И затем ученик говорит вслед за учителем: “Все Будды и бодхисаттвы, пребывающие в десяти направлениях, молю, помните [обо мне]. Учитель, молю, помни [обо мне]. Я, имярек, как в этой, так и в других жизнях посредством заложенных корней добродетели, возникших из щедрости, возникших из дисциплины (153) и возникших из медитации, посредством ободрения [других] действовать и последующим ликованием о совершающемся, - подобно тому, как раньше Буддами, архатами, подлинно совершенными Буддами-Бхагаванами и великими бодхисаттвами, пребывающими на высочайших уровнях, изначально развивался настрой подлинно непревзойденного совершенного Пробуждения, - так же и я, имярек, с этого момента и до обретения естества Пробуждения буду действовать, развивая настрой подлинно непревзойденного совершенного великого Пробуждения ради спасения непереправленных существ, освобождения неосвобожденных, вдувания дыхания в бездыханных и удаления из юдоли не покинувших юдоль полностью”. Принятие достигается тройным повторением этого.
В этом отношении “непереправленными существами” названы обитатели адов, голодные духи и животные, поскольку они не переправились через океан страдания дурных участей. “Спасение” означает спасти их от страдания дурных участей, утвердив на путях высших участей так, [чтобы они] обрели состояние бога или человека.
“Неосвобожденными” названы боги и люди, поскольку они не свободны от подобных оковам уз затемнений. (154) “Освобождение” означает обретение ими состояния избавления, то есть освобождение их от уз затемнений посредством утверждения на пути к подлинному благу.
“Бездыханными” названы шраваки и пратьекабудды, поскольку они не вдохновлены махаяной. “Вдуть дыхание” означает [помочь] им обрести состояние десятого уровня, вдохновляя их на практику взглядов махаяны, [которые проистекают] из развития бодхичитты.
“Не покинувшими юдоль полностью” названы бодхисаттвы, поскольку они не достигли состояния нирваны. “Полностью удалиться из юдоли” означает [помочь] им обрести состояние Будды, полностью покинув юдоль в силу утверждения на постепенных путях уровней.
“Ради” означает обширные клятвы очищения, имеющие целью осуществление этих особых надобностей.
Заключительная [часть] - это вовлечение в медитацию великого ликования и радования посредством размышления об осуществленном великом благе [в соответствии] с изложеными заповедями.
Итак, тот, кто развил этот настрой, называется бодхисаттвой, то есть тем, кто желает [достичь] Пробуждения ради существ; желает, достигнув Пробуждения, спасти существ; сосредоточен на Пробуждении и существах; и [который] видит то, что героизм, сострадание и сила необходимы [для осуществления этих целей].
На этом объяснение обряда развития бодхичитты устремления (155) завершается.
В [объяснении] принятия обетов [бодхичитты] вовлеченности также три [части]: вступительная, основная и заключительная.
В первом - десять [разделов]: моление, запятнанность [ученика] общими препятствиями, изложение [учителем] тяжести падений, сосредоточение на изъянах повреждений [обетов], полезные качества принятия, собирание накоплений, запятнанность [ученика] необщими препятствиями, увещевание, развитие особого замысла и краткое изложение наставлений.
Основная [часть]: ученик, развивающий настрой принятия обетов, спрашивается учителем: “Сын такой-то семьи имярек! Желаешь ли ты получить от меня, бодхисаттвы имярек, всяческие основы практики и дисциплины всех бодхисаттв прошлого, и всяческие основы практики и дисциплины всех будущих бодхисаттв, и всяческие основы практики и дисциплины всех бодхисаттв, пребывающих в мирской сфере десяти направлений сейчас, и всяческие основы практики, и всяческие дисциплины, которые практиковались всеми бодхисаттвами прошлого, будут практиковаться всеми бодхисаттвами будущего, и все основы практики всех бодхисаттв, пребывающих во всех мирских сферах десяти направлений сейчас, (156) и всю ту дисциплину бодхисаттв: дисциплину обетов, дисциплину собирания добродетельных качеств и дисциплину действий на благо существ?” - так трижды задается вопрос, и так же трижды ученик, выражая желание, отвечает.
В заключении шесть [частей]: моление о вéдении; полезные качества вовлеченности в рассмотрение изначальной мудрости; то, что не следует поспешно оглашать [свои] обеты; краткое изложение, необходимое для понимания практик; подношение [учителю] в память о [его] благодеянии; подношение корней добродетели.