— Все лучше, чем при свете, — упрямо проворчал Урсон, — по крайней мере, не видно, с какой высоты ты свалишься вниз!
Йимми стал подниматься по выступу, втайне надеясь, что вскоре дорога перекроется каким-нибудь препятствием и им придется вернуться назад.
Однако через некоторое время узкая тропинка превратилась в широкое плато и они снова смогли идти прямо к красному свету над ними.
— Эта страна превращений... — пробормотал Урсон.
— Люди превращаются в зверей, джунгли переходят в горы... — продолжил Йимми.
Гео в темноте потрогал обрубок руки:
— Кажется, я тоже изменился!...
Он прочитал:
— Откуда это? — спросил Йимми.
— Это результат моих собственных исследований, — объяснил Гео, — отрывок из стихотворения, которое относится к временам до прихода Великого Огня. Я нашел эту запись, когда исследовал гробницы.
— А кто такой Леонардо да Винчи? — спросил Йимми.
— Человек искусства. Поэт или художник, я точно не знаю.
— А кто такой Христос?
— Еще один бог.
На пути чаще стали попадаться скалы и Гео опирался культей на выступы в скале, помогая себе здоровой рукой. Ладонь горела от ссадин. Когда Змей, шедший впереди, и освещавший дорогу, перекладывал камни из руки в руку, свет колебался. В ночи луч то терял резкость, то становился цветным или совсем на мгновение затухал. Из-за этого тени от скал постоянно двигались, меняли свои очертания.
Добравшись до очередного выступа, они оглянулись назад. Там, где кончалась сила луча, царила непроглядная тьма. Они стояли на маленьком островке света. И только высоко в небе, словно продолжение их света, сияли звезды.
Отдышавшись, они двинулись дальше.
Подул легкий ветер, который засыпал их волосы серой и запорошил глаза.
— Придется обойти вокруг и идти с другого бока, — предложил Гео, тогда ветер не будет так досаждать.
Пока они карабкались вверх по другой стороне, ветер утих и они смогли снова идти прямо.
Земля под ногами стала слоистой и гнилой. Голод и усталость давали себя знать, шагать становилось все трудней.
— Я сразу и не понял, что кратер такой большой, — сказал Йимми. В непосредственной близости красное свечение занимало четверть неба.
— Как бы извержение не началось, — пробормотал Урсон и добавил. — Я после всего пережитого очень хочу пить. Если Хама за вулканом, зачем надо было лезть непременно вверх?! Можно же обойти этот проклятый вулкан и не рисковать!
— Но мы уже далеко, не поворачивать же теперь! — ответил Йимми.
Из-под ноги у него выскользнул кусок сланца. Опять поднялся ветер и им пришлось снова свернуть с прямого пути.
— Надеюсь, ты следишь, насколько мы отклонились от курса? — спросил его Гео.
— Не волнуйся, все в порядке.
Свет камней высветил на скале бледно-желтые выросты, похожие на маленькие луковичные кактусы. Некоторые из них издавали свист.
— Что это? — раздался голос Урсона.
— Серные конусы, — пояснил Йимми. — Если отложение серы близко к поверхности и нагревается, то из него получается маленький вулканчик.
Закончился последний ровный участок на их пути. Впереди им предстояло преодолеть крутой подъем по гранитным жилам и извилистым тропам длиной примерно футов сто. Силы были на исходе и люди двигались вперед с трудом, молча, не глядя по сторонам. После очередного поворота Урсон почувствовал за собой пустоту и оглянулся. Гео не было. Большой Матрос повернул назад и слез вниз. В одной из ниш он нашел юношу, который сидел на корточках, бессильно уронив руки. На изможденном, поднятом кверху лице блестели капли то ли пота, то ли слез.
— Так... — сказал Урсон, — дай руку.
— Не могу, — прошептал Гео. — Я упаду.
Урсон нагнулся, обхватил обессиленного друга и поднял на скалу.
— Спокойно. Тут никто не соревнуется в скорости, — и не отпуская его, побрел за остальными.
