Выбрать главу

– А вот и бороду, – радостно заявил Дик, вытаскивая ее из повозки. – Она не совсем годится к вашим волосам, сэр Брайен, но, как известно, у шатенов борода порой имеет рыжеватый оттенок. Завяжи тесемки за головой и начеши волосы на бороду, да, так и учил меня актер… Сейчас помогу, сэр Брайен.

Совместными усилиями они привязали бороду. Она значительно изменила облик рыцаря, придав ему неухоженный, вульгарный вид, а голубые глаза наполнились устрашающе-зловещим блеском.

– Немного сутулься, – посоветовала Даниель.

– Так? – спросил Брайен и скрючился в три погибели.

Но ему не удалось снискать особого успеха на актерском поприще.

– Черт подери! Я не кривляка из балагана! – кипятился рыцарь. – Я поеду так. Либо я обману сэра Хьюго, либо нет! На все воля Божья!

Он уселся на повозку, взял вожжи.

– Готов?

– Да, сэр Брайен, – отозвался Дик, который уже залез на перекрашенную и вооруженную Бесс.

– Подожди, пока я отъеду подальше, чтобы не пришлось придерживать Бесс, когда начнешь преследование.

– Да, сэр Брайен.

– Жиль, не забудь оставить у ворот отряд. Когда сэр Хьюго заметит, что сражение идет внутри замка, он наденет доспехи и вооружится. А когда мерзавец появится у ворот, не подпускайте его к лошади, покуда я…

– Или я, – перебил Арагх.

Брайен косо посмотрел на волка.

– Сэр волк, – язвительно заметил он, – что ты сможешь сделать с воином в полных доспехах?

Арагх тихо зарычал и запрыгнул на повозку.

– Сэр рыцарь, – сказал он, – когда-нибудь ты увидишь – что!

– В любом случае, – продолжал Брайен, повернувшись к Жилю, – удерживайте ворота и не подпускайте сэра Хьюго к лошади!

– Не тревожься, сэр Брайен, – заверил его Жиль. – Кой-какой опыт у меня есть.

– Несомненно. Но повторение лишним не бывает. – Брайен отпустил вожжи, и лошади погнали повозку вперед. – За Бога и за мою госпожу!

Повозка выехала из леса.

Равнина перед замком очистилась от тумана, и серые каменные стены начал отогревать ясный желтый свет раннего утра. Брайен взмахнул кнутом и пустил лошадей рысью, а затем неуклюжим галопом по колее, ведущей к замку.

– Рано, Дик! Еще нет! Теперь вперед! – скомандовал Жиль.

Дик пришпорил Бесс, и лошадь галопом понесла всадника в поле.

Жиль посмотрел на Джима.

– Да, – понял Джим. – Я полетел.

Он хотел немного задержаться, чтобы посмотреть, откроют ли ворота и впустят ли в замок Брайена и Арагха? И успеет ли Дик развернуть свою кобылу и доскакать до леса? Но Джиму, чтобы остаться незамеченным и приблизиться к замку с тыла, надо было лететь в другую сторону.

Он развернулся, пробежал несколько ярдов в глубь леса, расправил крылья и взмыл над верхушками деревьев. Оглянувшись, Джим увидел, что деревья полностью скрыли его от глаз дозорных на замковых стенах. Дракон летел по дуге, заходя в тыл Малверна.

Вскоре он поймал первый термал. Поднявшись до плотных туч, он заметил прорехи на севере и на западе. Ему вдруг захотелось подняться выше облаков.

Джим легко добился своего, хотя и пришлось набрать высоту в тысячу двести футов. Оказавшись над облаками, он направился к замку, выискивая в облаках просветы, чтобы сориентироваться. Найдя такое окно, он снизился и внимательно осмотрел равнину и замок. Ни повозки, ни всадника он не увидел, зато полоса солнечного света к западу от замка означала новую брешь в облаках.

Джим поднял голову, и вскоре воздушный поток и крылья вынесли его прямо к этому окну. Он взглянул на замок под более острым углом и заметил крышу Главной башни. Лететь до нее было примерно три четверти мили. С высоты в тысячу футов Джим упал в пике прямо через облака, прямым курсом на замок.

На какое-то время туман ослепил его. Затем он вырвался на открытое пространство, и замок оказался прямо под ним. Джим-Горбаш наполовину сложил крылья и камнем, вырвавшимся из катапульты, по дуге понесся на цель. В последний миг, расправив крылья, он затормозил и сел на верхушку башни.

