Выбрать главу

И вот так год за годом кладя на весы,

Безвозвратно прошедшее руша,

Архивариус молча глядит на часы,

И ворошит забытые души.

Закат

Посвящяется моей жене — Мироновой Людмиле

Поверни лицо к закату —

Солнце красным островком.

В тесто шорохов закатан,

Голос твой звенит легко.

Там уже все завершилось,

Все сбылось уже давно,

Только память ворошила

Чувств узорное сукно.

Там уже все обернулось

В легкий шепот ветерка,

Только сыто облизнулась,

Солнце проглотив, река.

Только мы чего-то ждали,

Берегли огонь в руках,

Чтобы с этой яркой далью

Растворила нас река?

Помечталось и вернулось,

И закончился закат.

Ты прощально улыбнулась

И вернула мне свой взгляд.

Камень

Устилаешь путь цветами,

Лишь нога тропинку тронет.

Твое сердце, словно камень,

Под которым похоронят

Все мои больные письма,

Все непрошеные мысли.

Устремляюсь с тобой ввысь я,

Только кто подскажет, ввысь ли?

Израсходовал все рифмы

Я на беглые признанья.

Так любовь и не испив мы,

Иссушаем ожиданием.

У любви не выждать мерность,

Невзирая на невзгоды,

Слышишь — в хрупкую поверхность

Бьют серебряные воды.

Так пусти их, чтоб волнами

Петь им на лице усталом,

Пусть расплавят сердца камень

В берегов крутые скалы.

Ангел смерти

Назначит смертную минуту

Он, грустно голову склоня,

И робко спрашивать я буду:

Господь простит ли там меня?

Николай Некрасов «Ангел смерти»

Ангел смерти — неба житель,

Распрями свои крыла,

И войди в мою обитель,

Сядь у моего стола.

Подними повыше кубок,

Выпей крови молодой.

Не криви в усмешке губы

В доме над моей бедой.

Я с тобой не сяду рядом,

Нет уж сил себя поднять.

Ты один мне будешь братом

В час последнего огня.

Люди, больше не кляните

Вы меня моей судьбой,

Ангел смерти — неба житель,

Заберет меня с собой…

Догадайся

Догадайся о том, что один

В этих сумерках слаб и потерян.

Догадайся и сразу приди,

Как-нибудь дошагай уж до двери.

На трамвае, попутках, пешком.

До утра иль совсем оставайся.

Обо мне, не о ком-то другом,

Я прошу тебя, ты догадайся.

Все встанет на свои места

Посвящается другу — Афонину Николаю

Все встанет на свои места,

Лишь подожди совсем немного.

Твоя дорога непроста,

Но это ведь твоя дорога.

Забудь о том, что ты устал,

И лишь из беспросветья выйдешь,

Все обернется, вот увидишь,

Все встанет на свои места.

Запечатление (перевод)

Автор оригинала: Нильс Барфод

Занавеска метнулась в окно

В миг, когда пробудился ветер.

Мы проснулись с тобой на рассвете

С наступающим днем заодно.

А на кухне — чай на столе,

И в улыбке расплылось масло.

За окном так светло и так ясно,

Что и думать о горестном лень.

Слышен гул самолета, в груди

Он внезапно возрос до раската,

Словно кто-то ствол фотоаппарата

Яркой вспышкой в тебя разрядил.

Ты слегка наклонилась ко мне,

Или может быть к чашке горячей.

И ловлю я твой взгляд незрячий

С фотографии на стене.

Курносой баронессе

А если б вышел я из роли

И женщину увидел в ней?!

Игорь Северянин «Стелла»

Курносой баронессе

Покоя нет от стресса,

Курносой баронессе сегодня сорок пять.

Куда же делись годы?

От веяний погоды

Она страдает ночью, и уж не может спать.

Ах, помнит баронесса,

Как молодой повеса

Ухаживал за нею, блуждая по пятам.

А ныне лишь собачка,

Да по субботам прачка…

Ах, с кем же потолкуешь сегодня по душам.

И вот она блуждает

По дому, ожидая

Каких-то вдохновений, каких-то перемен.

И думается сухо,

Что вовсе не старуха,

Курносой баронессе среди унылых стен.

Потом в стремленьи жалком

Спешит она к гадалке,

Чтоб хоть на один вечер тоску свою унять,

Но мысли не оставят,

И годы не убавят —