— Да, — негромко заметил Билл, — в этом районе царит сплошное доверие к людям.
А за спиной слуги уже возник новый персонаж. В освещенном холле стоял типичный британец в кожаной охотничьей куртке и мягких туфлях, на лице которого четко выделялись голубые глаза и белые усы.
При виде Морана лорд Джон подпрыгнул от радости и закричал:
— Фредерик! Да дайте же пройти командану Морану и его другу!.. Их здесь всегда встретят с удовольствием… Это желанные гости…
Слуга отступил, освобождая друзьям проход в монументальный холл, меблированный дорогой, хотя и несколько старомодной мебелью. По верху шла с трех сторон деревянная галерея. А лорд тем временем уже пожимал руки Бобу и его спутнику.
— Вы, Боб, здесь! Какими судьбами?..
— Случай, конечно, — ответил Моран. — Билл Баллантайн, присутствующий здесь, и сам я проездом. В Свеймп-Сити мы узнали, что вы живете неподалеку, вот и решили нанести визит. Через столько лет приятно увидеться со старым товарищем…
— Значит, в городке упоминали мое имя? — задумчиво произнес лорд. — Полагаю, что люди там достаточно болтливы и вы уже в курсе событий…
Боб утвердительно кивнул:
— Пожалуй, что так, Джон, мы кое о чем слышали. Говорили о каких-то исчезновениях и что вам угрожает опасность.
— Речь шла о драконе, не так ли? Все делают вид, что не верят в это, однако же… Я полагаю, что ни вы, ни ваш друг тоже не верите?
В это время заскрипела закрывающаяся дверь и зазвенели запоры, а Боб ответил:
— Верить в этого проклятого дракона? Кто его знает… Сначала нужно бы разобраться поточнее, о чем идет речь…
— Это долгая история, Боб, больше даже легенда… Впрочем, чего мы стоим здесь. Пойдемте в гостиную. Там и поговорим…
Обращаясь к мажордому, все еще держащему ружье, англичанин приказал:
— Приготовьте нам ликер, Фредерик… И скажите мадам, что у меня гости…
Он проводил друзей в гостиную, тоже меблированную в старом стиле, в совершенно британском вкусе, и пригласил друзей сесть в удобные кресла перед камином. Мимоходом Боб и Билл заметили, что окна изнутри забиты толстыми брусьями, образующими настоящую решетку.
Лорд Джон сел лицом к гостям. С явным удовольствием он разглядывал Морана и наконец вымолвил:
— Вы себе не представляете, Боб, с какой радостью я вас вижу здесь и в этот момент тем более. В нынешних обстоятельствах присутствие такого друга, как вы, просто дар божий!
Он помолчал, затем добавил:
— Впрочем, я обещал вам рассказать историю. Речь пойдет о драконе Фенстонов и ужасном проклятии, веками тяготеющем над нашим родом…
Глава 3
Фредерик принес ликеры в хрустальных графинах, и, наполнив рюмки, лорд Джон приступил к рассказу.
— Все началось в очень отдаленные времена, в эпоху третьего Крестового похода, то есть в конце двенадцатого века. В то время как мой предок Теобалд Фенстон завоевывал Святую Землю вместе с Ричардом Львиное Сердце, из болот Фен вышел дракон и стал опустошать земли Линкольншира. Чудовище регулярно собирало дань в виде человеческих жизней среди охваченного ужасом населения. На него пытались устраивать облавы, уничтожить, подсыпая отраву в болота, многие рыцари пытались добраться до его логова, но никто не вернулся живым.
В той местности царил ужас, когда неожиданно вернулся сэр Теобалд, которого считали погибшим во время Крестового похода. Это был славный паладин[3], отличившийся в сражениях с неверными. Обладал он еще одним достоинством. У него был такой прекрасный голос, что, когда он пел, дикие звери заслушивались и безропотно позволяли убивать себя. Часто бывало, что сарацины[4], заслышав его голос, бросали оружие и сдавались.
Возвратившись домой, Теобалд решил положить конец бесчинствам дракона. Надев кольчугу из прочных колец, водрузив на голову шлем, вооружившись мечом и копьем, он двинулся сквозь топи Фен. Там он обнаружил логово чудовища и бился с ним три дня и три ночи, но так и не смог одолеть противника, поскольку его чешуя была тверже стали. Наступил момент, когда Теобалд уже решил с ужасом, что монстр вот-вот его проглотит. И тогда он вспомнил, как побеждал неверных и диких зверей в Палестине. И вот он начал петь, да так, что дракон впал в сладкое оцепенение. Когда пение смолкло, дракон пообещал, что если рыцарь снова споет, то он вернется в глубины земли, из которых вышел. Мой предок снова спел, и чудовище сдержало данное им слово. Однако, прежде чем исчезнуть, оно пообещало в знак признательности за удовольствие вмешаться, если кто-нибудь когда-нибудь нападет на Теобалда.
4
Сарацины — название у античных авторов арабского населения Северо-Западной Аравии, а в средневековой Европе это название распространилось на всех арабов и некоторые другие народы Ближнего Востока.