Действительно, там его встретил лишь один дозорный. Солдат побледнел, развернулся и помчался вниз. Джим кинулся за ним на нижний этаж. Увернувшись от копья, он инстинктивно расправил крыло, поднял солдата в воздух и со всей силы швырнул на спину. Солдат упал и больше не двигался.

Невозможно было понять, чья кровь кипит в пылу начавшегося сражения, Джима или дракона. Он услышал звон скрестившихся в поединке клинков и бросился вниз по лестнице. В дверях стояла высокая, стройная девушка, одетая в белое, и сжимала в руках короткое копье. Она что-то неразборчиво выкрикнула и попыталась вонзить в него копье, когда он стремглав пронесся мимо. Джим преодолел короткий коридор и наткнулся на Брайена, бившегося сразу с тремя солдатами. На нем был лишь шлем: остальные доспехи лежали возле.

Джим с разбегу налетел на солдат и завалил всех троих на пол.

– Спасибо, – задыхаясь, произнес Брайен. – Надо расчистить нижнюю лестницу, сэр Джеймс! Подсоби волку, если есть надобность. Он или открыл ворота, или уже убит. Разведай и сообщи… если сумеешь.

Фыркая, облизывая длинным красным языком пасть, наполовину раскрыв крылья, Джим понесся по лестнице. Спустившись вниз, он оказался в огромном темном холле, разделенном занавесями: из-за них доносились крики и лязг оружия.

Справа, за изгибающейся бревенчатой стеной, он увидел внутренний двор замка и ворота. Одна створка была настежь распахнута. Во дворе одновременно шли две стычки. Первая – у открытых конюшен. Пятеро из отряда Жиля рубились на мечах против пятерых воинов сэра Хьюго. Вторая разгорелась у ворот. Дюжина воинов, встав полукругом, прижала Арагха к стене. Солдаты кричали, но никто не осмеливался первым ринуться на зверя. Финтами они пытались отвлечь внимание волка, чтобы кто-нибудь один смог зайти сбоку и нанести удар.

– АРАГХ! – прогремел Джим во всю мощь драконьего голоса.

Он бросился в полукруг: не выдержав атаки дракона, воины побежали. Джим прикончил четверых, Арагх расправился с тремя, остальные ретировались.

– Где Жиль? – крикнул Джим.

– В холле, – прохрипел Арагх. – В последний раз я видел его там.

– Сэр Хьюго?

– Его не видел вовсе!

– В башне его нет! – пояснил Джим. – Я только что оттуда. Брайен надевает доспехи. Я осмотрю замок.

Один взмах крыльев перенес его на крепостную стену. Справа и слева валялись мертвые тела, пронзенные стрелами.

Где Дэффид? В лесу? Или вместе с отрядами Жиля сражается в зале?

Тут двери башни распахнулись и во двор высыпали воины, вооруженные короткими копьями. Они побежали на подмогу своим товарищам, бившимся у конюшен.

Джима охватила драконья ярость. Он слетел со стены и ринулся на врагов.

Никто из солдат не смотрел вверх. И он, неожиданно протаранив тыл, оказался в гуще сражения. Он шипел, ревел, вонзал клыки, царапая когтями, заваливал крылья, одновременно балансируя на задних лапах.

Ряды нападающих таяли. Он бился против соломенных солдат, вооруженных тростниковыми копьями. Пики лопались, едва коснувшись его тела, а солдаты, как тряпичные куклы, разлетались в разные стороны. Чувство необузданной, дикой мощи проснулось в Джиме-Горбаше. Краем глаза он заметил, что Арагха окружил свежий резервный отряд сэра Хьюго. Не теряя ни секунды на размышления, он ринулся к воротам, чтобы разделаться с солдатами и спасти от смерти Арагха. Волк просил Горбаша не рисковать. Но кто устоит перед драконом? Никто! Он непобедим! После боя он напомнит об этом всем: волку, разбойникам, рыцарю… Внезапно раздался победный, триумфальный клич нападавших.

– Горбаш! – взвыл волк. – Горбаш!

Волк звал на помощь? Джим обернулся и увидел прижатого к стене Арагха, тот не был ранен, и положение было отнюдь не таким уж аховым.

– Холл! – закричал Арагх.

Джим привстал на задние лапы, чтобы разглядеть, что творится за лесом. Главные двери зала медленно раскрылись. На пороге появилась тяжеловесная фигура в отполированных до зеркального блеска доспехах, верхом на коне; в руке, закованной в металлическую перчатку, всадник держал копье.