— Он был прав, — прошептала Алекс, прокручивая в уме ужасную сцену, которую было легко вызвать, учитывая, что в настоящее время они находились в том же месте, где произошел травмирующий момент.
— Все это было ненастоящим, Алекс. Ничего с тех пор, как я вернулся в академию, навещая своих родителей… до сих пор.
Печаль нахлынула на нее из-за глубины несчастья, в которое попал ее друг, и она выпрямила спину с новой решимостью.
— Я собираюсь освободить тебя, чтобы ты снова стал самим собой, просто собой, — сказала она. — Но прежде чем я это сделаю, мне очень жаль, Джордан, но я должна отдать тебе приказ.
Его глаза мгновенно затуманились.
— Какой приказ?
Алекс осторожно спросила:
— Ты помнишь, что случилось с королем Астофом? Ты, эм, видел?
Сначала Джордан выглядел смущенным, как будто не понимал, о чем она спрашивает, но потом его осенило. Его лицо побледнело, а глаза расширились от ужаса.
— Я убил его… я убил короля Мейи!
Видя, что он вот-вот потеряет самообладание, Алекс протянул руку и схватил его за плечо.
— Это был не ты. Послушай меня… это был не ты!
Джордан только покачал головой, отрицание отразилось на его измученном лице.
— Джордан, я должна заставить тебя забыть, что ты это сделал, — сказала Алекс. — Я не могу сказать почему, просто это важно. Это приказ, который я должна отдать, прежде чем отпущу тебя. Но теперь я хочу спросить тебя кое о чем.
Она могла сказать, что он был в шоке, но ей нужно, чтобы парень пришел в себя, поэтому она вздохнула и осторожно приказала:
— Пожалуйста, успокойся.
Он сразу же успокоился. Затем бросил на нее раздраженный взгляд, на который она подняла руки в знак извинения.
С печальной неохотой он спросил:
— Что тебе нужно?
Она прикусила губу, но решила, что, по крайней мере, обязана ему этим, поскольку это было в ее силах.
— Когда я заставлю тебя забыть это… событие… ты хочешь, чтобы я приказала тебе забыть и все остальное? Все, что произошло, пока ты был под контролем Эйвена?
Алекс была благодарна, когда Джордан должным образом обдумал это и не выкрикнул немедленного ответа, показывая, что она поступила правильно, предложив. Она понятия не имела, что бы он выбрал… она понятия не имела, что бы выбрала сама, если бы ей предоставили такую возможность. Но она также не была удивлена тем, как он, в конце концов, ответил.
— Как бы сильно я ни хотел забыть, — мягко сказал он, — думаю, часть меня должна помнить, что со мной сделали, чтобы я знал, за что борюсь. — Он бросил на нее быстрый взгляд. — Мы собираемся сразиться с ним, верно?
— Абсолютно.
Джордан кивнул.
— Это много значит, что ты дал мне выбор, Алекс. Но мой ответ — нет. Просто возьми те воспоминания, которые тебе нужны, а остальное оставь.
Слегка, несколько гордо улыбнувшись его решению, Алекс поспешила покончить с остальным.
— Джордан, я приказываю тебе забыть, что ты убил короля Астофа. Если кто-нибудь спросит, тебя обнаружили и сбили с ног до того, как ты смог выполнить команду Эйвена.
Мгновенно между ними возникло напряжение, и глаза Джордана на мгновение уставились в никуда, прежде чем снова сфокусироваться.
— Что ты говорила, Алекс? Прости, я тебя не расслышал.
Алекс улыбнулась про себя и встала на ноги, вытирая снег со спины, когда он встал рядом с ней.
— Я просто хотела убедиться, что ты знаешь, что когда я говорю слова, чтобы заявить о своих Правах на тебя, ты должен принять их, иначе мы все равно будем связаны. — Она усвоила это на собственном горьком опыте, хотя, оглядываясь назад, была благодарна Нийксу за «благородное» решение. — Требование Эйвена перешло непосредственно ко мне, так что тебе не нужно ничего делать, когда он отпустит твой разум, но на этот раз ты это сделаешь, если хочешь быть по-настоящему свободным.
— Понял, — сказал Джордан. — Принимаю освобождение. — Затем озадаченно спросил: — Э-э, как именно мне это сделать?
Алекс рассмеялась над его правдивым замешательством, удивленная своей способностью чувствовать юмор, несмотря на все, чему она была свидетелем в тот день.
— После того, как я произнесу слова, чтобы освободить тебя — которые, кстати, будут озвучены мысленно, — тебе нужно сказать: «Я принимаю свое освобождение» на меяринском. Так что тебе нужно будет сказать: «Трей моррас рей Гаверран».
Она заставила его повторить эту фразу несколько раз, пока не убедилась, что он поймет ее правильно.