Выбрать главу

Высыпь в огонь. Сначала - из красного, через полчаса - из зеленого. Надеюсь, ты различаешь цвета? И не

засни!

Из горла Блэка вырвалось тихое, очень собачье рычание, но он не возразил Снейпу.

- Так вот, Поттер, - Снейп перешел к шкафчику с готовыми зельями, краем глаза наблюдая, как Блэк

разжигает огонь в камине. - Сейчас вы выпьете это, - он налил полный мерный стакан темно-синего зелья.

- Берите, пейте, ну!

Гарри решительно выхватил из рук Снейпа стакан и выпил залпом. Зельевар увидел, как дернулся Блэк. Но

ничего не сделал.

- И слушайте меня, - продолжал Снейп. - Через несколько минут вы почувствуете расслабленность и

начнете терять сознание, - он выудил откуда-то из недр шкафчика обычный медицинский шприц и набрал в

него темно-синего зелья. - Не боритесь с этим. Это действие Поискового Зелья, - он быстро дернул рукав

робы Драко и очень профессионально ввел зелье ему в вену. - Оно свяжет вас. Благодаря ему вы сможете

найти мистера Малфоя.

- Найти? - Блэк вперил в Снейпа изумленный взгляд. Лаборатория медленно заполнялась сладковатым дымом,

напоминавшим тот, что всегда клубился в кабинете профессора Трелони.

- Найти? - эхом повторил Гарри. - Где найти?

- На той стороне, - ответил Снейп. В ту же секунду его схватили за грудки и притиснули к стене.

- Убить его хочешь? - прорычал свихнувшийся анимаг.

- Хотел бы - убил, - задушено прохрипел Снейп. - Отвали, Блэк, ты, психованный сукин сын!

- Оставь его! - закричал Гарри. - Ты мешаешь, Блэк!

- Гарри… - Сириус опустил руки и повернулся к крестнику. - Это же…

- Ты мешаешь, Блэк, - гадко улыбнулся Снейп. - Время уходит…

Сириус потеряно сел возле камина.

- Следи за часами, Блэк, - сказал ему Снейп. - Если ты не вовремя бросишь траву из зеленого мешка -

вот тогда твой крестник и в самом деле умрет, - раздавив заклятого врага этой фразой, Снейп вновь

повернулся к Поттеру: - Как вы?

- Голова кружится, - сонно ответил Гарри, присев у ножки стола. Вспышка отняла у него последние силы.

- Вам надо быть поближе к нему, - сказал Снейп, и Гарри покорно забрался на стол и лег рядом с Драко.

- Вы окажетесь в одном месте… трудно его описать… но там непременно будет что-то вроде реки, или

пропасти - словом, преграды. Если Малфой уже перешел ее - не ходите за ним, иначе вы умрете. Если

Малфой уже на той стороне, вы ничего не сможете сделать. Но если он еще на этой - тогда вы можете

уговорить его вернуться.

- Уговорить? - повторил Гарри - он слишком хотел спать, чтобы удивляться этому бреду. - Что ему

сказать?

- Вам решать. Постарайтесь найти слова, которые заставят его вернуться, - ответил Снейп. - У вас будет

очень немного времени. Ваш ориентир, - он поставил на стол песочные часы. - Как только вы уйдете, я их

переверну, и времени у вас только до тех пор, пока песок не вытечет.

- Как я узнаю?

- Узнаете, не сомневайтесь. Вам нужно вернуться, пока время не истекло.

- Да, - сонно отозвался Гарри. - Знаю я эту сказку. Тыква - карета, и так далее. Профессор, - он

вскинул гаснущий взгляд на Снейпа. - А вы это делали?

- Делал, - после паузы ответил Снейп. Но Поттер уже не слышал его. Он лежал на столе, приникнув

головой к груди Драко, и даже легкое дыхание не срывалось с его губ.

- И как? - раздался в наступившей душной, ароматной тишине резкий, как собачий лай, голос Сириуса

Блэка. - Тебе удалось?

- Нет, - ответил Снейп.

- А какие слова ты говорил? - прищурив синие глаза, спросил Сириус.

- Я пытался взывать к ее материнскому чувству, но она предпочла остаться там, со своим мужем.

Невнятный звук вырвался изо рта Блэка. Оглянувшись на него, Снейп увидел, что анимаг снова

траснформировался и теперь лежит у камина, тоскливо глядя в огонь.

- Не забудь про зеленый мешок, Блэк, - произнес Снейп. В ответ раздалось рычание.

* * *

Он еще слышал голоса, но уже не понимал их значения. В какой-то момент ему стало дурно, и Гарри

показалось, что он умирает. Потом вдруг дурнота и слабость прошли, и Гарри увидел черное небо и

тусклые звезды над головой, темную пыльную землю под ногами и далеко впереди - маленькую светлую

фигурку. Она быстро двигалась к черной трещине, пересекавшей эту безрадостную пустыню.

"Драко", хотел позвать Гарри, но голос застрял в горле. Над головой вдруг что-то вспыхнуло, и,

взглянув на безжизненное небо, Гарри увидел яркие и удивительно нездешние звезды, сложившиеся в форме

песочных часов. Время пошло.

Гарри сорвался с места и помчался следом за Драко. Несмотря на то, что маленькая фигурка ушла,

казалось, невозможно далеко, он нагнал ее удивительно быстро. Догнал, обошел и встал на пути.