Выбрать главу

***

Спускались мы с Высокого Хротгара в этот же день, когда уже начинало смеркаться. Сначала ушли штормовки, причём Ульфрик остался на Высоком Хротгаре, а час спустя – имперцы вместе с магами. В Айварстед мы вошли уже в полной темноте да ещё и в метель – как мы не навернулись по дороге в пропасть и не переломали ног себе и на последнем километре – лошадям, не знаю. Лагерь разбивали чуть ли не на ощупь, о разведении костра в метель речи не шло. Я позвал приятелей ночевать к себе в шатёр – да, я как тан при сопровождении моего ярла имел право на отдельный халявный шатёр. Получилось в тесноте, но потом Лидию вызвал к себе ярл Балгрууф, и временно стало посвободнее.

- Маркурио, - уже зевая, спросил я, - почему ты говорил, что инструкцию по безопасности приняли за пророчество?

Он усмехнулся:

- Дельфина опустила первые две строфы.

И он продекламировал неожиданно хорошо поставленным голосом:

- В Исграмора граде подлом

Спит сокрытое в глубинах,

То, что меряет пространство –

Око Магнуса благого.

Будет спать оно веками,

Молния его пробудит.

Над горами дождь прольётся,

Прокричит Язык в долине.

- Тебе это ничего не напоминает?

- Напоминает, - согласился я.

- Это не пророчество по сути, - добавила Фаральда, - это констатация факта. Языки были всегда, и когда бы ни пробудилось Око Магнуса, кто-нибудь бы да Крикнул неправильно вне Высокого Хротгара. А потом начали бы Кричать, пытаясь убить драконов, расплодив их этим ещё больше.

- Откуда вы узнали о пророчестве?

- Помнишь аргонианина, - спросил Онмунд, - которого мы спасли в Устенгреве?

- Тырит-Что-Плохо-Лежит? – припомнил я.

- Именно. Так вот, он был тем самым шпионом, который нашёл для имперцев архив Клинков. Две седмицы назад я его случайно встретил недалеко от Драконьего Моста, и он по доброй памяти поделился добытыми сведениями, в том числе позволил мне снять копию пророчества. С условием, правда, что мы никому не скажем об источнике этих сведений.

- Понятно, - кивнул я.

Надо бы спросить ещё и о Гелеборе, где они этот архаизм выкопали, но уже глаза слипаются и мозги отключаются. Так что все остальные расспросы уже завтра…

Воздух в шатре был несколько спёртым, но зато было тепло и сухо. Всё, с драконами покончено, пусть Ульфрик сам с ними разбирается…

Гелебор вдруг шевельнулся, поднял голову и к чему-то прислушался.

- Око просыпается, - негромко произнёс он.

- Анкано опять до него добрался, - сонно пробормотал Онмунд.

- Я ж говорил, - отозвался Маркурио, - нужно было треснуть его по темечку, связать и упрятать в помойку.

- Ага, - возразила Фаральда, - и получить кучу проблем с Талмором.

- Око набирает силу, - заметил Гелебор, - близок час, когда оно поглотит того, кто стал его рабом.

- Чего? – нет, явно выяснять все новости придётся сейчас.

- Око Магнуса, - объяснил он мне, - даёт великую силу тому, кто сумеет воздействовать на него правильно. Но опасно слишком часто приближаться к нему, дабы испить силы, ибо Око порабощает волю. Мошу-ши Анкано, к моему глубочайшему сожалению, черпал силу из Ока слишком часто, и он уже не видит жизни без него. Я убеждал его остановиться, но его разум не способен был воспринимать то, что не соответствует его устремлениям. И близок час, когда он не сможет покинуть Око.

- И что будет?

- Возможно, мы получим могущественного и безумного мага, возможно, мошу-ши Анкано выжжет в себе часть маны или некоторые стихии… Лишь Ауриэлю сие ведомо. Нужно спешить остановить его.

- Надеюсь, не прямо сейчас? – без энтузиазма поинтересовался Маркурио. – Ночью в метель мы далеко не уедем.

- Ву, тунь-чжи, я понимаю, что ваши тела нуждаются в отдыхе.

