На всем Востоке люди очень боялись завистливых. Они считали, что зависть здоровью или богатству человека может повлечь за собой их потерю, и причиной того, что одни люди завидуют другим, является дьявол. Таким образом, ношение карнеола с молитвой оберегало владельца от завистливого глаза. Популярность карнеола как талисмана среди народов Мухаммеда обусловлена тем, что его на мизинце правой руки носил сам Пророк. Перстень с карнеолом служил Мухаммеду печатью. Один из самых знаменитых имамов, Джафар, приобрел свой авторитет благодаря вере в достоинства карнеола, так как был уверен, что все желания человека, носящего этот камень, будут удовлетворены. А в Персии на этом камне часто гравировалось имя одного из двенадцати имамов, включая Али и его преемников.
Один армянский писатель XVII века сообщает, что в Индии верили, будто лал,[39] или прозрачный красный карнеол, при растирании в порошок и подсыпании в питье изгоняет все мрачные предчувствия и вызывает веселье.
Карнеолу приписывались свойства, аналогичные бирюзе. Тот, кто носил его, оберегался от травм при падении стен или домов; писатель подчеркивает, что „ни один из тех, кто носил карнеол, не был найден в руинах домов или под обломками упавших стен“.
КОРАЛЛПризнание коралла украшением или амулетом, похоже, заранее предполагает некоторое развитие цивилизации, поскольку дикие племена предпочитали стеклянные украшения. Иногда даже делались безуспешные попытки выдать коралловые бусины за стеклянные, так как более дешевое блестящее стекло ценилось дороже.
Люди, носившие с собой белый или красный коралл, усмиряли бури и безопасно пересекали широкие реки. Альберт Великий писал, что способность камня останавливать кровь, лечить сумасшествие и придавать мудрость доказана экспериментально.
Коралл в течение двадцати веков или больше считался драгоценным камнем, но, чтобы использовать его в качестве амулета, его не следует подвергать обработке. В Италии для этой цели брались только камни, недавно собранные в море или выброшенные морем на берег. Чтобы коралл эффективно защищал от порчи и колдовства, его следует носить на видном месте, там, где яркий цвет делает его заметным; однако, если он случайно разобьется, отдельные кусочки теряют силу и магический камень прекращает свое существование, словно дух, живущий в коралле, куда-то бесследно исчез. Крестьянки, носящие кораллы для особых целей, тщательно охраняют их от глаз своих мужей, потому что считается, будто их талисман в определенные периоды светлеет, а вскоре обретает первоначальную окраску. Женщины также верят, что коралл разделяет с ними их недомогание. Все это служит доказательством того, что материал обретает или теряет жизненную силу в соответствии с обстоятельствами. Эта сила исчезает, когда разбивается форма. Эти верования объясняются анимистическими[40] представлениями первобытного человека.
ЛУННЫЙ КАМЕНЬСчитается, что лунный камень приносит счастье, а в Индии его почитают как священный камень. Его никогда не выставляют на продажу иначе, кроме как на желтой ткани, так как желтый – особенно священный цвет. Лунный камень высоко ценится как подарок возлюбленным, потому что считается, будто он возбуждает нежную страсть и наделяет возлюбленных силой читать свое будущее, хорошо оно или плохо. Однако, чтобы обрести эти знания, камень надо положить в рот во время полнолуния.
Антуан Мизо[41] рассказывает о селените, или лунном камне, принадлежавшем его другу, великому путешественнику. Этот камень, размером примерно с золотой слиток, известный как „золотой нобль“,[42] но несколько толще, показывал увеличение или уменьшение яркости луны посредством белого пятнышка, становящегося больше или меньше в зависимости от фазы Луны. Мизо рассказывает, что, желая убедиться в истинности этого утверждения, он приобрел камень и наблюдал за ним в течение всего лунного месяца. Сначала наверху появилось белое пятнышко. Оно напоминало зернышко проса, постепенно увеличивающееся в размерах, которое передвигалось к центру камня, принимая форму луны в данный момент. Достигнув центра, оно приобретало форму полной луны, а потом начинало двигаться обратно по мере того, как уменьшалась луна. Владелец заявил, что он „посвятил этот камень молодому королю (Эдуарду VI), которого очень уважает за его знания редких и драгоценных вещей“.
