Выбрать главу

А потом они исчезли.

Джек глубоко вздохнул, чувствуя, как сердце колотится в ушах. Оставайся здесь, сказал дракон. Оставаться здесь, где безопасно, пока он и Элисон справляются с нападением…

Легче сказать чем сделать.

Он обнаружил первую группу из четырёх солдат всего в десяти футах от себя, распростёртых на земле и без сознания. Похоже Дрейкос едва не упустил одного из них, — паутина танглера охватывает его только от плеч до бёдер.

Это может оказаться полезным. Отстегнув шлем солдата, Джек снял его и надел.

— Не двигаются, и никто из них не отвечает, — запоздало донёсся из шлема голос полковника Фроста. — Должно быть, Морган их достал.

— Принято, — донёсся другой отрывистый голос. — Что с девушкой?

— Капризини её прижал, — сказал Фрост. — Мы можем достать её в любое время. Главное — найти Моргана.

— Понял, — сказал другой. — Возвращаемся назад.

— Убедитесь, что он окружён, прежде чем вы начнёте движение. — предупредил Фрост. — И помните: только танглеры. Он нужен мне живым и невредимым.

— Принято.

Джек помрачнел. Значит, они знают, что он здесь, и уже идут за ним. Тем временем Дрейкос скрылся с единственным оружием.

Но… всё равно пора сменить оружие.

У солдата был небольшой пистолет, пристёгнутый к поясу справа, и пара шоковых гранат наготове слева. Его основное оружие, по-прежнему зажатое в ослабевшей руке, представляло собой компактный автомат с длинноствольным танглером снизу.

Джеку потребовалось несколько секунд, чтобы вытащить автомат из-под сетки танглера. Сложив складной композитный приклад, он направился обратно к дереву, где его оставил Дрейкос.

Он был уже на полпути к цели, когда фоновая болтовня в шлемофоне резко сменила тон. — Думбартон, похоже, у Моргана пушка Хаммерштейна, — резко сказал Фрост. — У нас есть движение по нему. — Он движется на запад.

Джек посмотрел на оружие в своих руках, и его желудок внезапно сжался в комок. Значит, в оружии были маячки. Фрост оказался хитрее, чем он ожидал.

Но если у Фроста хватило ума установить маячки, то, возможно, хватило ума и на что-то другое.

В качестве эксперимента Джек взмахнул оружием по горизонтальной дуге. Как только он это сделал, маленький красный огонёк прямо под прицелом мигнул, а затем погас. Он угадал правильно: наряду с маячками Фрост задействовал систему: “свой-чужой”, чтобы предупредить своих солдат, если они направят оружие друг на друга.

На первый взгляд, эта система облегчала прицеливание. Даже с очками ночного видения обзор в лесу был довольно ограниченным. В сложившейся обстановке Джек и Элисон могли стрелять практически во всё, что движется, в то время как их противники должны соблюдать осторожность, чтобы не перестрелять друг друга в суматохе боя.

Недостатком этой системы было то, что, как только у Джека появлялось одно из их орудий, как сейчас, всё что требовалось, это занять позицию, дождаться появления красной точки, и нажать на спуск.

Проблема заключалась в том, что у танглера ограниченный радиус действия, к тому же повсюду была густая растительность. Оставался только автомат, а это означало убить их.

Его желудок снова скрутило в тугой узел. Он никогда в жизни никого не убивал, и ему не очень хотелось начинать сейчас. В какой-то момент это может стать необходимостью, но он не был готов принять такое решение самостоятельно.

К счастью, если он всё сделает правильно, ему не придётся этого делать.

Он описал стволом полный круг, отмечая, где загорелся свет. Солдаты “Malison Ring” ещё не окружили его, хотя они определённо работали над этим. Судя по тому, что сказал Фрост, они, вероятно, будут ждать полного окружения, прежде чем начать действовать.

Это должно дать ему достаточно времени.

Он положил автомат рядом с деревом, где они расстались с Дрейкосом. Вернувшись к бессознательному солдату, он подтащил его к дереву и укрыл под камышами. Он пристроил его вялые руки к автомату, подперев оружие парой палок. В инфракрасном свете всё это должно было выглядеть так, будто кто-то тихо лежит в засаде. Покопавшись в последний раз под паутиной, Джек прикарманил две шоковые гранаты солдата. Затем, улучив момент и набросав несколько горстей палой листвы на ноги солдата для дополнительной маскировки, он вернулся к месту, где лежали остальные три солдата.

Даже с учётом ограничений систем ночного видения одежда Джека никогда не сойдёт за униформу “Malison Ring”, а времени на то, чтобы подобрать себе чужую одежду, у него не было. Но были и другие способы. Опустившись на землю рядом с одним из солдат, Джек перекатил потерявшего сознание человека на себя, оставив на виду только голову в шлеме.