Nije imala pojma da će to tako biti. Žudnja. Sjećanje na svaki njegov dodir. Nježan poljubac njegovih usana na njezinim grudima, ruke što je miluju i mame sve dok joj tijelo nije prestalo biti njezino i postalo njegovo. Želja da mu ugodi, da ga okusi, da ga posjeduje. Tijelo i duša bili su joj toliko obuzeti njime da joj se ležeći samoj u krevetu činilo kao da je samo polovica osobe, kao da ima samo pola života.
“Jense”, prošaptala je u tamu, “nikad neću biti u stanju odreći te se.”
Čak ni za Katju.
23
Snijeg je padao u bijelim kovitlacima, bibajući se pri naglim zapusima snažnoga vjetra, da bi se potom povukao poput vojske što okuplja čete spremajući se za sljedeći napad. Bijeli pokrivač blistao je na krovovima i cestama, a grad što ga je prije mnogo godina Petar Veliki sagradio na prljavom močvarnom tlu izgledao je otmjeno i ljupko poput jednog od carevih labudova.
Arkin nije primjećivao njegovu ljepotu. Ono što mu je privlačilo pozornost bile su tamne policijske odore. Okupljali su se u skupinama od dvoje ili troje na uglovima ulica, očiju budnih kao u vukova. Nije ih još očekivao. Bili su brzi, što ga je iznenadilo, i napeti. Šegrti iz Raspovljeve tvornice krenuli su u štrajk, topćući ulicama, bučni i razulareni poput pasa puštenih s lanca, izvikujući krilatice kojima ih je naučio i mašući ručno izrađenim zastavama. “Želimo pravdu!”
“Ujedinjeni se borimo! Ujedinjeni pobjeđujemo!”
“Zahtijevamo poštene plaće!”
“Pobjeda radnicima!”
Ujedinjenim su glasovima neprestano izvikivali riječi koje su ih sve dirale u srce: “Dajte nam kruha! Hleba!”
Bili su mršavi kao kosturi, sama kost i koža pod kaputima koji ne bijahu dovoljno debeli da ih zaštite od ruske zime. Tako mladi, a tako pomireni sa sudbinom. To ga je razgnjevilo. Morao je uložiti svu svoju moć uvjeravanja kako bi im objasnio da užasne radne uvjete u svojoj ljevaonici mogu promijeniti ako se ujedine. Bezizražajna blijeda lica isprva su bespomoćno i beznadno zurila u njega. Osoba koja mu je pomogla rasplamsati vatru u njihovim gladnim trbusima bio je Karl, sin strojovođe koji je s njim preuzeo kutiju s ručnim granatama s vlaka. Bilo mu je tek šesnaest, a već je sve razumio.
“Drugovi, stvari se mogu promijeniti”, bio im je rekao Arkin. Stajao je na sanduku u zaleđenom dvorištu ljevaonice osjećajući kako im se uzbuđenje miješa sa snijegom što im ga je vjetar nosio u lica. “Vi ih možete promijeniti. Vi radnici ste oni koji imaju pravu moć — potrebna vam je samo hrabrost da tu moć upotrijebite.”
“Braćo”, viknuo je mladi Karl, “poslušajte našega druga. Naši se gospodari prema nama odnose gore nego prema štakorima. Jučer je Pašin ostao bez pola ruke; prošli je tjedan Grigorjev izgubio glavu. Tko će biti sljedeći?”
“Smjene su preduge”, ustvrdio je Arkin. “Događaju se pogreške.”
“Nema sigurnosti na radnome mjestu”, dometnuo je Karl.
“Nemate pravo na pritužbe.”
“Ne dobijate vodu. A ovdje je vruće kao u paklu.”
“A je li vaše gospodare briga?” Arkin je zamahnuo šakom.
“Ne”, vikom su uzvratili mladi glasovi.
“Pa naučimo ih onda da ih bude briga!” vikao je Karl.
Tada su počeli štrajkati. Ivan Sidorov stajao je na vratima ljevaonice gledajući ga s poštovanjem. Kad nije bio pijan i zavaljen preko stola, izgledao je sasvim drugačije, kao čovjek koji bi Arkinu mogao poslužiti. Sidorov je bio taj koji je okupio šegrte u dvorištu. Izmijenili su pogled, i to je bilo sve. To je bilo dovoljno.
Ostali su im se pridružili. Vijest se brzo širila. Dok su prolazili mimo tvornice cipela na Ulici Strečka, iz nje je nagrnula povorka mladića u kožnatim pregačama, zdušno se pridruživši rulji iz tvornice Raspov. Šegrti iz tvornice za izradu alata Tarasov povećali su im broj dobrano iznad tri stotine, marširajući s njima rame uz rame i izvikujući krilatice. Za njima je stupao Sergejev s rukom u udlazi.
“Svaka čast”, čestitao je Arkinu.
On mu kimne u znak pozdrava. “Kako ti je žena?”