ЛЯПИС-ЛАЗУРЬВ Египте и Вавилоне очень высоко ценили ляпис-лазурь, о чем свидетельствует использование ее ассирийского названия „укну“ в поэтических метафорах. Так, в гимне лунному богу Сину последний описывается как сильный бык с большими рогами и длинной летящей бородой, яркой, как ляпис-лазурь. Это сравнение напоминает гиацинтовые локоны из классической литературы.
Ляпис-лазурь, голубой камень с маленькими золотистыми пятнышками, был средством от меланхолии и от четвертной лихорадки – перемежающейся лихорадки, приступы которой повторялись через каждые три-четыре дня.
МАГНЕТИТПлатон утверждает, что слово magnetis впервые было применено к магнетиту поэтом Еврипидом (480–406 до н. э.), обычно же этот минерал называли „геракловым камнем“. Названия связаны с Магнезией и Гераклеей, областями в Лидии, где находили этот минерал.
Плиний Старший утверждает, что некий Магнес, пастух, обнаружил минерал, поняв, что гвозди его сандалий прилипают к камням на горе Ида.
Также он пишет, что Птолемей Филадельфийский (309–247 до н. э.) решил воздвигнуть храм в честь своей сестры и жены Арсинои и позвал на помощь Хинократа, александрийского архитектора. Тот наметил внутри храма место для железной статуи Арсинои, которая должна была, по его замыслу, парить в воздухе без всяких опор.
Однако ни египетский царь, ни архитектор не дожили до момента воплощения идеи. История о статуе, подвешенной с помощью сильных магнетитов, встроенных в пол, потолок и стены храма, пересказывалась в разных произведениях древних авторов. Конечно, реальных оснований эти предания не имели, так как идея, в общем, считается неосуществимой.
Римский поэт Клавдий (V в.) рассказывает, что священники одного храма решили на глазах своей паствы разыграть драматический спектакль с участием двух статуй: Марса – из железа и Венеры – из магнетита. Во время празднества эти статуи поставили рядом, и магнетит притянул к себе железо. Клавдий живописует это так:
Священники подготовили свадебный пир.Смотри! О чудо!Вдруг в ее руках любимый муж:Притягивается ее древним пылом,Любовное дыхание распирает его грудь,Он поднимается в воздух, ее любящие рукиОбвиваются вокруг его шлема,И они соединяются в объятиях,Притягиваемые мистической силой.Летит к обручальному кольцу бог войны.Магнит венчается со сталью;Священные обряды свершает природа,И небеса соединяют пару.В IV веке было широко распространено интересное поверье: если кусочек магнетита положить под подушку спящей жены, то можно узнать, добродетельна ли она.
Впервые об этом упоминается в александрийской поэме „Литика“, которая в XIV веке была переведена на английский язык:
„Магнетит мудр, как алмаз: если поместить его у изголовья целомудренной жены, она внезапно потянется обнять своего мужа; но, если она таит измену, страшное видение заставит женушку так же внезапно покинуть ложе“.
Тот же автор пытается найти логическое объяснение еще одному поверью: если измельченный в порошок магнетит разбросать на тлеющие угли в четырех углах дома, его обитателям покажется, что дом рушится:
„То, что казалось движением, происходило лишь в мыслях“.
В классической литературе очарование очень красивой женщины иногда уподобляется притягательной силе магнетита. Лукиан[43] говорит, что, если такая женщина посмотрит на мужчину, она привлечет его к себе и уведет туда, куда хочет, как магнит притягивает железо.
Этой же идее, вероятно, обязан своим существованием тот факт, что в нескольких языках название, даваемое магнетиту, говорит о том, что его особая сила предназначена демонстрировать симпатию одного минерала к другому. Это обычно считается чувством, которое французы определяют словом aimant, являющимся причастием от глагола aimer – „любить“. Однако некоторые этимологи настаивают на происхождении его от слова adamas, которое иногда используется в старолатинском языке для обозначения магнетита, хотя на самом деле оно обозначает алмаз. Безусловно, стоит заметить, что в двух столь различных языках, как санскрит и китайский, влияние этой идеи проявляется в названиях, даваемых магнетиту.