Выбрать главу

— Мелвин, задержитесь, — кивнула инспектору после того, как все начали расходиться. — Сейчас должен приехать специалист по горному делу, о котором мы вчера говорили.

— Это та самая контрабанда? — заинтересовался столичный гость. — Я бы тоже послушал.

— А у вас что, других занятий нет? — скривилась я.

— Увы, — пожал плечами мужчина. — Ответ на запрос из архива еще не пришел, а у подчиненных следователя Григсона я уже увидел все, что нужно.

И только хотела придумать, в какой отдел его еще отправить, но Олаф Ролсон оказался мужчиной пунктуальным и постучал в мою дверь ровно в девять тридцать. Пришлось пошипеть сквозь зубы, но позволить д'Эстару остаться.

— Доброе утро, — кряжистый мужчина с пышными усами вошел в кабинет и немного неуверенно осмотрел нашу компанию.

— Проходите, — кивнула в сторону стульев у стола.

Гость уселся на стул для посетителей, и я подала ему вчерашние снимки.

— Если нужно, можем показать оригиналы, — произнес Трой Мелвин. — Мы все конфисковали.

— Не нужно, — покачал головой господин Ролсон. — Мне и так знаю, что это такое.

Я достала самописное перо.

— Вот эти детали, — он ткнул пальцем в один из листов, — скорее всего, предназначены для малого бура. А вот эти — система подачи ирзановой кислоты.

— Ирзановой кислоты? — оживился Мелвин. — Бочки с такой этикеткой ведь тоже были в схроне.

— Для чего все это нужно? — поинтересовалась я.

— Для больших тоннелей вроде наших шахт и штолен мы используем серьезные проходческие комплексы, — начал рассказывать горняк. — А вот для тоннелей поменьше, например, канализационных или технических, обычно годятся небольшие маломощные буры. Порода у нас тут сложная, много скал, поэтому при бурении мы всегда обрабатываем ее ирзановой кислотой. Она размягчает камень и облегчает процесс.

— Кому могла понадобиться такая контрабанда? — пробормотал Мелвин.

— Нелегальная выработка? — предположил Раэн д’Эстар.

— Это бессмысленно, — помотал головой господин Ролсон. — Малыми объемами угля заработать очень сложно, там на обработку и перевозку потратишь больше. А кроме угля у нас и взять нечего. Если только к гномам податься.

К гномам… Неужели господин Златостукс гадил своим сородичам, помогая кому-то разбирать их горы? Верится с трудом. Хотя, если он просто посредник, мог вообще не думать о том, что ему приходит из порта.

— Можно понять, от кого к нам пришло все это оборудование?

— Хм… Не думаю. Даже если отправить запрос на завод-изготовитель… Мелкая техника много где используется. Покупателей могут быть сотни и тысячи.

— Понятно, — кивнула я. — В любом случае, спасибо за консультацию.

— Есть еще кое-что, — мастер неуверенно почесал затылок. — Я ведь не просто так приехал, посоветоваться хотел. А теперь понимаю, что и вам это может быть интересно.

— Да, я помню.

— У нас на шахте стали твориться странные вещи. Конечно, не настолько странные, чтобы заявлять об этом в Управление, но все же…

— Мы слушаем.

— Все началось с того, что примерно с месяц назад у нас пропали три бочки ирзановой кислоты.

— Эти? — Мелвин помахал снимком.

Неужели найденная у гнома контрабанда предназначалась на вывоз?

— Нет, — господин Ролсон опроверг эту теорию. — Эти на сто литров, а у нас все хранится в двухсотлитровых бочках.

— Жаль, — скис подчиненный.

— Так вот, бочки. Пропали они у нас странно. Вроде как по документам их оправили в штрек, но потом приказ то ли отменили, то ли потеряли, а бочки на склад так и не вернулись, да и в шахту не дошли. Вроде бы мелочь, только у нас все под отчетом идет. Я доложил об этом шахтному мастеру, да тот рукой махнул, мол, затерялось и позже где-нибудь найдется.

— Не нашлось? — хмыкнул Раэн д'Эстар.

— Нет. А потом стали пропадать люди.

Трой Мелвин навострил уши. Даже столичный гость подался чуть ближе, явно предвкушая что-то интересное.

— Первым пропал Арне Хансен, один из моих старших смены. Работал у меня уже пятый год. Мутный тип. Скользкий, хитрый, жадный, но ни на чем противозаконном никогда не попадался. Так, было у него пара замечаний по мелочи, да и все. Но, если честно, именно его я подозревал в краже кислоты.

Медленно кивнула, следя краем глаза, как самописное перо исправно записывает слова мужчины.

— Как он пропал?

— Это было недели три назад. Однажды утром он просто не вышел на смену. Все его вещи остались в комнате общежития, а сам он как сквозь землю провалился.

— Может и правда провалился? — предположил д’Эстар. — Он вернулся с прошлой смены?