“Zabrinuta oko toga kako će se današnji dan rasplesti.”
“Kaži joj da se naš kamen sve većom brzinom kotrlja nizbrdo. Ništa ga ne može zaustaviti.”
Sergejev stisne šaku u znak odobravanja, no koža mu je bila siva i izbrazdana, kao da mu se krv zgušnjava u žilama.
“Idi kući”, ponuka ga Arkin. “Ruka ti danas očito nije u dobrom stanju, prijatelju. Šegrti nas gotovo i ne trebaju jer već njuše pobjedu.”
“Ha! Ne vide bitke koje tek slijede.”
“Ovo je samo čarka, Sergejeve. Tek početak. Neka uživaju u danu slave.” Zabrinuto ga je promotrio. “Ti idi kući. Njeguj ženu.”
Na Arkinovo iznenađenje, Sergejev ga je potapšao po ramenu, čvrsto ga stisnuvši. “Sretno, udači, druže.” Odvojio se od povorke štrajkaša i otišao. Mjesto pokraj Arkina smjesta je zauzeo Karl, visok štrkljavi mladić na čijemu je licu blistao širok osmijeh.
Sjatili su se na sporedni kolosijek pruge na otvorenoj vjetrometini, na zapušteno mjesto gdje su se ranžirali vagoni. Čizmama su toptali po ledom okovanom tlu. Arkin ih je slušao osjećajući kako mu krv ključa. Bio je to zvuk nogu Rusije u protestnoj povorci. Čak se ni car sa svojega carskog prijestolja neće usuditi pobiti tu nevinu mladost. Osjetio je kako mu nada kao vruća tekućina preplavljuje utrobu pri pomisli na budućnost svoje zemlje.
“Arkine, ljudino, raspalio si im te mlade umove.”
Bio je to otac Morozov. Zgrabio je Arkina za ruku. Pahulje snijega nataložile su se na svećenikovu crnu šeširu nalik na aureolu, u oštroj suprotnosti s pohabanim mu kaputom.
“Ovo je moj mladi drug Karl iz Raspovljeve ljevaonice. Već se dokazao kao važan borac za našu stvar.”
Svećenik pruži ruku u znak dobrodošlice. Mladić je primi, pogne glavu nad prstima zaštićenima rukavicom i prisloni ih uz usne. “Oče”, promrmlja s poštovanjem.
Ta jednostavna gesta Arkina je strašno rasrdila, no nije to ničim pokazao. Zar ne shvaćaju? Upravo takva prirođena slijepa pokornost ono je što boljševici pokušavaju iskorijeniti. U budućnosti Rusije, gdje će svi biti jednaki, nema mjesta religiji, iskazivanju počasti i prigibanju koljena. Čak ni pred Bogom.
“Dolaze li?” Arkin će napeto.
Morozov se osmjehne. “Da.”
“Kada?”
“Upravo su na putu.”
“Odlično. Održali su obećanje.”
Karl pogleda jednoga pa drugoga. “Tko? Tko to dolazi?”
“Željezničari”, objasni mu Arkin. “Ovaj je ranžirni kolodvor pokrenuo štrajk u znak potpore šegrtima.”
“Počinje”, reče tiho Karl. “Zar ne?”
“Da.”
Mladić uspravi leđa i nadme koščata prsa. “Druže Arkine, druže oče, ponosan sam što sam dio ove velike...”
“Stigli su!” vikne glas iz mnoštva. “Željezničari su stigli!”
Razlegli su se uzbuđeni povici kad je falanga od oko stotinu ili više muškaraca u radnim odijelima i modrim kapama nagrnula na ranžirni kolosijek zamahujući šakama po zraku.
“Oče”, promrmlja Arkin ispod glasa, “zahvalite svojem Bogu u moje ime.”
Svećenik sklopi oči i osmjehne se, pomolivši se. Jedan od željezničara, kršan i krupan čovjek s istim takvim glasom, popeo se na zahrđalu prikolicu i održao govor kojim je okupio šegrte pobudivši u njima mahnito uzbuđenje. Čak ni ledeni zastor od snijega nije mogao ohladiti vatru što im je planula u žilama. Arkin je bio zadovoljan onime što su toga jutra postigli.
“Stižu konji”, doviknuo je jedan od šegrta na začelju.
Poslali su vojsku. Šegrti i željezničari nisu se brzo snašli, no Arkin se hitro uzverao na jedan od zapuštenih vagona. “Pripremite se. Stigle su čete.”
Ispod jakni i kaputa najednom osvanuše željezne šipke. Zvuk kopita približavao se, štropoćući po šljunku dok se snježna koprena nije razmaknula poput Crvenoga mora i otkrila odred konjanika u grimiznim odorama za kojima su se vijorili ogrtači. Zaustavili su se i razvukli se u dugu liniju, priječeći pristup i ne ostavljajući prostora za bijeg.