- Значит, - вздохнула Фаральда, - на рассвете выдвигаемся.

Какое счастье, что хоть ночью поспать можно!..

Снаружи послышался скрип снега, полог шатра откинулся и внутрь заглянула Лидия.

- Фьодор, можешь выйти?

Р-р-р-р…

Я выполз из шатра, набросив куртку на плечи и обняв себя руками, чтобы было теплее.

- Фьодор, я… Мне ярл Балгрууф приказал оставить тебя и… поручил другое… дело…

Я впервые слышал, чтобы она запиналась.

- Кого охранять? – ревниво спросил я.

- Нет, нет, не охранять. Просто, другая работа.

Я помолчал. То, что моя Лидочка не так проста, как кажется, я заподозрил давно – слишком уж много она знала обо всём и слишком серьёзно относилась ко всему, что происходило в Скайриме.

- И ты завтра уйдёшь с ярлом?

- Нет. В… В Фолкрит.

- Ну, иди. Удачи.

Это и к лучшему, потому что – ну что ей в Винтерхолде делать? Давить случайных медведей или троллей, забрёдших в город? И жить негде, в Коллегию ко мне её не пустят.

- Ты… отпускаешь меня?

Я пожал плечами:

- Тебе нечего делать в Винтерхолде, особенно зимой.

Она ответила не сразу.

- Хорошо. Я тогда… пойду.

- Подожди, - остановил я её, - зимой есть какой-то праздник, когда норды моются. Он скоро?

Она недоумённо посмотрела на меня.

- В день зимнего солнцестояния.

Через месяц.

- Ясно, - я взял её за плечи, - пошли.

- Куда?

- В таверну.

- Зачем?

- Отмывать тебя будем…

_____________________________________________

[1] За основу языка снежных эльфов автором после долгих размышлений был выбран китайский язык, и Гелебор в своей речи употребляет китайские обращения и междометия:

ву-ши - воин,

тунь-чжи - друг,

мошу-ши - маг,

сяо-цзе - младшая сестра,

ши - да,

ву - нет.

[2] Ванн-мэй-минг - язык снежных эльфов. В переводе с китайского означает “совершенная жизнь”.

========== Глава 22. Саартал. Часть 1. Подготовка. ==========

Мы не успели.

Ещё в Виндхельме Гелебор долго вслушивался во что-то, что было доступно лишь ему, и затем скорбно опустил кончики губ:

- Око захватило мага.

- Надеюсь, - отозвался нам Маркурио, - Анкано им подавится.

- Как бы последствиями этого не подавились все мы, - нахмурилась Фаральда. – Гелебор, ты можешь сказать что-нибудь подробнее?

- Ву, сяо-цзе, увы.

Они посмотрели друг на друга, потом Фаральда нахмурилась ещё больше, задрала голову и посмотрела на небо, где низкое солнце уже клонилось к закату.

- Делаем так, - решила она. – Мы с Гелебором идём закупаться зельями, Маркурио, ты хорошо знаком с Вунфертом Неживым – беги к нему и проси лечебных зелий по сниженной цене, или в долг – чем больше, тем лучше. Онмунд и Фьодор – найдите возможность поменять лошадей на свежих. Через час встречаемся…

- На конюшне, - кивнул я.

***

От Виндхельма до Саартала мы добрались за четыре дня.

Мы могли уложиться и в три, но по дороге нас накрыла небольшая метель, мы решили не останавливаться и продолжать движение и в результате этого сбились с дороги, свернули не на ту тропу и заблудились. Пока сообразили, что идём не туда, пока разбирались, куда надо идти, пока плутали, пытаясь отыскать выход из ущелья – сутки и прошли. К ночи мы выбрались на плато, сплошь усыпанное огромными валунами и глыбами слежалого снега и льда; ночёвка была холодной – дров у нас не осталось, ночь спали, прижавшись друг к дружке, и всё равно к утру зуб на зуб не попадал, а вдобавок ночью тролль уволок лошадь Маркурио. Но зато утром, когда стало достаточно светло, маги долго осматривались и в конечном итоге пришли к выводу, что мы выбрались туда, куда надо.