— Нет проблем, — спокойно отозвался он.
— Трейс? — Джен сглотнула, думая, что сейчас, скорее всего, совершит большую ошибку. — Я помогу тебе с расследованием, но при одном условии.
— Спасибо, мне и в самом деле нужна твоя помощь.
— А ты не хочешь спросить, что это за условие? Она видела, как он усмехнулся, белые зубы блеснули в темноте. Трейс наклонился и обхватил ладонью ее руку. Тепло ладони и это восхитительное прикосновение вызвали сладостную дрожь, от которой все тело заныло и напряглась грудь. Он прижал женщину к себе и прошептал:
— Так какое у тебя условие, Джен? — Его язык обвел контуры ее уха.
— Я… — Все разумные мысли куда-то исчезли, поскольку губы Трейса двинулись ниже, к ключице…
Когда ее дыхание участилось, а тело стало таким легким, словно все кости растаяли в жарком огне желания, Трейс поднялся и произнес:
— Спасибо за ужин, Джен. Увидимся завтра.
Он уходит? Вот так? Дженнифер молча смотрела, как он подошел к машине, сел за руль и уехал, и чувствовала себя так, словно ею только что поиграли, а затем бросили.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
На следующий день Джен наблюдала через зеркало заднего вида за Заком, одним глазом следя за дорогой. Когда зазвонил ее сотовый телефон, она достала его из сумочки. К счастью, движение было не слишком оживленным. В Далласе она ни за что не осмелилась бы ответить.
— Алло.
— Мисс Уильямс?
Джен без труда узнала голос старшей медсестры больницы. Она говорила с ней всего час назад.
От серьезного тона медсестры у Джен учащенно забилось сердце, и она прижалась к обочине.
— Да, я слушаю.
— Вашу сестру отправляют в родовую.
— Что случилось?
— Почему бы вам не подъехать, чтобы я могла рассказать вам все на месте?
— Хорошо. Приеду так быстро, как только смогу, — с этими словами Дженнифер отключилась.
Зак занервничал. Возможно, он и глух, но безошибочно понимает мимику даже через зеркало. Джен попросила мальчика подождать и выехала на шоссе. Она припарковала машину возле дома Джея, приятеля Зака, и быстро все объяснила сыну. К тому времени, как она закончила, из дома вышли Джей и его мама и поздоровались с ними.
— Дениза, сделай мне одолжение. Только что позвонила медсестра из госпиталя и сообщила, что Миранда рожает.
— Пусть Зак останется у нас на ночь. Он может надеть пижаму Джея, и я найду ему зубную щетку.
Джен с облегчением произнесла:
— Спасибо, я у тебя в долгу. Позвони мне, если будут какие-то проблемы. — Затем она сообщила Заку, что он останется здесь на ночь, и оба мальчика побежали в дом.
Джен помчалась на ярмарку за Кэлли. Узнав, что дело срочное, охранник пропустил ее. Она выпрыгнула из машины и побежала в хлев. Кэлли стояла возле загона Петунии и разговаривала с Райаном Стоуном. Оба они не обращали никакого внимания ни на свинью, ни на ее поросят, которые бегали недалеко от них по другую сторону ограды.
Заметив Дженнифер, девочка удивленно моргнула.
— Тетя Джен? Что…
Джен нетерпеливо указала на дверь.
— Пойдем, Кэлли, твоя мама рожает!
— Но… я еще не кормила поросят, — покраснев, пробормотала Кэлли.
Юноша взял ее за руку.
— Мисс Уильямс, я привезу Кэлли сразу же, как мы закончим.
От внимания Джен не укрылся благодарный взгляд, которым Кэлли одарила юношу.
— Хорошо, — она погрозила Райану пальцем. — Но веди машину очень аккуратно. И пристегнитесь.
Кэлли закатила глаза и подняла торбу с кормом.
— Это займет несколько минут.
Нервы Джен были натянуты, как струны. Она подбежала к машине, села за руль и не стала следовать собственному совету — помчалась к больнице на предельной скорости.
Дженнифер пробежала через приемную, лавируя между большими тележками с завтраком для больных. Знакомые запахи госпиталя только усугубили ее волнение, и она бросилась вверх по лестнице, не в силах дожидаться лифта.
На нужном этаже она заметила старшую медсестру, выходящую из чьей-то палаты.
