Выбрать главу

and send me out to buy cabbages. When I came back

with the cabbages the

patron's wife would tell me to go to

some shop half a mile away and buy a pot of rouge; by

the time I came back there would be more vegetables

waiting, and the plates were still not done. In this way

our incompetence piled one job on another throughout

the day, everything in arrears.

   Till ten, things went comparatively easily, though we

were working fast, and no one lost his temper. The cook

would find time to talk about her artistic nature, and say

did I not think Tolstoi was

épatant, and sing in a fine

soprano voice as she minced beef on the board. But at

ten the waiters began clamouring for their lunch, which

they had early, and at eleven the first customers would

be arriving. Suddenly everything became hurry and bad

temper. There was not the same furious rushing and

yelling as at the Hôtel X., but an atmosphere of

muddle, petty spite and exasperation. Discomfort was at

the bottom of it. It was unbearably cramped in the

kitchen, and dishes had to be put on the floor, and one

had to be thinking constantly about not stepping on

them. The cook's vast buttocks banged against me as she

moved to and fro. A ceaseless, nagging chorus of orders

streamed from her:

   "Unspeakable idiot! How many times have I told you

not to bleed the beetroots? Quick, let me get to the sink!

Put those knives away; get on with the potatoes. What

have you done with my strainer? Oh, leave those

potatoes alone. Didn't I tell you to skim the

bouillon? Take

that can of water off the stove. Never mind the washing

up, chop this celery. No, not like that, you fool, like this.

There! Look at you letting those peas boil over! Now get

to work and scale these herrings. Look, do you call this

plate clean? Wipe it on your apron. Put that salad on the

floor. That's right, put it where I'm bound to step in it!

Look out, that pot's boiling over! Get me down that

saucepan. No, the other one. Put this on the grill. Throw

those potatoes away. Don't waste time, throw them on

the floor. Tread them in.' Now throw down some sawdust;

this floor's like a skating-rink. Look, you fool, that

steak's burning!

Mon Dieu, why did they send me an idiot

for a

plongeur? Who are you talking to? Do you realise that

my aunt was a Russian countess?" etc. etc. etc.

   This went on till three o'clock without much variation,

except that about eleven the cook usually had a

crise de

nerfs

and a flood of tears. From three to five was a fairly

slack time for the waiters, but the cook was still busy,

and I was working my fastest, for there was a pile of dirty

plates waiting, and it was a race to get them done, or

partly done, before dinner began. The washing up was

doubled by the primitive conditions-

a cramped draining-board, tepid water, sodden cloths,

and a sink that got blocked once in an hour. By five the

cook and I were feeling unsteady on our feet, not having

eaten or sat down since seven. We used to collapse, she

on the dustbin and I on the floor, drink a bottle of beer,

and apologise for some of the things we had said in the

morning. Tea was what kept us going. We took care to

have a pot always stewing, and drank pints during the

day.

   At half-past five the hurry and quarrelling began

again, and now worse than before, because everyone was

tired out. The cook had a

crise de nerfs at six and another

at nine; they came on so regularly that one could have

told the time by them. She would flop down on the

dustbin, begin weeping hysterically, and cry out that

never, no, never had she thought to come to such a life as

this; her nerves would not stand it; she had studied

music at Vienna; she had a bedridden husband to

support, etc. etc. At another time one would have been

sorry for her, but, tired as we all were, her whimpering

voice merely infuriated us. Jules used. to stand in the

doorway and mimic her weeping. The

patron's wife nagged,

and Boris and Jules quarrelled all day, because Jules

shirked his work, and Boris, as head waiter, claimed the

larger share of the tips. Only the second day after the

restaurant opened, they came to blows in the kitchen over

a two-franc tip, and the cook and I had to separate them.

The only person who never forgot his manners was the

patron

. He kept the same hours as the rest of us, but he

had no work to do, for it was his wife who really managed

things. His sole job, besides ordering the supplies, was to

stand in the bar smoking cigarettes and looking

gentlemanly, and he did that to perfection.

   The cook and I generally found time to eat our

dinner between ten and eleven o'clock. At midnight the

cook would steal a packet of food for her husband, stow

it under her clothes, and make off, whimpering that

these hours would kill her and she would give notice in

the morning. Jules also left at midnight, usually after a

dispute with Boris, who had to look after the bar till two.

Between twelve and half-past I did what I could to finish

the washing up. There was no time to attempt doing the

work properly, and I used simply to rub the grease off

the plates with tablenapkins. As for the dirt on the floor,

I let it lie, or swept the worst of it out of sight under the

stoves.

   At half-past twelve I would put on my coat and hurry

out. The

patron, bland as ever, would stop me as I went

down the alley-way past the bar. «