— Держу пари, он был в восторге, — буркнул Джек.
— Он был на грани ярости, — согласилась Элисон. — Не на нас, а на то, что Фрост сделал с его людьми и оборудованием. Он сразу же согласился сотрудничать с нами.
— Отсюда и контингент “Malison Ring”, который твой дед привёл с собой, — безэмоционально заметил Джек. — Вероятно, это главная причина, по которой Фрост в конце концов переметнулся на нашу сторону. Он понял, что проиграл, и решил, что лучше сдаться твоему деду, пока Дэви не добрался до него.
— Что-то в этом роде. Элисон покачала головой. — Жаль только, что мы не смогли уговорить Патри Чукука сотрудничать. Но он не захотел. Всё, что отец мог сделать в тот момент, это заблокировать его связь, чтобы он не смог обрушить молот на Харпера.
— Хотя Неверлин всё же догадывался об истинном положении дел, — сказала Таним.
Элисон вздохнула. — Да.
— Так почему же ты с самого начала не сказала мне, кто ты? — спросил Джек. — Это бы значительно упростило ситуацию.
Элисон пожала плечами. — В самом начале, потому что мы не были уверены, можно ли вам доверять, — сказала она. — Тебе и Дрейкосу.
— О, это мило, — проворчал Джек.
— Нет, она права, Джек, — сказал Дрейкос. — В конце концов, у неё была только моя версия истории. Она никак не могла знать, что мы не группа захватчиков, планирующих завоевание “Рукава Ориона”.
— По крайней мере, до тех пор, пока я не узнаю его получше, — согласилась Элисон. Она поморщилась. — Ты вбил себе в голову, что дедушка может быть причастен к смерти твоих родителей. В тот момент я не осмелилась сказать тебе правду.
— Ты ведь не думаешь так до сих пор, Джек? — спросила Таним.
— Нет, — заверил её Джек. — Кроме того, если Элисон может принять всю расу К’да, основываясь на характере Дрейкоса, то я полагаю, что могу принять мистера Брэкстона, основываясь на её характере.
— Поэтому он хороший человеком? — предположила Таним.
— Поэтому он верняка коварный человек, — любезно ответил Джек. — А также умный и скрытный.
— Эй! — запротестовала Элисон.
— Но, вероятно, не убийцей, — закончил Джек. Он перевёл невинный взгляд на Элисон. — Ты что-то сказала?
— Послушай, приятель, — сказала она, наставив на него палец, — если ты хочешь поговорить о попустительстве, то…
— Пожалуйста, — обеспокоенно перебила Таним. — Пожалуйста, не ссорьтесь.
— Они не ссорятся, — успокоил её Дрейкос. — Это довольно глупая совместная игра, в которую люди иногда любят играть.
— Ты привыкнешь к этому, — заверила её Элисон и вернула Джеку его невинный взгляд.
Джек почувствовал внутренне напряжение. — Да, — пробормотал он.
— Ты думаешь, что она не привыкнет к этому? — спросила Элисон, нахмурившись.
— Я не думаю, что у неё будет шанс, — сказал ей Джек. — Как только…
Он замолчал, услышав звук шагов по коридору. — Эй? — позвал он.
— Это всего лишь я, — отозвался голос Брэкстона. — Где ты?
— Вторая каюта, — отозвалась Элисон. — Дальше по коридору на корме.
Послышались шаги, и в дверях каюты появился Брэкстон. — Вот ты где, — сказал он, переходя к койке и садясь. — Ты готова, Элисон?
— Почти, — ответила Элисон. — Битва закончилась?
— Вообще-то, битва так и не началась, — сказал Брэкстон, задумчиво осматривая каюту. — Нам удалось связаться с Бруммганами на “Foxwolf’е”. Он посмотрел на Дрейкоса. — Простите: на “Gatekeeper’e”, — поправил он себя. — Они решили, что нет смысла рисковать своими жизнями, и подняли мятеж против Валахгуа.
— К счастью для них, — сказала Элисон.
— Не для всех, — заметил Брэкстон. — Валахгуа развернули “Орудие Смерти” и убили их более сотни, прежде чем были окончательно сокрушены.
В каюте воцарилась тишина. Джек взглянул на Дрейкоса и увидел в выражении морды К’да своё собственное отвращение и сожаление. Даже такие большие и тупые тугодумы, как Бруммги, не заслуживали такой смерти. — Законченные неудачники, не так ли? — пробормотал он.
— Да, — ответил Дрейкос, его голос был мрачен. — Так и есть.
— Что ж, им лучше привыкнуть к этому, — сказала Элисон. Теперь, когда вы вернулись, вы поставите их на место.
— Да, — согласился Брэкстон. Он закончил осмотр комнаты и повернулся к Джеку. — Говоря о том чтобы каждый был на своём месте, Джек, нам с тобой нужно обсудить твоё будущее.
— Какое будущее? — кисло сказал Джек. — Теперь, когда все знают, что дядя Вирджил умер, какой-нибудь бюрократ из Интерноса обязательно заберет у меня Эссеней. Тогда они отдадут меня в школу или к каким-нибудь незнакомцам.