дело доходит до этой девчонки.

Глава 9

— Яблочный пирог тебе. — Я протянул Эвери кусочек и достал ещё один из пакета. — И яблочный пирог мне.

Пироженка открыла свою коробку.

— Думаешь, здесь настоящие яблоки?

— Честно, даже и знать не хочу. — Я откусил кусок хрустящего пирога и застонал от сладости. — Чёрт, как же это вкусно.

Она устремила на меня свой взгляд.

— Клянусь. Каждый раз, когда ты что-то ешь, ты издаешь такие звуки, как будто у тебя вот вот оргазм случится. — Она покраснела от своих слов. — Или ещё чего.

— Ну, теперь ты знаешь, какие звуки я издаю, когда на подходе.

Она наморщила нос и отломала кусочек пирога.

— Всю жизнь мечтала об этом узнать.

— Так и знал.

Пироженка рассмеялась и положила кусочек в рот.

— Ты ужасен.

— Я идеален. — Я сосредоточенно посмотрел через лобовое стекло. Мы сидели на парковке за зданием исследовательского центра. Небо быстро темнело, а густые облака выглядели зловеще. — Мы, наверное, должны выбрать другую ночь.

Она взяла пакетик и сгребла в него все яблоки, оставляя лишь корж.

— Это же перевод продуктов.

Она одарила меня теплым взглядом.

— Хочешь достать яблоки из пакета и съесть их? Думаю, парочка стонов у тебя еще найдется.

— Сладенькая, ты ничего еще не слышала… — я сделал паузу и подмигнув, сказал: — Пока что.

Она закатила глаза. — И не надейся.

— Не слишком ли много леди возражает?

— Ну ты и дурень. — Искренне рассмеялась Пироженка. — Правильно, по-моему, леди слишком много возражает.

Я потянулся и убрал густую прядь волос с ее плеча. Она даже не вздрогнула, а это уже был прогресс. — То, что ты меня поправила, еще одно тому доказательство.

Она еще раз рассмеялась, вытирая пальцы о салфетку. — Как скажешь. Готов?

— Давно готов, но тебе приспичило остановиться и поесть яблочного пирога.

— Что? — Она развернулась ко мне. — Это была твоя идея.

Я невинно моргнул. — Не так мне вспоминаются последние 20 минут.

Она одарила меня сухим взглядом.

— Ты такая: «Хочу яблочного пирога», что мне оставалось делать? Я живу, чтобы служить тебе.