Выбрать главу

— Нет проблем, — спокойно отозвался он.

— Трейс? — Джен сглотнула, думая, что сейчас, скорее всего, совершит большую ошибку. — Я помогу тебе с расследованием, но при одном условии.

— Спасибо, мне и в самом деле нужна твоя помощь.

— А ты не хочешь спросить, что это за условие? Она видела, как он усмехнулся, белые зубы блеснули в темноте. Трейс наклонился и обхватил ладонью ее руку. Тепло ладони и это восхитительное прикосновение вызвали сладостную дрожь, от которой все тело заныло и напряглась грудь. Он прижал женщину к себе и прошептал:

— Так какое у тебя условие, Джен? — Его язык обвел контуры ее уха.

— Я… — Все разумные мысли куда-то исчезли, поскольку губы Трейса двинулись ниже, к ключице…

Когда ее дыхание участилось, а тело стало таким легким, словно все кости растаяли в жарком огне желания, Трейс поднялся и произнес:

— Спасибо за ужин, Джен. Увидимся завтра.

Он уходит? Вот так? Дженнифер молча смотрела, как он подошел к машине, сел за руль и уехал, и чувствовала себя так, словно ею только что поиграли, а затем бросили.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

На следующий день Джен наблюдала через зеркало заднего вида за Заком, одним глазом следя за дорогой. Когда зазвонил ее сотовый телефон, она достала его из сумочки. К счастью, движение было не слишком оживленным. В Далласе она ни за что не осмелилась бы ответить.

— Алло.

— Мисс Уильямс?

Джен без труда узнала голос старшей медсестры больницы. Она говорила с ней всего час назад.

От серьезного тона медсестры у Джен учащенно забилось сердце, и она прижалась к обочине.

— Да, я слушаю.

— Вашу сестру отправляют в родовую.

— Что случилось?

— Почему бы вам не подъехать, чтобы я могла рассказать вам все на месте?

— Хорошо. Приеду так быстро, как только смогу, — с этими словами Дженнифер отключилась.

Зак занервничал. Возможно, он и глух, но безошибочно понимает мимику даже через зеркало. Джен попросила мальчика подождать и выехала на шоссе. Она припарковала машину возле дома Джея, приятеля Зака, и быстро все объяснила сыну. К тому времени, как она закончила, из дома вышли Джей и его мама и поздоровались с ними.

— Дениза, сделай мне одолжение. Только что позвонила медсестра из госпиталя и сообщила, что Миранда рожает.

— Пусть Зак останется у нас на ночь. Он может надеть пижаму Джея, и я найду ему зубную щетку.

Джен с облегчением произнесла:

— Спасибо, я у тебя в долгу. Позвони мне, если будут какие-то проблемы. — Затем она сообщила Заку, что он останется здесь на ночь, и оба мальчика побежали в дом.

Джен помчалась на ярмарку за Кэлли. Узнав, что дело срочное, охранник пропустил ее. Она выпрыгнула из машины и побежала в хлев. Кэлли стояла возле загона Петунии и разговаривала с Райаном Стоуном. Оба они не обращали никакого внимания ни на свинью, ни на ее поросят, которые бегали недалеко от них по другую сторону ограды.

Заметив Дженнифер, девочка удивленно моргнула.

— Тетя Джен? Что…

Джен нетерпеливо указала на дверь.

— Пойдем, Кэлли, твоя мама рожает!

— Но… я еще не кормила поросят, — покраснев, пробормотала Кэлли.

Юноша взял ее за руку.

— Мисс Уильямс, я привезу Кэлли сразу же, как мы закончим.

От внимания Джен не укрылся благодарный взгляд, которым Кэлли одарила юношу.

— Хорошо, — она погрозила Райану пальцем. — Но веди машину очень аккуратно. И пристегнитесь.

Кэлли закатила глаза и подняла торбу с кормом.

— Это займет несколько минут.

Нервы Джен были натянуты, как струны. Она подбежала к машине, села за руль и не стала следовать собственному совету — помчалась к больнице на предельной скорости.

Дженнифер пробежала через приемную, лавируя между большими тележками с завтраком для больных. Знакомые запахи госпиталя только усугубили ее волнение, и она бросилась вверх по лестнице, не в силах дожидаться лифта.

На нужном этаже она заметила старшую медсестру, выходящую из чьей-то палаты.