— Как Миранда? — задыхаясь от волнения и быстрого бега, спросила Джен.
Медсестра успокаивающе улыбнулась.
— Пока никаких новостей. — Она повела Джен в сестринскую. Там взяла зеленый пластиковый браслет и обхватила им запястье Джен, а затем вручила ей еще один такой же, только на нем было имя Кэлли. — Идите в комнату ожидания, а я отправлю туда доктора, как только он выйдет.
— Что произошло?
— У Миранды снова начались схватки, и дежурный врач сделал специальный осмотр рано утром. Пришел ее доктор и решил, что ей пора рожать.
Специальный осмотр? Значило ли это, что с ребенком что-то не так? Почему Миранда не позвонила ей? Медсестра наверняка что-нибудь скрыла.
— Есть какие-то проблемы? — требовательно спросила Дженнифер.
— Все должно пройти хорошо, — медсестра похлопала Джен по руке.
Уставшая и взволнованная, Дженнифер кивнула и отправилась к лифту ждать Кэлли. Она слишком сильно нервничала для того, чтобы просто сидеть на месте. Джен показалось, что прошла уже целая вечность, когда дверцы лифта открылись и оттуда выбежала Кэлли.
— Где мама?
Джен вымученно улыбнулась.
— Она в родовой.
Кэлли подозрительно посмотрела на тетю.
— Что-то не так?
— Скорее всего, ничего, просто я очень боюсь за нее.
— Я тоже, — тихо сказала Кэлли.
— Давай посидим здесь и подождем, пока выйдут врачи.
— Хорошо.
Девочка позволила Джен проводить себя к ряду ужасающих ярко-оранжевых пластиковых стульев рядом с сестринской.
— А где Райан?
Кэлли пожала плечами.
— Ну, он пошел чистить хлев, а потом ему нужно к стоматологу.
Дженнифер надела ей на руку браслет. Пытаясь снять напряжение, она произнесла:
— Ох, человек готов ради тебя даже вычистить свинарник! Просто ангел-хранитель!
Кэлли ничего не ответила, но ее лицо покраснело.
— Ты не хотела видеть его здесь, не так ли?
— О, тетя Джен, это все просто убийственно! — всхлипнула девочка.
— Что именно?
— У мамы будет ребенок. И все мои друзья знают, что она… ну, вы понимаете…
Джен закашлялась, чтобы скрыть смех. Мысль о том, что родители могут заниматься любовью, для подростков слишком тяжела.
— А ты говорила ему, что твоя мама скоро родит?
— Да… — она смущенно улыбнулась. — А он сказал, что это здорово! — Кэлли выпучила глаза, словно не поверила ему.
Прежде чем Дженни успела что-то ответить, двери родовой открылись. Врач снял маску, перчатки и шапочку. Он выглядел уставшим и разбитым.
— А… Миранда?.. — с замирающим сердцем спросила Джен.
Он слабо улыбнулся.
— Она в порядке. И ребенок тоже.
Дженнифер с облегчением вздохнула.
— Мы можем увидеть ее?
Врач кивнул.
— Родильная палата номер два.
— Спасибо!
Джен и ее племянница вбежали в палату. Миранда лежала на кровати. Заметив их, она вымученно улыбнулась.
— Привет, вы двое.
Джен и Кэлли встали возле кровати.
— Привет, мамочка, — сказала девочка и наклонилась, чтобы поцеловать ее в щеку. Рука Миранды с капельницей в вене погладила ее по щеке.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Джен. Сестра устало рассмеялась.
— Как выжатый лимон. Ты уже видела его? — на лице женщины было выражение полного покоя.
— Еще нет, — Джен оглянулась, но комната была пуста. — Значит, у тебя мальчик?
Миранда кивнула.
— Да. Маленький, но здоровый.
Кэлли посмотрела на Джен и подняла бровь. Миранда это заметила и не преминула поинтересоваться:
— А это что еще за взгляды? Вы что, поспорили?
Кэлли хихикнула.
— Нет. Когда мы ходили к гадалке на ярмарке, она упомянула о ребенке. О твоем малыше она говорила «он».
Миранда пожала плечами и улыбнулась.
— Что ж, у нее были хорошие шансы — пятьдесят на пятьдесят.
Джен кивнула и добавила:
— А еще она сказала, что Кэлли влюбится!
Девочка густо покраснела.