Выбрать главу

– Вы говорите об Иене Камероне? Но что у вас общего?

– Уходите или откройте дверь и выпустите меня отсюда. – Кейт беспокойно посмотрела на соседа по камере.

Алек уже заметил, что заключенный весьма недвусмысленно посматривал на Кейт, и от его взгляда у капитана мурашки побежали по коже. Кейт хотела выйти отсюда, но и. Алек желал этого не меньше.

– Подойдите, – повторил он.

Он был очень осторожен от природы и вовсе не склонен к необдуманным поступкам. И все же сегодня ему не составило труда вызволить из глубин своей души немного спрятанного там безрассудства, чуточку необузданности, которую он всегда старался задушить на корню. Но эти качества дремали в нем, дожидаясь своего часа.

Девушка и в самом деле оказалась красавицей, которую он встретил в Лондоне, и оттого становилась гораздо более ценной пленницей, о чем Грант не подозревал. Она была на дружеской ноге с королем Георгом и все же проявляла такой интерес к государственным документам, что переоделась прачкой и с риском для жизни проникла в офицерскую палатку. Она, без сомнения, задумала какую-то интригу. А при нынешнем положении дел это говорило только об одном – она связана с якобитами.

Конечно же, она была пресловутой Кэти Хелл, хотя и отказывалась признать это. Алек собирался допрашивать ее до тех пор, пока не получит ответов на все интересующие его вопросы. А после этого он отпустит ее.

Еще раз покачав в руке цепочку, Алек убрал ее в сумку и отвернулся.

– Подождите. – Гремя цепями, девушка подобралась к двери камеры. Алек подошел к самой решетке. Приближался караульный.

– Что вы хотите?

– Вы должны поехать со мной, – еле слышно произнес Алек.

Девушка нахмурилась.

– Куда?

– В другое место, – сказал он и оглянулся через плечо. – Сержант, – позвал он, – мне нужен ключ.

– Прошу прощения, капитан, но полковник Грант отдал четкие распоряжения касательно этой девицы.

– Знаю. Я разговаривал с ним. Сейчас у него много других дел, поэтому он велел мне заняться девчонкой.

– Тогда ладно. – Сержант кивнул.

– Мы обо всем договорились. Я должен ехать в Эдинбург. Раз уж так получилось, захвачу ее с собой. Тайно, как и хотел полковник.

Алек вытащил из кармана приказ генерала Уэйда и помахал им перед носом у сержанта, не дав тому возможности посмотреть на документ поближе.

– Сами понимаете, дело щекотливое. К тому же время поджимает. Отоприте, пожалуйста, дверь. И мне нужен ключ от кандалов. А это вам, сэр.

Алек достал из сумки сверкающую гинею, которую солдат схватил, прежде чем достать из кармана маленький железный ключ. Потом он снял с кольца большой ключ и отпер дверь камеры.

– Я сам выведу ее, сержант. – Войдя в камеру, Алек взял за руку ошеломленную Кейт.

– Куда вы меня ведете? – Девушка попыталась вырваться. – Я не хочу ехать с вами в Эдинбург.

– Вы поедете туда со мной, – пробормотал Алек. – Или с Грантом.

– Я не поеду туда ни с одним из вас, – сопротивлялась Кейт.

– Прекрасно. В таком случае желаю вам удачи. Возможно, вам удастся остаться целой и невредимой, – произнес Алек на очень плохом гэльском и отвернулся.

– Хорошо, я поеду с вами, – поспешно ответила Кейт на этом же языке.

Облегченно вздохнув, Алек повернулся, взял девушку за руку и вывел в коридор. Он был рад, что разговор оказался коротким. С его скудными познаниями языка Алек вряд ли смог поддержать более продолжительную беседу.

Они двинулись по коридору. Тут заключенный вышел из угла и схватился за решетку в тот момент, когда сержант запирал дверь.

– Эй! Сначала увели горца, теперь девку. Выпустите и меня!

– Ты не захочешь отправиться за ней следом! – прорычал сержант.

– Ее казнят, да? Она настоящая ведьма. Вам лучше сразу сжечь ее на костре. – Он рассмеялся.

Кейт испуганно охнула.

– Со мной действительно могут это сделать? Судить за колдовство?

– А вы в последнее время превращали кого-нибудь в свинью? – прошептал Алек.

– Только подумываю об этом, – дерзко ответила девушка. – Да не тяните меня так. Я ведь не мешок с шерстью!

