Выбрать главу

— Да уж… Вообще, Драко, я удивлён, что твой день рождения праздновали гораздо скромнее.

— Ну это ты у нас Мальчик-Который-Выжил выжил… — начал Драко, но Поттер рявкнул:

— Хватит уже! Эта шутка затянулась.

Драко понял, что теперь Гарри стал настоящим лордом Слизерином. Вряд ли Малфою захочется снова его подразнить.

— Помнишь, я говорил тебе, что собираюсь устроить большой приём у нас в мэноре перед началом занятий? — спросил он.

— Да, ты говорил.

— Так вот, я уже согласовал с отцом дату, осталось только отослать приглашения.

— Ты пригласишь всех, кого собирался?

— Да, всех, и даже больше. Моё объявление должны услышать как можно больше волшебников. Новости, которые я хочу сообщить, стоят внимания всей страны.


***


Пробудившийся мэнор был полон жизни и казался молодым, недавно возведённым строением. Сейчас ничего не говорило о кропотливой работе по его восстановлению, но его владельцы знали, чего им это стоило: в помещениях, скрытых от глаза посторонних, был сделан лишь косметический ремонт, но в залах, где проходил сегодняшний и предшествующие приёмы, всё блестело и сверкало новизной и богатством. Изящная мебель, купленная взамен вывезенной нечистыми на руку волшебниками, дополняла обновлённый интерьер изысканного особняка. К частью, хозяевам повезло — наглые вторженцы не успели до конца разграбить подготовить мэнор к продаже, и он закрылся, иначе восстанавливать пришлось бы намного больше.

Драко сегодня снял ярче, чем золотое шитье на его традиционном камзоле тёмного бархата. Его наряд дополняли крупные бриллиантовые запонки старинной огранки, гармонирующие с кольцом лорда, и ещё несколько менее значимых драгоценностей из семейной сокровищницы. Глаза молодого аристократа горели неуемным энтузиазмом. Юноша чувствовал радостное оживление и предвкушение от первого организованного им светского приёма такого масштаба. Но даже не это так его волновало: цель, которую он себе поставил и о которой собирался сегодня объявить, была поистине грандиозной.

Большинство приглашенных было привычно к таким мероприятиям. Затянутые в шелка и бархат дамы и безукоризненные в своих манерах джентльмены неторопливо прохаживались по сверкающему паркету Малфой-мэнора, снова ставшего одним из самых роскошных домов страны. Но там собрались и другие гости, многие из которых вряд ли бывали на раутах такого уровня, не говоря уже о тех, кто сегодня впервые в жизни примерил вечернее платье или парадный камзол.

Драко собрал всех в самом большом помещении особняка — бальном зале, хотя танцевать прямо сейчас он не планировал. Он забрался на возвышение, где обычно располагался оркестр — Малфои могли себе позволить нанимать живых музыкантов, а не просто зачаровать инструменты. Позднее будут танцы, изысканные деликатесы и всё то, без чего не обходится ни одно пафосное сборище такого уровня — уровня, обычного для Малфоев. Юноша окинул долгим взглядом присутствующих, заметивших его и замерших в ожидании. Здесь были его родные и друзья, сторонники и просто благожелательно настроенные официальные лица.

Итак, соратники. Департамент международных отношений был представлен Персивалем Уизли, лордом Пруэттом. Но для Драко Перси являлся в большей степени другом, чем полезным знакомым. Персиваля сопровождала хрупкая на вид, но не в действительности девушка — его невеста француженка Флер Делакур. Она пришла второй на заключительном этапе Турнира Трех Волшебников, который проходил без зрителей в лабиринте, наколдованном специалистами Отдела тайн где-то в глуши, чтобы никто не мог попасть туда со злым умыслом. Девушка пропустила вперёд в «упорной» борьбе только Виктора Крама. Такой удивительный результат объяснялся просто. Перси хотел порадовать невесту и в тайне от неё попросил Поттера пропустить Флёр, ведь Гарри было всё равно, каким по счёту финишировать, а Седрик был просто рад, что кошмар с Турниром наконец завершится. То ли в народ просочилась информация о том, что Чемпионы заранее распределили места, то ли интерес к Турниру, от которого уже не ждали ничего, кроме неприятностей, окончательно угас, но кроме маленькой статьи об его итогах на последней странице «Пророка», больше об этом скандальном мероприятии не было сказано ни слова. После прохождения дистанции победителя сразу же наградили, и на этом мрачная страница истории современной магической Британии была закрыта. Участники Турнира, а также все к нему причастные могли теперь вздохнуть с облегчением.