— Как Миранда? — задыхаясь от волнения и быстрого бега, спросила Джен.

Медсестра успокаивающе улыбнулась.

— Пока никаких новостей. — Она повела Джен в сестринскую. Там взяла зеленый пластиковый браслет и обхватила им запястье Джен, а затем вручила ей еще один такой же, только на нем было имя Кэлли. — Идите в комнату ожидания, а я отправлю туда доктора, как только он выйдет.

— Что произошло?

— У Миранды снова начались схватки, и дежурный врач сделал специальный осмотр рано утром. Пришел ее доктор и решил, что ей пора рожать.

Специальный осмотр? Значило ли это, что с ребенком что-то не так? Почему Миранда не позвонила ей? Медсестра наверняка что-нибудь скрыла.

— Есть какие-то проблемы? — требовательно спросила Дженнифер.

— Все должно пройти хорошо, — медсестра похлопала Джен по руке.

Уставшая и взволнованная, Дженнифер кивнула и отправилась к лифту ждать Кэлли. Она слишком сильно нервничала для того, чтобы просто сидеть на месте. Джен показалось, что прошла уже целая вечность, когда дверцы лифта открылись и оттуда выбежала Кэлли.

— Где мама?

Джен вымученно улыбнулась.

— Она в родовой.

Кэлли подозрительно посмотрела на тетю.

— Что-то не так?

— Скорее всего, ничего, просто я очень боюсь за нее.

— Я тоже, — тихо сказала Кэлли.

— Давай посидим здесь и подождем, пока выйдут врачи.

— Хорошо.

Девочка позволила Джен проводить себя к ряду ужасающих ярко-оранжевых пластиковых стульев рядом с сестринской.

— А где Райан?

Кэлли пожала плечами.

— Ну, он пошел чистить хлев, а потом ему нужно к стоматологу.

Дженнифер надела ей на руку браслет. Пытаясь снять напряжение, она произнесла:

— Ох, человек готов ради тебя даже вычистить свинарник! Просто ангел-хранитель!

Кэлли ничего не ответила, но ее лицо покраснело.

— Ты не хотела видеть его здесь, не так ли?

— О, тетя Джен, это все просто убийственно! — всхлипнула девочка.

— Что именно?

— У мамы будет ребенок. И все мои друзья знают, что она… ну, вы понимаете…

Джен закашлялась, чтобы скрыть смех. Мысль о том, что родители могут заниматься любовью, для подростков слишком тяжела.

— А ты говорила ему, что твоя мама скоро родит?

— Да… — она смущенно улыбнулась. — А он сказал, что это здорово! — Кэлли выпучила глаза, словно не поверила ему.

Прежде чем Дженни успела что-то ответить, двери родовой открылись. Врач снял маску, перчатки и шапочку. Он выглядел уставшим и разбитым.

— А… Миранда?.. — с замирающим сердцем спросила Джен.

Он слабо улыбнулся.

— Она в порядке. И ребенок тоже.

Дженнифер с облегчением вздохнула.

— Мы можем увидеть ее?

Врач кивнул.

— Родильная палата номер два.

— Спасибо!

Джен и ее племянница вбежали в палату. Миранда лежала на кровати. Заметив их, она вымученно улыбнулась.

— Привет, вы двое.

Джен и Кэлли встали возле кровати.

— Привет, мамочка, — сказала девочка и наклонилась, чтобы поцеловать ее в щеку. Рука Миранды с капельницей в вене погладила ее по щеке.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила Джен. Сестра устало рассмеялась.

— Как выжатый лимон. Ты уже видела его? — на лице женщины было выражение полного покоя.

— Еще нет, — Джен оглянулась, но комната была пуста. — Значит, у тебя мальчик?

Миранда кивнула.

— Да. Маленький, но здоровый.

Кэлли посмотрела на Джен и подняла бровь. Миранда это заметила и не преминула поинтересоваться:

— А это что еще за взгляды? Вы что, поспорили?

Кэлли хихикнула.

— Нет. Когда мы ходили к гадалке на ярмарке, она упомянула о ребенке. О твоем малыше она говорила «он».

Миранда пожала плечами и улыбнулась.

— Что ж, у нее были хорошие шансы — пятьдесят на пятьдесят.

Джен кивнула и добавила:

— А еще она сказала, что Кэлли влюбится!

Девочка густо покраснела.