Йимми и Змей первыми поднялись на изрытый ямами уступ. Они рассматривали раскинувшийся перед ними вулкан. Там, по внутренним стенам кратера, сочилось золото. Кипел расплавленный базальт и изрыгал бурые клубы дыма, которые рассеивались, не доходя до дальних скал. Белые взрывы гремели вдали. Взметались столбы голубого пламени и оседали вниз. Местами в скале виднелись эбеновые полости.
Тишина и безлюдье царили здесь и только ветер шевелил волосы незваных гостей.
Неожиданно Гео увидел женщину. Она шла метрах в шестидесяти от огненной кромки. Ее вуаль, освещенная всполохами огня, развевалась, пока она приближалась. Подойдя, она молча остановилась.
Женщина стояло неестественно прямо и неподвижно. Только белые волосы бились за спиной по ветру. Свет огня высвечивал глубокие морщины на ее лице. Подойдя еще на несколько шагов, она улыбнулась и протянула к мужчинам руку.
— Кто ты? — спросил Гео.
— И тают тени под священною улыбкой, — продекламировала женщина низким, уверенным голосом. — Дома и руки единятся в миге зыбком.
Она сделала паузу.
— Я — Арго Воплощенная.
— Но я думал, — начал Йимми и замолк.
— Что же ты думал? — доброжелательно осведомилась женщина.
— Ничего, — буркнул Йимми и опять замолк.
— Видите ли, он думал, что вы гораздо моложе, — как можно любезней пояснил Гео. — Нас просили забрать вас домой. — И не сдержавшись, спросил о том, что обеспокоило его. — Скажите пожалуйста, тот странный свет в кратере не опасен? Может быть, это он сжег нам руки в старом городе и состарил вас?
Она посмотрела в направлении его руки.
— Это природный огонь, — успокоила она их. — Просто разрезанная артерия горящей земной крови. Но и он может быть опасен, как и любой другой огонь.
Гео переступил с ноги на ногу и потрогал культю.
В разговор вступил опять Йимми.
— Нас просили забрать дочь нынешней Арго Воплощенной и вернуться с ней на Лептар, — пояснил он.
— Есть много Арго, — улыбнулась женщина. — У богини много лиц. Вы уже видели несколько с тех пор, как прибыли на эту землю.
— Да уж, — ехидно протянул Урсон.
— Вы узница Хамы? — спросил Йимми.
— Я с Хамой.
— Мы должны добыть третий драгоценный камень и отнести его на корабль. У нас мало времени, потому что...
— Я знаю.
— Э! А как насчет того миленького гнезда внизу? Они говорили, что поклоняются Арго! Хорошенькое гостеприимство! Это ваши последовательницы, да? Я не собираюсь верить кому-либо еще на чертовой планете! — неожиданно закричал Урсон.
— Природа Богини — изменение. — Она печально посмотрела вниз. — От рождения через жизнь к смерти, чтобы родиться снова. Как я сказала, Арго многолика. Как сама жизнь. Но вы после трудного подъема, наверное, устали?
— Да, — ответил кто-то.
— Тогда идите за мной. — Она повернулась и пошла вдоль кромки назад.
Змей и Йимми пошли следом, за ними поплелись Гео и Урсон.
— Не нравится мне все это, — прошептал Большой Матрос. — В этой стране Арго значит совсем не то, что на Лептаре. Чует мое сердце, она ведет нас в ловушку. Говорю тебе — лучшее, что мы можем сделать — это взять наши камушки и дать деру. Говорю тебе, Гео!
— Урсон.
— А?
— Урсон, я очень устал.
Несколько шагов они прошли в молчании. Наконец Урсон издал тяжелый вздох и обнял Гео за плечи.
— Пошли, — проворчал он, поддерживая Гео, и дальше они шли молча, стараясь не потерять из виду Арго.
Она свернула за выступ, осторожно ступая по узкой тропке, которая спускалась в кратер.
— Здесь осторожней, — предупредила она.
Урсон, глядя на крутой спуск, ведущий в темноту, опять нахмурился.
— Здесь что-то не так! — снова начал уговаривать он Гео. — Это наверняка ловушка, говорю тебе! Как там говорилось в стихах?.. Мне сейчас это пригодится. Спокойно, брат-медведь...