– Вас не сожгут как ведьму. К счастью для вас, в Шотландии больше подобного не практикуют. Но мы должны поспешить. – Алек увлек девушку за собой мимо поста.

– Я бы пошла быстрее, если бы с меня сняли цепи и отдали ботинки. – Кейт резко остановилась и приподняла подол перепачканного платья.

Взору Алека открылись ее одетые в чулки ноги и закованные в кандалы лодыжки. Он вздохнул:

– Дьявол! Я позабыл про обувь.

– Мне должны вернуть ботинки. А еще шаль и серебряную цепочку, которую вы у меня украли.

Нахмурившись, Алек взял девушку за локоть и повел назад к караульному.

– Сержант, принесите, пожалуйста, ее веши.

Пока они ждали, Алек приподнял подол платья девушки. При виде тяжелых кандалов на ее стройных лодыжках его охватила ярость. И ноги девушки, и рваные чулки были покрыты запекшейся кровью.

Фрейзер провел пальцами по лодыжке девушки, потом достал из сумки маленький ключик и, отстегнув кандалы, бросил их вместе с цепью на каменный пол.

Алек посмотрел на девушку. Ее красивые глаза казались печальными.

– Мне жаль, – произнес он. – Я не подозревал, насколько все плохо.

Кейт пожала плечами.

– Боль пройдет.

– В самом деле? – пробормотал Алек, думая о ее и своей собственной боли, запрятанной глубоко в душе и потому невидимой постороннему глазу. Он поднялся на ноги.

Кейт протянула руки, все еще закованные в наручники, соединенные между собой длинной цепью.

– А это?

– Не сейчас. – Алек убрал ключ в небольшую кожаную сумку и застегнул ее.

Кейт негодующе фыркнула, а потом повернулась к солдату, вернувшемуся с ее накидкой и кожаными башмаками на толстой подошве, украшенными серебряными пряжками.

Алек протянул солдату еще одну монету, беря из его рук одежду и обувь. В этот момент ему в голову пришла мысль, что в таких прочных башмаках можно идти куда угодно. Он передал Кейт ботинки и накинул на ее плечи плед.

– Ожерелье тоже отдайте, – сказала она.

– Оно в сохранности. У нас нет времени. Обувайтесь.

Кейт попыталась обуться, хотя сделать это с наручниками на запястьях оказалось не так-то просто. Алек наклонился и всунул в башмаки сначала одну, а потом другую ногу девушки. Кейт же старалась удержать равновесие, опираясь на его плечо, пока он застегивал пряжки.

– Слишком туго, – произнесла она.

Алек нетерпеливо ослабил пряжки, потом встал и устремился с девушкой в сторону лестницы. Когда они завернули за угол, Алек направился к другой лестнице, по которой ходили не слишком часто. Ему не хотелось сейчас с кем-нибудь встретиться.

– Куда вы меня ведете? Вы подкупили караульного? – вопрошала Кейт, тщетно пытаясь вырваться из железных рук шотландца.

– Мы идем на улицу. Да, подкупил, – коротко бросил Алек, направляясь к полутемной лестнице, холодные ступени которой по спирали поднимались вокруг каменного столба.

– Несправедливо отправлять меня в Эдинбург. Я еще не слышала ни одного обвинения, меня не допрашивал судья, и мне даже не предоставили адвоката.

– Адвокат перед вами, – произнес Алек, увлекая девушку за собой.

– Значит, вы ведете меня к адвокату?

– Я адвокат. Дьявол, вы что, так и собираетесь тянуть нас обоих вниз? – Спустившись немного, Алек взял девушку за талию и поставил ее на ступень выше.

– Вы? В таком случае мое дело наверняка будет проиграно, потому что вы пристрастны, – с раздражением в голосе пробормотала девушка.

– Я не ваш адвокат. Я просто адвокат. Присяжный стряпчий. Я учился в университетах Эдинбурга и Лидена, а сейчас служу в армии, заведую документами. Вы ведь видели некоторые из них.

Кейт оглянулась. Алек приподнял ее и поставил еще на одну ступеньку выше. Девушка была легкой, и ему это не составило труда.

– Бумажный червь, да к тому же презренный оборотень. С какой стати мне выбирать вас своим адвокатом?

– Черт возьми, – проворчал Алек, поднимая девушку на очередную ступеньку. – Я же сказал, что я не ваш адвокат. И может, вы помолчите наконец?